"nota de los capítulos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • علما بالفصول
        
    • علما بفصول
        
    • علما بتلك الفصول
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota de los capítulos I a IV, de las secciones A, B, D y H del capítulo V, y de los capítulos VI y VII del informe del Consejo Económico y Social? UN هــل لــي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اﻹحاطة علما بالفصول من اﻷول إلى الرابع، والفروع ألف وباء ودال وحاء من الفصل الخامس، والفصلين السادس والسابع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي؟
    La Asamblea General toma nota de los capítulos I a VII y las secciones A a C del capítulo VIII, y de los capítulos IX y X del informe del Consejo Económico y Social. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول إلى السابع والفروع ألف إلى جيم من الفصل الثامن، والفصلين التاسع والعاشر من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Si no hay objeciones, entenderá que la Comisión desea que recomiende a la Asamblea General que tome nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que se han asignado a la Quinta Comisión. UN 66 - وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض سيعتبر أن اللجنة ترغب في توصية الجمعية العامة بأن تحيط علما بالفصول المحالة إلى اللجنة الخامسة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Asamblea General toma nota de los capítulos y secciones del informe del Consejo Económico y Social asignados a las sesiones plenarias. UN أحاطت الجمعية العامة علما بفصول وفروع تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة إلى الجمعية بكامل هيئتها.
    3. En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que tomase nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que le habían sido asignados (véase el párrafo 4). UN ٣ - وفي الجلسة ذاتها، قــررت اللجنة، دون اعتــراض، أن توصي الجمعيــة العامــة بأن تحيط علما بتلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت الى اللجنة الخامسة )انظر الفقرة ٤(.
    La Asamblea General toma nota de los capítulos pertinentes del informe del Consejo Económico y SocialA/48/3, caps. UN تحيط الجمعية العامة علما بالفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)١٢(.
    La Asamblea General toma nota de los capítulos I, V (seccs. A y B) y IX del informe del Consejo Económico y Social1. UN تحيط الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول والخامس )الفرعين ألف وباء( والتاسع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)١(.
    La Asamblea General toma nota de los capítulos pertinentes del informe del Consejo Económico y SocialA/49/3. UN تحيط الجمعية العامة علما بالفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)١٠(.
    El Presidente propone que la Comisión apruebe un proyecto de decisión en que se toma nota de los capítulos pertinentes del documento A/51/3, Partes I a III, así como de los documentos A/51/379 y A/51/534. UN واقتـــرح الرئيس مشـروع مقرر يحيط علما بالفصول ذات الصلة من الوثيقة A/51/3، اﻷجزاء اﻷول إلى الثالث، علاوة على الوثيقتين A/51/379 و A/51/534، اعتمدته اللجنة.
    En la misma sesión, la Comisión decidió, sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que tomara nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social asignados a la Quinta Comisión (véase el párrafo 4). UN ٣ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، دون اعتراض، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالفصول التي أحيلت الى اللجنة الخامسة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي )انظر الفقرة ٤(.
    La Asamblea General toma nota de los capítulos I, VII (secciones B y C) y IX del informe del Consejo Económico y Social Documentos oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 3 (A/54/3). UN تحيط الجمعية العامة علما بالفصول الأول والسابع (الفرعين باء وجيم) والتاسع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي().
    En la misma sesión, la Comisión decidió, sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que tomara nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social asignados a la Quinta Comisión (véase el párrafo 4). UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، دون اعتراض، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالفصول التي أحيلت إلى اللجنة الخامسة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (انظر الفقرة 4).
    La Asamblea General toma nota de los capítulos I, VII (secciones B y C) y IX del informe del Consejo Económico y Social1. UN تحيط الجمعية العامة علما بالفصول الأول والسابع (الفرعين باء وجيم) والتاسع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي(1).
    La Asamblea General toma nota de los capítulos I, VII (secciones B y C) y IX del informe del Consejo Económico y Social1. UN تحيط الجمعية العامة علما بالفصول الأول والسابع (الفرعين باء وجيم)، والتاسع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي(1).
    a) Tomó nota de los capítulos I, II, III y V del informe; UN (أ) أحاط علما بالفصول الأول والثاني والثالث والخامس من التقرير؛
    10. En su 56ª sesión, celebrada el 13 de diciembre, a propuesta del Presidente, la Comisión decidió recomendar a la Asamblea General que tomase nota de los capítulos pertinentes del informe del Consejo Económico y Social (véase el párrafo 11, proyecto de decisión IV). UN ١٠ - في الجلسة ٥٦ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر، قررت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بالفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي )انظر الفقرة ١١، مشروع المقرر الرابع(.
    La Asamblea General toma nota de los capítulos I, VI (secc. E), IX, XI, XII y XVII del informe del Consejo Económico y Social1. UN تحيط الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول والسادس )الفرع هاء( والتاسع والحادي عشر والثاني عشر والسابع عشر من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)١(.
    En su 87ª sesión plenaria, celebrada el 23 de diciembre de 1993, la Asamblea General tomó nota de los capítulos I, III, V (secc. C), VIII y IX del informe del Consejo Económico y SocialA/48/3, caps. UN في الجلسة العامة ٨٧ المعقودة في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، أحاطت الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول والثالث والخامس )الفرع جيم( والثامن والتاسع من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي)١٤(.
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide sin objeciones, recomendar que la Asamblea General tome nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que se habían asignado a la Quinta Comisión. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة، دون اعتراض، أن توصي بأن تحيط الجمعية العامة علما بفصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تمت احالتها الى اللجنة الخامسة.
    El Presidente sugiere que la Quinta Comisión recomiende a la Asamblea General que tome nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que fueron asignados a la Quinta Comisión. UN واقترح على اللجنة الخامسة أن توصي الجمعية العامة باﻹحاطة علما بفصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة إلى اللجنة الخامسة.
    3. En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió, sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que tomase nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que habían sido asignados a la Quinta Comisión (véase el párrafo 4). UN ٣ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، دون اعتراض، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إلى اللجنة الخامسة )انظر الفقرة ٤(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus