Alguien está sacando a escondidas tantos datos como la NSA está introduciendo. | Open Subtitles | ثمّة شخصٌ يُخرج بياناتٍ خلسةً قدرمًا تتلقّى وكالة الأمن القوميّ. |
Jefe de estrategia , unidad de delitos cibernéticos - capturas hackers para la NSA. | Open Subtitles | ضابط إستراتيجي بوحدة الجرائم الإلكترونية يُمسك بالمُخترقين من أجل وكالة الأمن الوطني |
La intercepciones de la NSA dicen que no hay conversaciones sospechosas en este momento. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومي تقول أنه لا يوجد كلام مشبوه حتى هذه اللحظة. |
No te lo podría decir. Necesitas una autorización de la NSA para entrar. | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارك، أنت بحاجة إلى ترخيص من هيئة الأمن القومي |
¿Crees que el taxista puede hacerlo? ¿Por qué no lo hace la NSA? | Open Subtitles | هناك سائق تكسي يمكنه فعل مالم تستطع فعله وكالة الامن القومي؟ |
Hace diez días, el ordenador Valta fue robado a plena luz del día cuando estaba siendo trasladado al cuartel general de la NSA. | Open Subtitles | قبل عشر أيام، حاسوب فالتا سرق في وضح النّهار كما هو حوّل إلى مقر إن إس أي. |
al FBI o a la NSA? | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة، وكالة الأمن القومي؟ |
Muy bien, así que él era el tipo que decía que trabajaba para la NSA. | Open Subtitles | حسناً ، لذا كان الرجل الذي قال بأنه يعمل في وكالة الأمن القومي |
Así que, ahí lo tienes. ¿Estás diciendo que la NSA está golpeando nuestras conversaciones? | Open Subtitles | اذا ها نحن انت تقول أن وكالة الأمن القومي تتنصت على محادثاتنا؟ |
Usó a la NSA y a FISA en secreto para manipular la elección. | Open Subtitles | استخدم سراً وكالة الأمن القومي وقانون مراقبة الاستخبارات الأجنبية للتلاعب بالناخبين |
Es el director de la NSA y cibercomandante de los EE. UU., pero en lugar de su uniforme de general de cuatro estrellas, llevaba jeans y una camiseta. | TED | مدير وكالة الأمن القومية وقائد قيادة الحرب الإلكترونية، ولكن عوض بدلته ذات الأربع نجوم، كان يرتدي سروال جينز وقميص. |
Y luego llegó a llamarte la NSA. | TED | وثم قامت وكالة الأمن القومي بالاتصال بك. |
Jim Simons: Bueno, la NSA, la Agencia de Seguridad Nacional, no vino precisamente a llamarme. | TED | جيم سيمونز: لم تقم في الحقيقة وكالة الأمن القومي وهي وكالة الأمن القومي الأمريكي بالاتصال بي فعليا. |
Porque tomaste esa mente increíble y de haber sido descifrador de códigos en la NSA, te convertiste en descifrador de códigos en la industria financiera. | TED | لأنك تملك هذا العقل المدهش وكنت مخترق شفرات في وكالة الأمن القومي، بدأت تصبح مخترق شفرات في الصناعة المالية. |
Le di documentos falsos de la NSA diciéndole que los había obtenido de mi padre. | Open Subtitles | أعطيته ملفاتٍ مزيفةٍ لوكالة الأمن القومي حيث ذكرت بأني حصلت عليها من أبي |
Tal vez toda la cuestión fue armada por la NSA para cogerte. | Open Subtitles | ربما قد تم تجهيز كل شئ بواسطة وكالة الامن القومى |
La verdad es que la NSA nunca en su historia ha recogido más de lo que recoge ahora. | Open Subtitles | "{\cH2BCCDF\3cH451C00}"الحقيقة أن الـ"إن إس أي لم يسبق في تاريخها" "{\cH2BCCDF\3cH451C00}أن جمعت أكثر مما تفعل الآن." |
Pero cuando la NSA intentó a pagarle y rastrear el depósito ... | Open Subtitles | ولكن عندما حاول الأمن القومى الدفع له وتعقب مال الابتزاز |
No tiene marcas de la CIA, del FBI ni siquiera de NSA. Es extraño. | Open Subtitles | ألا تتُوقّعُ أنهم مِنْ وكالة المخابرات المركزيةِ،أو مكتب التحقيقات الفدرالي ولكنها لا تصل إلى مستوى ناسا. |
El mes pasado pensó que el cartero era un espía de la NSA. | Open Subtitles | الشهر الفائت أعتقدَ بأن رجل البريد كان جاسوساً لوكالة الامن القومي |
Bueno, Sullivan lo tiene peor que tú, y ahora está en la NSA lidiando con este descontrol burocrático. | Open Subtitles | حسنا ، سوليفان تأثر بها بسوء اكثر منك و هي الآن ب ان اس اي تتعامل مع البيروقراطيه الانهيار |
Yo no tenía autorización. Estoy subiéndolo ahora a los servidores de la NSA. | Open Subtitles | ولم يكن لدي التصريح فأنا غير مرتبطة بوكالة الأمن القومي حالياً |
Y trabajó para la NSA, así que podría estar engañándonos. | Open Subtitles | و قد كان في الأن أس أي إذن يمكن أنه كلياً يتلاعب بنا |
He contactado con la NSA por lo de su analista desaparecido. | Open Subtitles | فقد تحدثتُ مع "وكالةُ الأمنِ الوطني" فيما يخص عميلهمُ المفقود |
Empezaste a trabajar para la NSA, ya que eras el mejor tirador de los Estados Unidos. | Open Subtitles | لقد بدأت العمل فى وكاله الأمن الوطنى لأنك كنت أفضل قناص أمريكى |