"nosotros tres" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ثلاثتنا
        
    • نحن الثلاثة
        
    • ثلاثة منا
        
    • نحن الثلاثه
        
    • الثلاثة منّا
        
    • لثلاثتنا
        
    • نحن ثلاثة
        
    • نحن الثلاتة
        
    • ونحن ثلاثة
        
    • بيننا الثلاثة
        
    Puedo decirles que sin él manteniéndonos juntos nosotros tres estaríamos arrancándonos los pedazos. Open Subtitles يمكنني أن أخبرك أنه لولا جهوده لجمعنا سوية لرأيت ثلاثتنا متفرقين
    No, esta noche nosotros tres vamos a... cenar como lo hacen las familias normales. Open Subtitles لا ، اليوم ثلاثتنا سنقوم بعشاء كعائلة عادية مثل أي عائلة أخرى
    ¿Quién habría pensado que, de nosotros tres, yo sería el único con novia? Open Subtitles من كان يعتقد بأن ثلاثتنا أنا الوحيد الذي سيكون مع صديقة
    Creo que lo que está tratando de decir es que entre nosotros tres, podríamos encontrar a alguien que te preñara en nada de tiempo. Open Subtitles أعتقد أن ما يحاول قوله أنه بيننا نحن الثلاثة بإمكاننا إيجاد شخصاً ما ونجعلك حاملاً في فترة سريعة حقاً ؟
    O sea, seguro que uno solo tiene más probabilidades de regresar que nosotros tres. Open Subtitles أعني، بالتأكيد شخص واحد لديه فرصة أكبر في العودة منا نحن الثلاثة
    Son cinco. Nosotros, tres. No parece justo. Open Subtitles خمسة منهم , ثلاثة منا لا يبدو بالكاد منصفاً
    En él estábamos nosotros tres en la cocina, Nora, tú y yo. Open Subtitles كنا نحن , ثلاثتنا نجلس في المطبخ أنت وأنا نورا
    Sería imposible no oír de ellos. Y ahora caminamos el camino del poder, nosotros tres. Open Subtitles لكان محالًا أن أكون عن سيرتكم غفلان، والآن يقطع ثلاثتنا مسار القوة والسلطان.
    Esto debe quedar estrictamente entre nosotros tres. Open Subtitles هذا الشئ يجب أن يبقى فى سرية تامة بين ثلاثتنا
    Para nosotros tres el piso siempre estuvo bien. Open Subtitles عندما كنا ثلاثتنا معاً , فقد كانت الشقة مناسبةٌ جداً
    nosotros tres regresando a casa, los ojos descarnados por las lágrimas. Open Subtitles كنا ثلاثتنا نعود إلى المنزل كل ليلة غارقين في دموعنا
    nosotros tres. Cerraron la plataforma de perforación. Open Subtitles ثلاثتنا فقط, لقد اضطروا الى اغلاق المصفى بالكامل
    De hecho, nosotros tres íbamos a sitios, mirando y buscando cosas persiguiendo aventuras. Open Subtitles في الحقيقة، نحن الثلاثة كنا نسافر كثيراً نبحث عن الأشياء ونستكشفها نعيش مغامرات
    nosotros tres también atravesamos Hiroshima durante todo el día 6. Open Subtitles نحن الثلاثة أيضا كنا في المدينة طوال اليوم
    Hey, ¿qué dices de nosotros tres se reúnen este fin de semana? Open Subtitles ما رأيك أن نجتمع نحن الثلاثة مع بعضنا في نهاية الأسبوع هذه؟
    Nadie lo sabría. Sólo nosotros tres. Open Subtitles لايجب أن يعلم أحدٌ بالأمر فقط نحن الثلاثة
    Entonces podremos tener nuestro propio festival. Sólo nosotros tres. Open Subtitles وبعدها نستطيع أن نحتفل لوحدنا نحن الثلاثة فقط
    nosotros tres, el cura y los que se hayan recuperado del shock. Open Subtitles نحن الثلاثة والكاهن. اي شخص من عائلتك يكون انتهي من استشارات الازمات الخاصة به
    Escucha, Summer sé que a veces, nosotros tres trabajando juntos puede ser un poco raro. Open Subtitles إسمع ، الصيف. وأنا أعرف أن ثلاثة منا في بعض الأحيان ، يمكن الحصول على العمل معا غريب جدا.
    nosotros tres seguiremos: El resto permanecerá aquí: Open Subtitles نحن الثلاثه سنواصل البقيه سيبقون هنا
    Su señoría, que quede registrado que nosotros tres no concordamos de estos otros dos. Open Subtitles دعْ المعرضَ القياسيَ الذي الثلاثة منّا يَعملونَ لا يَقْبلَ أعمالَ الإثنان منهم.
    Lorraine nos dejó la casa a nosotros tres. Open Subtitles إن الصفقة هي أن لورين تركت المنزل لثلاثتنا
    Es sólo una persona y nosotros tres. Él tiene armas, nosotros también. Open Subtitles هو واحد, و نحن ثلاثة معة سلاح, و كذلك نحن أيضاً
    De verdad creo que este fin de semana debería ser sobre nosotros tres pasando el tiempo junto, y no nosotros y 200 homos desnudos apretados en una piscina. Open Subtitles أظن حقاً أن هذه العطلة يجب أن تكون عنا نحن الثلاتة نتسكع معاً،
    La cara vieja de nosotros tres debe verse en una entrevista Open Subtitles وstder القديمة ونحن ثلاثة يجب مقابلة سوف SNRE فقط لنا -
    Cuando mi padre murió, repartió las tierras entre nosotros tres. Open Subtitles ، حينما توفيّ والديّ ، قسّم الأرض بيننا الثلاثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus