"nuestro voto sobre el proyecto de resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تصويتنا على مشروع القرار
        
    • للتصويت على مشروع القرار
        
    Es evidente que, si se aprueba esta enmienda, cambiaría nuestro voto sobre el proyecto de resolución en su conjunto. UN وبديهي أن تصويتنا على مشروع القرار في مجموعه سيتغير إذا ما اعتمد هذا التعديل.
    nuestro voto sobre el proyecto de resolución se ha basado estrictamente en los fundamentos del texto y no debe considerarse que ello signifique tomar partido en ninguna disputa bilateral. UN ويستند تصويتنا على مشروع القرار إلى حيثيات نصه فقط ولا ينبغي أن يفسر على أنه إشارة إلى تحيز لجانب في أي نزاع ثنائي.
    Si se me permite, deseo también explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/49/L.14, “Creación de una zona libre de armas nucleares en el Asia meridional”. UN أود أيضا أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/49/L.14 بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا.
    En segundo lugar, explicaré nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/60/L.26/Rev.1. UN ثانيا، سأعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/60/L.26/Rev.1.
    También quisiera explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/63/L.30. UN كما أود أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/63/L.30.
    Permítaseme también explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/65/L.28/Rev.1 y en especial el voto separado sobre el párrafo 7. UN وأود أيضا أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/65/L.28/Rev.1، ولا سيما في التصويت المنفصل على الفقرة 7.
    Sr. Khairat (Egipto) (habla en inglés): Deseo explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/56/L.32. UN السيد خيرت (مصر) (تكلم بالانكليزية): أود أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/56/L.32.
    Deseo explicar ahora ante la Comisión nuestro voto sobre el proyecto de resolución que se titula " Compromiso renovado en favor de la eliminación total de las armas nucleares " , que figura en el documento A/C.1/60/L.28. UN وأود أن أعرض على اللجنة تعليل تصويتنا على مشروع القرار المعنون " تجدد التصميم على الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/60/L.28.
    Explicaré ahora nuestro voto sobre el proyecto de resolución titulado " Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares " , contenido en el documento A/C.1/61/L.48/Rev.1*. UN وسأعلل الآن تصويتنا على مشروع القرار المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " ، الوارد في الوثيقة A/C.1/61/L.48/Rev.1.
    Ahora quisiera explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución titulado " Hacia un tratado sobre el comercio de armas: establecimiento de normas internacionales comunes para la importación, exportación y transferencia de armas convencionales " , que figura en el documento A/C.1/61/L.55. UN وأود الآن أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار المعنون " نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها " ، الوارد في الوثيقة A/C.1/61/L.55.
    Ahora explicaré nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/62/L.40, titulado " Desarme nuclear " . UN وسأعلل الآن تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/62/L.40، المعنون " نزع السلاح النووي " .
    Por último, explicaré nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/62/L.28*, titulado " Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares " . UN وأخيرا، سأعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/62/L.28*، المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " .
    Explicaré ahora nuestro voto sobre el proyecto de resolución titulado " Reducción de la disponibilidad operacional de los sistemas de armas nucleares " , que figura en el documento A/C.1/62/L.29. UN والآن سأعلل تصويتنا على مشروع القرار المعنون " خفض حالة استنفار منظومات الأسلحة النووية " ، الوارد في الوثيقة A/C.1/62/L.29.
    Sra. Rocca (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Quisiera explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/63/L.12. UN السيدة روكا (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلمت بالإنكليزية): أود أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/63/L.12.
    Quisiera explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución titulado " Código de Conducta de La Haya contra la Proliferación de los Misiles Balísticos " , que está contenido en el documento A/C.1/65/L.45/Rev.1. UN وأود أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار المعنون " مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية " ، الوارد في الوثيقة A/C.1/65/L.45.
    Sr. Schaper (Países Bajos) (habla en inglés): He solicitado la palabra para explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/65/L.19. UN السيد شابر (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): لقد طلبت الكلمة لتعليل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/65/L.19.
    Sra. Feng Cui (China) (interpretación del chino): Deseo explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución III, “Situación de los derechos humanos en Kosovo”, que la Asamblea acaba de aprobar. UN السيدة فينغ سوي )الصيــن( )ترجمة شفوية عن الصينية(: نود أن نعلل تصويتنا على مشروع القرار الثالــث، " حالــة حقــوق الانسان في كوسوفو " ، وهو مشروع القرار الذي اعتمدته الجمعية العامة للتو.
    Ahora explicaré nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/59/L.23, presentado por el Japón, " Una vía hacia la eliminación total de las armas nucleares " . UN وسأقوم الآن بتعليل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/59/L.23، الذي عرضته اليابان بشأن " الطريق إلى الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " .
    Asimismo, deseo aprovechar esta oportunidad para explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/C.1/60/L.26/Rev.1, titulado " Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares " . UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/60/L.26/Rev.1، المعنون " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " .
    Sr. Tarar (Pakistán) (habla en inglés): Hago uso de la palabra para explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución titulado " Medidas para evitar la adquisición por terroristas de armas de destrucción en masa " , que figura en el documento A/C.1/64/L.19. UN السيد ترار (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): لقد أخذت الكلمة لأعلل تصويتنا على مشروع القرار المعنون " تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل " ، الوارد في الوثيقة A/C.1/64/L.19.
    Sr. Henze (Alemania) (interpretación del inglés): Hago uso de la palabra en nombre de la Unión Europea para explicar nuestro voto sobre el proyecto de resolución A/49/L.9. UN السيد هانز )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم اﻵن بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي تعليلا للتصويت على مشروع القرار A/49/L.9.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus