"nostalgia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحنين
        
    • بالحنين
        
    • حنين
        
    • للحنين
        
    • الشوق
        
    • حنينك
        
    • تحنين
        
    • اشتقت للمنزل
        
    Luego crea una puntuación de nostalgia que indica cuán nostálgica es su historia. TED ثم يكوّن مجموع نقاط للحنين للإشارة إلي مدى الحنين في قصتك.
    Alguien dijo una vez que la nostalgia es la única emoción humana completamente inútil --así que creo que es un caso para Serious Play. TED قال أحدهم ذات مرة أن الحنين هو تماما أكثر العواطف الإنسانية بلا فائدة لذلك أعتقد أن هذه حالة للعب مهم
    Realmente quiero representarte. El asunto de la nostalgia se está volviendo muy popular. Open Subtitles أنا بالفعل أريد رؤية أحد عروضك الحنين للماضي يدفعني بقوة لذلك
    Algunas personas parecen sufrir nostalgia de los tiempos de la guerra fría. UN ويبدو أن بعض الناس يشعرون بالحنين الى أيام الحرب الباردة.
    Viktor, ¿notas que tienes nostalgia por una época en la que ni nacías? Open Subtitles هل تلاحظ انك لديك حنين لعصر لم تولد حتى فية ؟
    Pero me di cuenta de que los grandes Presidentes no se diferencian de la nostalgia. Open Subtitles لا, ولكني أدركت أن السابقة القانونية ليست بمختلفة تماما عن الحنين الى الماضي
    Su principal distracción es el cuidadoso cultivo de un tipo intenso de nostalgia. Open Subtitles أن إلهائها الرئيسي هو غرس نوع شديد من الحنين إلى الماضي.
    En un olor, en una mirada... en las vagas sensaciones que provoca la nostalgia. Open Subtitles في رائحة في لمحة في مشاعر غامضة الناجمة عن الحنين إلى الماضي
    El orden internacional no puede basarse en la nostalgia. UN ولا يمكن إقامة النظام الدولي على أساس الحنين إلى الماضي.
    Pero la nostalgia no tendría propósito alguno si sólo sirviera para fomentar una forma de evasión, sin aprovechar las lecciones del pasado para guiar nuestros cursos de acción del futuro. UN ولكن الحنين لا يسفر عن نتيجة اذا كان كل ما يؤدي إليه هو التهرب من الواقع دون الاستفادة من دروس الماضي لترشدنا في أعمالنا مستقبلا.
    Pensé que sería algo de venganza o de nostalgia. TED كان يمكن أن أفكر بالانتقام أو الحنين إلى الماضي.
    Creamos una puntuación de nostalgia y es el corazón de esta instalación. TED لذلك، ابتكرنا ما ندعوه بمجموع نقاط الحنين وهو أساس هذا التنصيب.
    No queremos mostrar los videojuegos con la parafernalia. No hay nostalgia por las maquinitas. TED أننا لا نريد أن نظهر ألعاب الفيديو مع أدواتها. لا يوجد ممر الحنين إلى الماضي.
    Todas estas ideas, para mí, están libres de nostalgia. TED كل هذه الأفكار، بالنسبة لي، خالية من الحنين الى الماضي.
    Le ha entrado nostalgia, creo que va a llamarlos por teléfono. Quiere cenar contigo mañana por la noche. Open Subtitles فشعرت بالحنين إلي الوطن وسوف تذهب للإتصال بهم تريد أن تتناول العشاء معك غداً مساءً
    Cada vez que me da nostalgia el tiempo que pasamos juntos, Eli, siempre sales con una de tus idioteces. Open Subtitles كلما أشعر بالحنين إلى الوقت الذي أمضيناه معاًً تَرْمي لي دائماًً إحدى هذه المقابلات الثنائيه الحميمه
    La mentalidad de fin de siècle no es sólo un sentimiento de nostalgia por el siglo que se va, sino que también entraña una gran preocupación con respecto a los años venideros. UN وعقلية نهاية القرن ليست مجرد شعــور بالحنين للقرن المنصرم، ولكنها تنطوي أيضا على انشغال عميق بالسنوات المقبلة.
    En la mayoría de los países postcomunistas todavía prevalece la nostalgia del pasado, cuando un gobierno autoritario garantizaba al pueblo sus necesidades mínimas, aunque fuera a expensas de su libertad. UN وما زال يسود معظم بلدان ما بعد الشيوعية حنين إلى الماضي عندما كانت الحكومة الشمولية تضمن للشعب الحد اﻷدنى من احتياجاته ولو على حساب حريته.
    Así que veía este arte no como magia para la cacería, sino como postales de nostalgia. TED لذلك فهو رأى هذا الفن ليس كالسحر، وإنما كمشاعر حنين
    Fui infeliz por mucho tiempo... pasaron muchos meses... pero la tristeza y al nostalgia siguieron... y finalmente tomé una decisión. Open Subtitles لقد كنت غير سعيد لفتره طويله من الزمن شهور مرت لكن الشوق والحزن مستمر
    Muy pronto, ese tren de nostalgia que conduces desde 2004 llegará a un patético e inútil final. Open Subtitles و قريباً حنينك للماضي الذي تتوقين إليه منذ 2004 سينتهي بصورة مثيرة للشفقة.
    - ¿Tienes nostalgia de casa? Open Subtitles هل تحنين الى وطن ؟
    Tuve nostalgia llamé a mis padres para que vinieran a buscarme. Open Subtitles اشتقت للمنزل اتصلت بوالدي ليأتوا ويأخذوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus