14. Toma nota del informe anual del Comité Asesor de Auditoría correspondiente a 2008; | UN | 14 - يحيط علما بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات لعام 2008؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | " ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | " ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
La Junta tomó nota del informe anual y las observaciones de las delegaciones. Capítulo VI | UN | 34 - أحاط المجلس علماً بالتقرير السنوي وبالتعليقات التي أبدتها الوفود. |
34. La Junta tomó nota del informe anual y las observaciones de las delegaciones. | UN | 34- أحاط المجلس علماً بالتقرير السنوي وبالتعليقات التي أبدتها الوفود. |
Tomando nota del informe anual del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción de Almaty, | UN | وإذ نحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام بشأن تنفيذ برنامج عمل ألماتي، |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | " ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | " ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
1. Toma nota del informe anual de la Comisión de Desarme; | UN | ١ - تحيط علما بالتقرير السنوي لهيئة نزع السلاح؛ |
28. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994. | UN | ٢٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام ١٩٩٤. |
Tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994 (DP/1995/24/Part I); | UN | أحاط علما بالتقرير السنوي لعام ١٩٩٤ الذي قدمته المديرة التنفيذية (DP/1995/24/Part 1)؛ |
Tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994 (DP/1995/24/Part I); | UN | أحاط علما بالتقرير السنوي لعام ١٩٩٤ الذي قدمته المديرة التنفيذية (DP/1995/24/Part I)؛ |
28. La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994. | UN | ٢٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام ١٩٩٤. |
Tomó nota del informe anual de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1994 (DP/1995/24/Part I); | UN | أحاط علما بالتقرير السنوي لعام ١٩٩٤ الذي قدمته المديرة التنفيذية (DP/1995/24/Part 1)؛ |
La Junta Ejecutiva tomó nota del informe anual del Administrador (DP/1997/16, Adds.1, 3, 5 y 8) y de las observaciones formuladas al respecto. | UN | ٤٩١ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي لمدير البرنامج (DP/1997/16, Adds. 1, 3, 5 and 8) وبالتعليقات عليه. |
3. De conformidad con la sección XII de los procedimientos y mecanismos, la CP/RP tal vez desee tomar nota del informe anual del Comité de Cumplimiento. | UN | 3- وفقاًً للباب الثاني عشر من الإجراءات والآليات، قد يود مؤتمر الأطراف الإحاطة علماً بالتقرير السنوي للجنة الامتثال. |
La Junta tomó nota del informe anual y las observaciones de las delegaciones. Capítulo VI | UN | 34 - أحاط المجلس علماً بالتقرير السنوي وبالتعليقات التي أبدتها الوفود. |
9. Toma nota del informe anual del Comité Asesor de Auditoría correspondiente al año civil 2012; | UN | 9 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عن السنة الميلادية 2012؛ |
9. Toma nota del informe anual del Comité Asesor de Auditoría correspondiente al año civil 2012; | UN | 9 - يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عن السنة الميلادية 2012؛ |
1. Toma nota del informe anual del Secretario General sobre los progresos en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010; | UN | " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛ |
5. En el ejercicio de su autoridad sobre el MDL y de su deber de impartirle orientación de conformidad con los párrafos 2 y 3 de las modalidades y procedimientos del MDL, la CP/RP, en su segundo período de sesiones y tomando nota del informe anual de la Junta Ejecutiva del MDL, tal vez desee adoptar decisiones sobre lo siguiente, entre otras cosas: | UN | 5- قد يود مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في إطار ممارسة سلطته على آلية التنمية النظيفة وتقديم الإرشادات إليها وفقاً للفقرتين 2 و3 من طرائقها وإجراءاتها، أن يبت في دورته الثانية في جملة أمور منها ما يلي، آخذاً في اعتباره التقرير السنوي للمجلس التنفيذي للآلية: |
1. Toma nota del informe anual de resultados del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) (DP/2008/33), particularmente la sección sobre la aplicación de la política de recuperación de gastos; | UN | 1 - يحيط علما بنتائج التقرير السنوي المستند إلى النتائج عن صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية (DP/2008/33)، بما فيه الفرع المتعلق بتنفيذ سياسة الصندوق لاسترداد التكاليف؛ |