He notado que, a pesar de todos los esfuerzos, había historias familiares que seguían resurgiendo sobre las personas. | TED | لاحظت أنه بالرغم من كل المجهودات، كانت هناك قصص مألوفة ما تفتأ تظهر بخصوص الأفراد. |
Quizá hayas notado que hay una simetría muy familiar que aún no hemos mencionado: la simetría del lado izquierdo y derecho del cuerpo humano. | TED | قد تكون لاحظت أنه يوجد نوع مألوف جدًا من التناظر لم نذكره بعد: التناظر للجانب الأيمن والأيسر من جسم الإنسان. |
Puedes haber notado que Papi actuaba extraño y probablemente no sepas por que. | Open Subtitles | ربما لاحظت بالأمس أن أبوك يتصرّف بغرابة وربما لم تعرف السبب |
Alguien se los podría haber llevado y tú ni siquiera lo hubieras notado. | Open Subtitles | يمكن لشخص ما أن يختطفهم بسيارته و لن تلاحظ ذلك حتى |
Alguien tendría que haber notado un camión con acoplado en el vecindario. | Open Subtitles | لكان لاحظ احدهم ان هناك شاحنة عملاقة مركونة في الحي |
Yo... he notado que no tienes fotos de tu familia o de alguien, de hecho. | Open Subtitles | حسناً، كنت فحسب ألاحظ أنه ليس بحوزتك أي صورة لعائلتك أو أي أحد |
A lo mejor han notado que mi dicción no es muy buena | TED | ولربما لاحظتم أن صوتي لا يملك الكثير من الانحناء والتغير. |
¿Has notado que todos los chicos están Actuando un poco aduladores últimamente? | Open Subtitles | هل لاحظت كيف أن كل الشباب يستعرضون أمامنا مؤخراً ؟ |
Recuerdas en la secundara, decias que tenia los unicos pechos que habias notado. | Open Subtitles | أتتذكر في المدرسة الثانوية أنك قلت أنها الوحيدة التي لاحظت نهديها؟ |
Aunque habrán notado una pieza menos técnica de evidencia representada por esta mitad de automóvil. | Open Subtitles | بالرغم من أنك ربما لاحظت أن أقل دليل تقني على شكل نصف سيارة |
Ted, he notado que falta algo de dinero, y necesito saber dónde está. | Open Subtitles | تيد لقد لاحظت فقدان بعض المال وأريد أن أعرف أين ذهبت |
Quiero decir, ¿No han notado cuan baja ha estado la moral aquí últimamente? | Open Subtitles | إلى أي مستوى منخفض وصلت إليه الروح المعنوي هنا أنا لاحظت |
He notado que desde que empezamos a jugar el papel de esposos... | Open Subtitles | لقد لاحظت أنكِ تودين البقاء منذ أن لعبتِ دور الزوجة |
¿Has notado que a tu rey de Escocia le han crecido el pecho? | Open Subtitles | وهل لاحظت أسكتلندا ان ملكتها لديه صدر مكشوف أكثر من اللازم؟ |
En caso de que no lo hayas notado, nos superan en número por unos siete mil millones de personas. | Open Subtitles | يجب علينا أن نظهر للعالم ما يجعلنا نتفوق في هذا السباق ،في حالة أنك لم تلاحظ |
Muchos ya habrán notado que soy chino. | TED | العديد منكم لاحظ على الأرجح أنّني صينيّ. |
No creas que no he notado, como lo miras llena de lujuria. | Open Subtitles | ألا تظنين أنّي لم ألاحظ أنّكِ تنظرين إليه بنظرات فاسقة، |
Alguna vez has notado Cómo los perros americanos y chinos hablan diferente? | Open Subtitles | هل لاحظتم أن الكلاب الأمريكية و الصينية تتحدث بشكل مختلف؟ |
¿has notado que en los últimos kilómetros no hemos visto a nadie? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أننا لم نرى أي شخص منذ عدة أميال؟ |
Pero habrás notado que hace un tiempo mi amistad se ha convertido en algo más profundo. | Open Subtitles | لكن لا أظن أنك لم تلاحظي أن الصداقةالقديمة.. التي شعرت بها تجاهك تعمقت إلى شعور أقوى |
No he notado que nadie tenga problemas. | Open Subtitles | لم الاحظ ان هذا قد تسبب فى مشاكل لأى أحد من قبل |
De no haber sabido lo que pasaba arriba, no habría notado nada inusual. | TED | لو لم أكن قد علمتُ بما كان يجري فوق رأسي، لما لاحظتُ أي شيء غير مألوف. |
Y... por si no lo habías notado, tus pechos han crecido también. | Open Subtitles | وفي حال لم تكوني لاحظتي , أثداءك ازدادت نموا كذلك |
Señor, si nadie lo hubiera notado, el reactor se podría haber sobrecargado. | Open Subtitles | سيدي، لو لم يلاحظ أحد الأمر لزاد التحميل على المفاعل |
¿Has notado cómo a veces te topas con alguien que era mejor dejar en paz? | Open Subtitles | هل لاحظتَ يوماً كيف تصادف شخصاً بين الفينة والأخرى ما كان عليكَ استفزازه؟ |
En tercer lugar, hemos notado que durante el año transcurrido aumentaron los casos en los que el Consejo ha autorizado sanciones. | UN | ثالثا، لاحظنا أن الحالات التي يأذن فيها المجلس بفرض جزاءات قد تزايدت في العام الماضي. |
Nuestro pequeño viaje de campo a Nevada no fue notado. | Open Subtitles | سفرتنا الميدانية الصغيرة إلى نيفادا مرّت بدون ملاحظة. |
Como probablemente has notado los nativos son particularmente... hospitalarios. | Open Subtitles | وكما لا حظت بعض السكان هنا مضيافون للغاية |