A propuesta del Presidente, la Comisión toma nota de los documentos presentados en relación con el subtema. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالوثائق المقدمة في إطار البند الفرعي. |
A propuesta del Presidente, la Comisión toma nota de los documentos presentados en relación con el tema. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالوثائق المقدمة في إطار هذا البند. |
En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10. | UN | 36 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
En la 44a sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo, a propuesta del Presidente, tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema del programa. | UN | 13 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
En la 44a sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo, a propuesta del Presidente, tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema del programa. | UN | 13 - في الجلسة 44 المعقودة في 28 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo, a propuesta del Presidente, tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 6. | UN | 8 - في الجلسة 43 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 6 من جدول الأعمال. |
En la 43ª sesión, celebrada el 26 de julio, el Consejo, a propuesta del Presidente, tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 7. | UN | 30 - في الجلسة 43، المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 7 من جدول الأعمال، انظر مقرر المجلس 2001/303. |
En su 40ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). Véase la decisión 2002/290 del Consejo. | UN | 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290). |
En su 40ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). Véase la decisión 2002/290 del Consejo. | UN | 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290). |
En su 31ª sesión, celebrada el 11 de julio, a propuesta del Vicepresidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 del programa. | UN | 22 - وفي جلسته 31 المعقودة في 11 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
En su 31ª sesión, celebrada el 11 de julio, a propuesta del Vicepresidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 del programa. | UN | 22 - وفي الجلسة 31 المعقودة في 11 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
En su 21ª sesión, celebrada el 10 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). | UN | 9 - في الجلسة 21 المعقودة في 10 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) من جدول الأعمال. |
En la 41a sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 4. Véase la decisión 2002/291 del Consejo. | UN | 13 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 4 (انظر مقرر المجلس 2002/291). |
En su 32ª sesión, celebrada el 19 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10 del programa. Véase la decisión 2002/221 del Consejo. | UN | 45 - في الجلسة 32، المعقودة في 19 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. (انظر مقرر المجلس 2002/221). |
En la 41a sesión, celebrada el 26 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 4. Véase la decisión 2002/291 del Consejo. | UN | 13 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 4 (انظر مقرر المجلس 2002/291). |
En su 32ª sesión, celebrada el 19 de julio, el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 10 del programa. Véase la decisión 2002/221 del Consejo. | UN | 54 - في الجلسة 32، المعقودة في 19 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 10 من جدول الأعمال. (انظر مقرر المجلس 2002/221). |
En su octava sesión, celebrada el 26 de marzo, a propuesta del Presidente, la Comisión tomó nota de los documentos presentados en relación con los temas 3 y 5 del programa (véase cap. I, secc. B, decisión 2004/3). | UN | 11 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 26 آذار/مارس، وبناء على مقترح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما بالوثائق المقدمة في إطار البندين 3 و 5 من جدول الأعمال (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2004/3). |