Como aprendí trabajando con niños en situación de calle en Brasil, el novio de mamá a menudo es muy, muy peligroso para los chicos. | TED | على حسب خبرة عملي مع الاطفال المتشردين في البرازيل صديق الام في الاغلب يكون مشكلة كبيرة جداً جداً على الاطفال. |
El novio de la camarera trabaja ahí. Su ex novio trabajaba en Huntsville. | Open Subtitles | صديق النادله يعمل هناك لكن صديقها الأخير عمل في وحده هانتسنفيل |
En realidad soy el novio de su mejor amiga. ¿Conoce a Samanta Andrews? | Open Subtitles | في الحقيقة انا صديق صديقتها المفضل هل تعرف سامنثا اندروز ؟ |
¿Recuerdas cuando dijiste que eras muy bueno en ser novio de Sandy? | Open Subtitles | تذكّر عندما قلت بأنّك كنت عظيم في كونك خليل ساندي؟ |
Lo dice la que me llenó de bebida y me dejó en la cama del novio de mi mejor amiga. | Open Subtitles | تقول ذلك الفتاة التى كانت تصب الشراب صباً فى حلقى ثم ألقتنى فى سرير حبيب أفضل صديقاتى |
Así que mientras yo iba con Terry, Simon estaba descubriendo que no era sólo el novio de Tara, también era su proyecto. | Open Subtitles | إذا, بينما كنت أقود قطيع كيري, إكتشف ,سايمون أنه لم يكن عشيق تارا فحسب بل كان مشروعا لتصميمها أيضا |
Me siento bien estando en pareja. Estoy bien como novio de Lily. | Open Subtitles | أنا جيد فى ثنائى أنا جيد فى كونى صديق ليلى |
Necesitas un novio de verdad y yo necesito un novio de verdad. | Open Subtitles | لقد احتجتِ لصديق حقيقي و أنا احتجتُ إلى صديق حقيقي. |
Cariño, hice unas llamadas, y tengo demasiados chismes sobre el novio de tu madre. | Open Subtitles | عزيزتي , لقد أجريت بعض الإتصالات وتلقيت توبيخاً شديداً عن صديق أمك |
Todavía no puedo creer... que haya sido el novio de la madre. | Open Subtitles | لا اقدر ان اتخيل انه كان صديق الام طوال الوقت |
Sostiene que le implicaron en los hechos por una relación de enemistad existente entre él mismo, Joseph Semey, y la familia del novio de la Sra. Isabel Pernas, de nombre Demetrio. | UN | ويؤكد أن تورطه يرجع إلى العداء القائم بينه، أي جوزيف سيمي، وبين أسرة صديق السيدة بيرنا، ويُدعى ديمتريو. |
Quería cruzar y vivir ese mundo de ficción, que es... Siempre abría los armarios de las personas. (Risas) Una vez abrí el armario del novio de mamá, y no había un mundo mágico. | TED | تمنيت ان أعيش في العالم الخيالي، اريد فقط ان افتح خزانات ملابس الناس. حتى خزانة صديق أمي، ولم تكن هناك ارض سرية سحرية. |
Tuve que llegar a conocerlos a todos y cada uno de ellos, hasta quién era el novio de quién y quién estaba autorizado a besar a quién. | TED | كان ينبغي علي معرفة كل واحد منهم، بدءاً من قضية من صديق كل منهن، ومن يقبل من. |
Así podemos hablar del novio de mi hijo y su absurda reacción desmesurada. | Open Subtitles | لنتحدّث عن خليل إبني وردّ فعله العنيف السخيف بعد ظهر اليوم. |
No estás atrapada si vas a tener un verano con un novio de verdad. | Open Subtitles | أنتي لستي عالقة إذا كنتي على وشك الحصول على خليل صيفي حقيقي |
Como un rollo mitológico que a mi novio de 8º le sonaría. | Open Subtitles | ' يحب بعض الشيء الأسطوري ' خليل درجتي الثامن كان سيعرف حول. |
Si sales con el ex novio de alguien ¿se lo estás robando? | Open Subtitles | أتعتبر سرقة إذا خرجت مع حبيب إحداهن بعد أن انفصلوا؟ |
Lo único que has hecho es beberte mi Baileys y quejarte del novio de mamá. | Open Subtitles | وكانت إجابتك بالقدوم إلى هنا واحتسائك القشطةالآيرلنديةخاصّتي.. وتشكو حبيب أمنا الجديد |
Te acostaste con el novio de tu mejor amiga y en cierto modo te admiro por ello. | Open Subtitles | ضاجعتِ حبيب أعز صديقاتك يعجبني هذا التصرف منكِ |
Como puedes acostarte con el novio de tu prima? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تنامي مع عشيق إبنة خالكِ ؟ |
Ella compartió fotos de sí misma desnuda con su novio de la escuela secundaria, pensando que podía confiar en él. | TED | قامت بمشاركة صور عارية لها مع صديقها من المدرسة الثانوية، معتقدةً أنه من الممكن أن تثق به. |
- ¿Luzhin? Sí, el novio de Dunita, pariente de Marfa Petrovna Svidrigáilova. | Open Subtitles | نعم لوجين إنه خطيب دونيا إنه قريب لمارتا بيتروفنا سفيدريجالوفا |
Mi novio de la secundaria era boxeador. | Open Subtitles | خليلي في المدرسة الثانوية كان ملاكماً |
Ser el novio de alguien no es exactamente la vida que tenía planeada para mí, ¿sabes? | Open Subtitles | أن كونك حبيباً لرجل أخر إنها ليست الحياة التي خططت لها لنفسي |
Mi novio de la universidad tenía una moto. | Open Subtitles | أحب الركوب على الدراجة النارية كان صديقي في الجامعة يقود دراجة نارية |
¿Más que escribirle a tu novio de la escuela para ver cómo va su casamiento? | Open Subtitles | أهي مثيرة للشفقة أكثر من مراسلة حبيبك في المرحلة الثانوية إلكترونياً لتري إن كان زواجه مستمراً؟ |
Esa máquina de bebidas de naranja del novio de mi madre era nuestra única fuente de ingresos. | Open Subtitles | آلة عصير البرتقال تلك كانت مصدر الدخل الوحيد لخطيب والدتي |
La acusación llegó a un acuerdo con el novio de Lea Ferran quien tenía un motivo para mentir. | Open Subtitles | القضاه اعطوا لحبيب ليا فيران صفقة وكان لديه المحفز للكذب |