PD: Esto se rodó en nuestro avión, hoy en día se puede hacer esto. | TED | لقد صور هذا الفلم في طائرتنا .. اذا يمكنكم القيام بتلك التجربة |
nuestro avión ha estado llenándose de polvo durante meses pero no puedo arriesgarme a despegar con este tipo queriendo arrojarnos a la hoguera. | Open Subtitles | طائرتنا تجمع عليها التراب منذ شهور لكنني مازلت لا استطيع المخاطرة بالإقلاع مع هذا الرجل الذي يحاول إلقاءنا في النار |
Nos está diciendo que puede que sea nuestro avión, pero que es su país. | Open Subtitles | أنه يخبرنا .. أنها ربما قد تكون طائرتنا و لكنها بلده ؟ |
si nuestro avión es muy pesado si el piloto derrocha energía nunca pasaremos la noche. | TED | فإذا كانت طائرتنا ثقيلةٌ جداً فإن الطيار سيهدر الكثير من الوقود ولن يستطيع الصمود امام الليل |
¿A qué hora sale nuestro avión para Londres? | Open Subtitles | ما الموعد الذى تغادر فيه طائرتنا الى لندن؟ |
Sólo existe una persona capaz de poner una bomba en nuestro avión. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط متحجر قلب بما يكفي ليضع القنبلة في طائرتنا. |
Anoche llevábamos armas nucleares en nuestro avión. | Open Subtitles | كنا نحمل قنبلتين نوويتين على متن طائرتنا ليلة أمس |
Y luego iremos a nuestro avión privado para volar a nuestro próximo destino. | Open Subtitles | بعدها سنذهب إلى طائرتنا الخاصة لتطير بنا إلى وُجهتنا التالية |
- nuestro avión no puede despegar hasta que la niebla se despeje. | Open Subtitles | - طائرتنا لا تستطيع الإقلاع حتى بعد هذه مصاعد الضباب. |
Parece que no podremos ser capaces de tomar nuestro avión. | Open Subtitles | يشاهد مثل نحن لا نذهب لكي يكون قادر على مسك طائرتنا. |
Ésa es la misma unidad que derribó nuestro avión. ¿Qué diablos ocurre? | Open Subtitles | نفس الفريق الذى اعترض طائرتنا مالذي يجرى ؟ |
Cuando nuestro avión derribó a su novio, se les revolvió el estómago. | Open Subtitles | عندما طائرتنا ضربت خطيبك كانوا مرضى الى المعدة |
Ponme con el Director... y que nuestro avión esté en la pista dentro de media hora. | Open Subtitles | اطلب المدير على الهاتف وحضر طائرتنا على المدرج في لاكس خلال نصف ساعة |
Vos dijiste que nuestro avión fue encontrado en el fondo del océano. Bueno, alguien lo puso ahí, alguien que quiere que todos piensen que estamos muertos. | Open Subtitles | قلتم أنه تم إيجاد طائرتنا في قاع المحيط لأن أحدهم وضعها هناك، أحدهم يريد من الجميع أن يعتقد أننا ميتون |
Y cuando nuestro avión se cayó el agua tenía una... fosforescencia. | Open Subtitles | وحينما سقطت طائرتنا.. كان في الماء.. وميضي فوسفوري.. |
¿Y nuestro avión cargado de pasajeros? | Open Subtitles | ماذا عن طائرتنا المحملة بالمسافرين؟ |
nuestro avión aterrizó antes, así que tomamos un taxi. | Open Subtitles | هبطت طائرتنا في وقت مبكر لذا نحن فقط اجرنا سيارة أجرة |
Deshabilitar sus sistemas , la mayoría importante, su control de nuestro avión. | Open Subtitles | أبطلا أنظمتهم والأهم من ذلك أبطلا سيطرتهم على طائرتنا |
Porque teníamos que volar bajo, tenemos que buscar a nuestro avión en tierra. | Open Subtitles | بسبب اضطرارنا إلى الطيران على ارتفاع منخفض يتعين علينا تفتيش طائرتنا على الأرض |
Bueno, eso es un problema, porque nuestro avión despega en 90 minutos. | Open Subtitles | تلك مشكلة، لأن طائرتنا ستغادر خلال 90 دقيقة. |