Tomando nota de las resoluciones pertinentes aprobadas sobre la cuestión por la Organización de los Estados Americanos, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة التي اتخذتها منظمة الدول اﻷمريكية بشأن هذه المسألة، |
Tomando nota de las resoluciones pertinentes aprobadas sobre la cuestión por la Organización de los Estados Americanos, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة التي اتخذتها منظمة الدول اﻷمريكية بشأن هذه المسألة، |
Tomando nota de las resoluciones pertinentes aprobadas sobre la cuestión por la Organización de los Estados Americanos, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة التي اتخذتها منظمة الدول اﻷمريكية بشأن هذه المسألة، |
8. Toma nota de las resoluciones 1131 (1997) y 1198 (1998) del Consejo de Seguridad; | UN | " ٨ - تحيط علما بقراري مجلس اﻷمن ١١٣١ )١٩٩٧( و ١١٩٨ )١٩٩٨(؛ |
Tomando nota de las resoluciones de la Unión Africana y el programa afroárabe encaminado a activar la solidaridad afroárabe, | UN | وإذ يأخذ علما بقرارات الاتحاد الافريقي وبرنامج الإخوة الافريقية العربية بشأن تفعيل التضامن العربي الافريقي، |
Tomando nota de las resoluciones 1993/42 y 1993/43 aprobadas por la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías el 26 de agosto de 1993, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارين ٣٩٩١/٢٤ و٣٩٩١/٣٤ اللذين اعتمدتهما اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في ٦٢ آب/أغسطس ٣٩٩١، |
Tomando nota de las resoluciones de la Asamblea General 52/98, 52/99, 52/105, 52/106 y 52/107, de 12 de diciembre de 1997, | UN | وإذ تحيط علماً بقرارات الجمعية العامة ٢٥/٨٩، و٢٥/٩٩، و٢٥/٥٠١، و٢٥/٦٠١، و٢٥/٧٠١ المؤرخة ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١، |
21. El Comité expresó su agradecimiento al Relator por sus informes en relación con el tema del programa y tomó nota de las resoluciones pertinentes aprobadas por la Asamblea General en su cuadragésimo sexto período de sesiones. | UN | ١٢ - وأعربت اللجنة عن تقديرها للمقرر، نظرا لما قدمه من تقارير تحت هذا البند من جدول اﻷعمال، وأحاطت علما بالقرارات ذات الصلة بالموضوع التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها السادسة واﻷربعين. |
26. El Comité tomó nota de las resoluciones y de las opiniones expresadas durante los debates en la Tercera Comisión de la Asamblea General. | UN | ٢٦ - وأحاطت اللجنة علما بالقرارات وباﻵراء المعرب عنها خلال المناقشة التي دارت في اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة. |
263. En relación con las cuestiones tratadas como parte de este tema, la Subcomisión quizás desee tomar nota de las resoluciones siguientes aprobadas por la Comisión en su 51º período de sesiones: 1995/27. | UN | ٣٦٢- وفيما يتعلق بالمسائل الواردة في إطار هذا البند، ربما تود اللجنة الفرعية أيضا أن تحيط علما بالقرارات التالية التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين: |
Tomando nota de las resoluciones pertinentes de la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica relativas a la seguridad en el transporte de materiales radiactivos, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة، |
Tomando nota de las resoluciones pertinentes de la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica relativas a la seguridad en el transporte de materiales radiactivos, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة، |
Tomando nota de las resoluciones pertinentes de la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica relativas a la seguridad en el transporte de materiales radiactivos, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة، |
Tomando nota de las resoluciones pertinentes de la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica relativas a la seguridad en el transporte de materiales radiactivos, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة، |
Tomando nota de las resoluciones pertinentes de la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica relativas a la seguridad del transporte de materiales radiactivos, | UN | وإذ تحيط علما بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن النقل الآمن للمواد المشعة، |
Tomando nota de las resoluciones del Consejo Económico y Social 2006/46 de 28 de julio de 2006, y 2009/8, de 24 de julio de 2009, | UN | وإذ تحيط علما بقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/46 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006 و 2009/8 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009، |
Tomando nota de las resoluciones del Consejo Económico y Social 2006/46, de 28 de julio de 2006, y 2009/8, de 24 de julio de 2009, | UN | وإذ تحيط علما بقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/46 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006 و 2009/8 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009، |
Tomando nota de las resoluciones del Consejo Económico y Social 2006/46, de 28 de julio de 2006, y 2009/8, de 24 de julio de 2009, | UN | وإذ تحيط علما بقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/46 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006 و 2009/8 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009، |
El Presidente considerará que la Comisión desea tomar nota de las resoluciones de la Asamblea General 66/94, 66/95 y 66/96. | UN | 63 - الرئيس: اعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بقرارات الجمعية العامة 66/94 و 66/95 و 66/96. |
9. Toma nota de las resoluciones 1131 (1997), 1238 (1999) y 1263 (1999) del Consejo de Seguridad; | UN | ٩ - تحيط علما بقرارات مجلس اﻷمن ١١٣١ )١٩٩٧( و ١٢٣٨ )١٩٩٩( و ١٢٦٣ )١٩٩٩(؛ |
Tomando nota de las resoluciones I y II aprobadas por la Conferencia A/50/550, anexo II; véase también A/CONF.164/38, anexo. | UN | وإذ تحيط علما بالقرارين اﻷول والثاني اللذين اتخذهما المؤتمر)١(، |
La Comisión toma nota de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y demás resoluciones de las Naciones Unidas. | UN | " وتحيط اللجنة علماً بقرارات مجلس الأمن وقرارات الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة. |
Tomando nota de las resoluciones pertinentes de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social y el Consejo de Derechos Humanos, así como de la Comisión de Derechos Humanos, | UN | وإذ تحيط علماً بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي الاجتماعي ومجلس حقوق الإنسان وكذلك لجنة حقوق الإنسان،() |
Tomando nota de las resoluciones de la Comisión de Derechos Humanos 2004/57 y 2004/58, de 20 de abril de 2004, y la decisión del Consejo Económico y Social 2004/264, de 22 de julio de 2004, | UN | وإذ تحيط علماً بقراري لجنة حقوق الإنسان 2004/57 و2004/58 المؤرخين 20 نيسان/أبريل 2004، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/264 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2004، |