"nucleares en la américa latina y el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • النووية في أمريكا الﻻتينية ومنطقة
        
    • النووية في أمريكا اللاتينية والبحر
        
    • النووية في امريكا الﻻتينية ومنطقة البحر
        
    Organismo para la Prohibición de Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Nucleares en la América Latina y el CARIBE UN النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    NPT/CONF.1995/10 y Add.1 Memorándum de la Secretaría General del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe para la Conferencia UN مذكــرة مـــن اﻷمانـــة العامـة لوكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تم إعدادها للمؤتمر
    Memorándum de la Secretaría General del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe a la Conferencia UN مذكرة موجهة إلى المؤتمر من اﻷمانة العامة لوكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Nucleares en la América Latina y el CARIBE UN النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
    Fortalecimiento del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL) UN وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Declaración del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    DECLARACIÓN DEL ORGANISMO PARA LA PROSCRIPCIÓN DE LAS ARMAS Nucleares en la América Latina y el CARIBE UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Declaración del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    66. Consolidación del régimen establecido en el Tratado para la proscripción de las armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (Tratado de Tlatelolco). UN توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Declaración del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Declaración del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Fortalecimiento del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL) UN تعزيز وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Para ello, el Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL) cooperará con la CELAC en el ámbito de su competencia. UN وتحقيقاً لتلك الغاية، ستتعاون وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي مع جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي، ضمن مجال اختصاصها.
    Declaración de los Estados miembros del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN الإعلان الصادر عن الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Quiero también agradecer la oportunidad de dirigirme a la Primera Comisión como Secretaria General del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL). UN نود أيضـا أن نشكركـم علـى إتاحــة الفرصــــة لـي لمخاطبة اللجنة الأولى بوصفي أشغل منصب الأمين العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Formula una declaración el representante del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL). UN وأدلى ممثل وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ببيان.
    Formula también una declaración el representante del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL). UN وأدلى ببيان أيضا ممثل وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La proscripción de las armas Nucleares en la América Latina y el Caribe es, hoy más que nunca, un objetivo primordial al que la comunidad internacional y especialmente la Primera Comisión deben darle su más amplio apoyo. UN واليوم، أكثر من أي وقت مضى، أصبح حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي هدفا أساسيا ينبغي أن يدعمه المجتمع الدولي واللجنة اﻷولى على وجه الخصوص بكل قوة.
    Destacando la importancia de los tratados de TlatelolcoTratado para la proscripción de las armas Nucleares en la América Latina y el Caribe. UN )٢( معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا الﻵتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Santa Lucía ya ha ratificado el Tratado de Tlatelolco para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe. UN وقد صدقت سانت لوسيا بالفعل على معاهدة تلاتيلولكو لحظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus