"notas de la secretaría sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مذكرات من الأمانة عن
        
    • مذكرات من الأمانة بشأن
        
    • مذكرتان من الأمانة بشأن
        
    • مذكرتين من الأمانة بشأن
        
    • مذكرتان من الأمانة عن
        
    • مذكرات أعدتها الأمانة بشأن
        
    La Conferencia tiene ante sí notas de la secretaría sobre el proyecto de mandato para el examen del mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.1/18) y sobre una compilación de las observaciones recibidas de los gobiernos y observadores en relación con el proyecto de mandato financiero (UNEP/POPS/COP.1/INF/19). UN 35 - تعرض على المؤتمر مذكرات من الأمانة عن مشروع اختصاصات لاستعراض الآلية المالية (UNEP/POPS/COP.1/18) وتجميع للتعليقات الواردة من الحكومات والمراقبين بشأن مشروع الاختصاصات (UNEP/POPS/COP.1/INF/19).
    El Comité tendrá ante sí notas de la secretaría sobre acuerdos de confidencialidad (UNEP/POPS/POPRC.2/2) y análisis observaciones y observaciones en relación con cuestiones de confidencialidad (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/20). UN 7 - سيعرض على اللجنة مذكرات من الأمانة عن الترتيبات المتعلقة بالسرية (UNEP/POPS/POPRC.2/2) وعن التعليقات والردود المتصلة بمسائل تتعلق بالسرية (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/20).
    El Comité tendrá ante sí notas de la secretaría sobre la lista de expertos (UNEP/POPS/POPRC.2/5) y sobre los expertos propuestos por las Partes a la lista de expertos (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/11). UN 10 - سيعرض على اللجنة مذكرات من الأمانة عن قائمة الخبراء (UNEP/POPS/POPRC.2/5) وعن الخبراء التي رشحتهم الأطراف لإدراجهم في سجل الخبراء (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/11).
    La Conferencia de las Partes tiene ante sí notas de la secretaría sobre Orientaciones para los planes de aplicación (UNEP/POPS/COP.2/10) y sobre orientación para elaborar planes nacionales de aplicación del Convenio de Estocolmo (UNEP/POPS/COP.2/INF/7). UN 23 - معروض على مؤتمر الأطراف مذكرات من الأمانة بشأن التوجيه لخطط التنفيذ (UNEP/POPS/COP.2/10) وبشأن التوجيه لوضع خطط التنفيذ الوطنية لاتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.2/INF/7).
    La Conferencia de las Partes tiene ante sí notas de la secretaría sobre el primer examen del mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.2/17) y sobre un proyecto de informe sobre el examen del mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.2/INF/9). UN 32 - ومعروض على مؤتمر الأطراف مذكرات من الأمانة بشأن الاستعراض الأول للآلية المالية (UNEP/POPS/COP.2/17) وبشأن مشروع تقرير عن استعراض الآلية المالية (UNEP/POPS/COP.2/INF/9).
    El Comité tiene ante sí unas notas de la secretaría sobre las disposiciones relativas al propio Comité que tratan de la confidencialidad (UNEP/POPS/POPRC.1/2) y sobre los procedimientos y disposiciones relativos al carácter confidencial que figuran en algunos acuerdos y foros internacionales (UNEP/POPS/POPRC.1/INF/13). UN 11 - معروض على اللجنة مذكرتان من الأمانة بشأن ترتيبات السرية المتعلقة باللجنة (UNEP/POPS/POPRC.1/2) وبشأن إجراءات وترتيبات السرية بموجب اتفاقات ومنتديات دولية مختارة (UNEP/POPS/POPRC.1/INF/13).
    Tuvo ante sí notas de la secretaría sobre las directrices técnicas (UNEP/CHW/OEWG/7/8) y un proyecto de directrices técnicas sobre coprocesamiento de desechos peligrosos en hornos de cemento (UNEP/CHW/OEWG/7/INF/14). UN وكان معروضاً عليه مذكرتين من الأمانة بشأن المبادئ التوجيهية التقنية (UNEP/CHW/OEWG/7/8) وبشأن مشروع المبادئ التوجيهية للمعاملة المشتركة للنفايات الخطرة في قمائن الأسمنت (UNEP/CHW/OEWG/7/INF/14).
    El Comité tendrá ante sí notas de la secretaría sobre opciones de gestión de riesgos conforme a lo dispuesto en el Convenio (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/12) y sobre el procedimiento para elaborar perfiles de riesgo (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/14). UN 13 - سيعرض على اللجنة مذكرات من الأمانة عن خيارات إدارة المخاطر في إطار الاتفاقية (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/12) وعن عملية وضع موجز بيانات المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/14).
    También tuvo ante sí tres documentos de sesión que contenían notas de la Secretaría sobre: la transición a un sistema de moneda única (IDB.25/CRP.3), el Reglamento Financiero de la ONUDI (IDB.25/CRP.4) y un informe de actualización de la situación financiera (IDB.25/CRP.6). UN علاوة على ذلك، كان معروضا على المجلس ثلاث ورقات غرفة اجتماعات تحتوي على مذكرات من الأمانة عن: التحــول إلى نظام أحادي العُملة (IDB.25/CRP.3)، والنظام المالي لليونيدو (IDB.25/CRP.4)، ومعلومات محدثة عن الوضع المالي (IDB.25/CRP.6).
    29. En relación con el subtema e) del tema 2, la Junta tuvo ante sí tres notas de la Secretaría: sobre el incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias (IDB.29/7), sobre opciones de financiación para el incremento de la seguridad (IDB.29/19) y sobre nuevas instalaciones propuestas para conferencias (IDB.29/CRP.9). UN الجديدة المقترحة 29- في إطار البند 2 (ﻫ)، عُرضت على المجلس ثلاث مذكرات من الأمانة: عن التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة (IDB.29/7) وعن خيارات التمويل المتعلقة بالتحسينات الأمنية (IDB.29/19) وعن مرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة (IDB.29/CRP.9).
    La Conferencia tiene ante sí notas de la secretaría sobre asistencia técnica (UNEP/POPS/COP.1/16) y compilación de las observaciones recibidas de los gobiernos en esferas y cuestiones relacionadas con la asistencia técnica, determinadas al formular sus planes de aplicación nacionales (UNEP/POPS/COP.1/INF/17). UN 32 - تعرض على المؤتمر مذكرات من الأمانة عن المساعدة التقنية (UNEP/POPS/COP.1/16) وتجميع التعليقات الواردة من الحكومات بشأن المجالات والقضايا المتصلة بالمساعدة التقنية المحددة لدى وضع خطط التنفيذ الوطنية الخاصة بها (UNEP/POPS/COP.1/INF/17).
    La Conferencia tiene ante sí notas de la secretaría sobre elementos de orientación para el mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.1/17) y sobre una compilación de las observaciones recibidas de los gobiernos por conducto del grupo de trabajo de composición abierta en relación con el mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.1/INF/18). UN 34 - معروض على المؤتمر مذكرات من الأمانة عن مشروع التوجيهات للآلية المالية (UNEP/POPS/COP.1/17) وتجميع التعليقات الواردة من الحكومات عن طريق الفريق العامل مفتوح العضوية المعني بالآلية المالية (UNEP/POPS/COP.1/INF/18).
    La Conferencia tiene ante sí notas de la secretaría sobre el formato y la periodicidad de la presentación de informes por las Partes (UNEP/POPS/COP.1/20) y un resumen de los resultados de las pruebas prácticas del proyecto de modelo del formato de la presentación de informes (UNEP/POPS/COP.1/INF/21). UN 37 - معروض على المؤتمر مذكرات من الأمانة عن تقديم الأطراف للتقارير ونسقها وتوقيتها (UNEP/POPS/COP.1/20) وموجز بنتائج الاختبار الميداني لمشروع الشكل النموذجي للأطراف المقدمة للتقارير من الأطراف (UNEP/POPS/COP.1/INF/21).
    15. El Comité tendrá ante sí sendas notas de la secretaría sobre un proyecto de perfil de riesgos sobre el endosulfán (UNEP/POPS/POPRC.5/3) y sobre observaciones y respuestas en relación con el proyecto de perfil de riesgos (UNEP/POPS/POPRC.5/INF/11). UN 15 - وسيكون معروضاً على اللجنة مذكرات من الأمانة بشأن مشروع بيان مخاطر لمادة اندوسلفان (UNEP/POPS/POPRC.5/3) وعن التعليقات والاستجابات المتعلقة بمشروع بيان المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.5/INF/11).
    La Conferencia de las Partes tiene ante sí las notas de la secretaría sobre la orientación unificada para el mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.5/26) y sobre un cuadro resumido de orientaciones adicionales para el mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.5/INF/21). UN 32 - وتعرض على مؤتمر الأطراف مذكرات من الأمانة بشأن التوجيهات الموحدة للآلية المالية (UNEP/POPS/COP.5/26) وبشأن موجز مجدول لتوجيهات إضافية للآلية المالية (UNEP/POPS/COP.5/INF/21).
    La Conferencia de las Partes tiene ante sí las notas de la secretaría sobre facilitación de la labor relativa a los recursos y mecanismos financieros (UNEP/POPS/COP.5/27) y sobre las opiniones de las Partes a ese respecto (UNEP/POPS/COP.5/INF/22). UN 33 - وتعرض على مؤتمر الأطراف مذكرات من الأمانة بشأن تيسير العمل فيما يخص الموارد والآليات المالية (UNEP/POPS/COP.5/27) وبشأن آراء الأطراف بخصوص هذه المسألة (UNEP/POPS/COP.5/INF/22).
    La Conferencia de las Partes tiene ante sí notas de la secretaría sobre la facilitación de la labor relativa a los recursos y mecanismos financieros (UNEP/POPS/COP.6/25) y sobre las opiniones de las Partes en esa materia (UNEP/POPS/COP.6/INF/27). UN 36 - وتعرض على مؤتمر الأطراف مذكرتان من الأمانة بشأن تيسير العمل فيما يتعلق بالموارد والآليات المالية (UNEP/POPS/COP.6/25) وبشأن آراء الأطراف حول هذه المسألة (UNEP/POPS/COP.6/INF/27).
    La Conferencia tiene ante sí notas de la secretaría sobre cuestiones relativas a las notas ii) y iii) del anexo A y del anexo B del Convenio de Estocolmo (UNEP/POPS/COP.1/INF/6) y sobre las notificaciones presentadas conforme a la nota iii) del anexo A y la nota iii) del anexo B del Convenio (UNEP/POPS/COP.1/INF/22). UN 22- ومعروض أمام المؤتمر كذلك مذكرتان من الأمانة بشأن المسائل المتعلقة بالملاحطات ' 2` و ' 3` في المرفق ألف والمرفق باء لإتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/COP.1/INF/6) وبشأن الإخطارات المقدمة طبقاً للملاحظة ' 3` بالمرفق ألف والملاحظة ' 3` بالمرفق باء للإتفاقية (UNEP/POPS/COP.1/INF/22).
    La Conferencia de las Partes tiene ante sí notas de la secretaría sobre directrices sobre mejores técnicas disponibles y orientación provisional sobre mejores prácticas ambientales (UNEP/POPS/COP.4/10) y una recopilación de las observaciones formuladas por las Partes sobre las experiencias que han tenido en la aplicación de las directrices y la orientación (UNEP/POPS/COP.4/INF/7). UN 20 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرتان من الأمانة بشأن المبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيهات المؤقتة بشأن أفضل الممارسات البيئية (UNEP/POPS/COP.4/10) وبشأن تجميع التعليقات المقدمة من الأطراف فيما يتعلق بتجاربهم في تنفيذ المبادئ التوجيهية والتوجيهات (UNEP/POPS/COP.4/INF/7).
    La Conferencia de las Partes también tiene ante sí notas de la secretaría sobre el tercer examen del mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.6/23) y sobre el proyecto de informe del tercer examen del mecanismo financiero (UNEP/POPS/COP.6/INF/25). UN 34 - وتعرض على مؤتمر الأطراف مذكرتين من الأمانة بشأن الاستعراض الثالث للآلية المالية (UNEP/POPS/COP.6/23)، وبشأن مشروع تقرير الاستعراض الثالث للآلية المالية (UNEP/POPS/COP.6/INF/25).
    27. En relación con el tema 9, la Junta tuvo a la vista dos notas de la secretaría sobre el número y la duración de los períodos de sesiones (IDB.32/9 e IDB.33/11). UN 27- عُرض على المجلس، في إطار البند 9، مذكرتان من الأمانة عن عدد الدورات ومدتها (IDB.32/9 وIDB.33/11).
    Al presentar este tema, el representante de la secretaría señaló a la atención las notas de la secretaría sobre la cuestión (UNEP/FAO/RC/COP.1/5 a 14). UN 8- استرعى ممثل الأمانة، في غضون تقديمه للبند، انتباه اللجنة إلى مذكرات أعدتها الأمانة بشأن هذه القضية والواردة في الوثائق UNEP/FAO/RC/COP.1/5-14.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus