"nuevas formas y dimensiones de la delincuencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة
        
    3. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional. UN 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، وفقاً للتعريف الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظّمة.
    Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN الجرائم الخطيرة الأخرى، حسب تعريفها الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية سادسا-
    Asistencia técnica prestada a los Estados en la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional a las nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN المساعدة التقنية المقدَّمة إلى الدول بشأن تطبيق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية على الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظمة عبر الوطنية
    En esa resolución, la Conferencia también decidió seguir intercambiando información sobre experiencias y prácticas relativas a la aplicación de la Convención a nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional. UN وقرّر فيه أيضا مواصلة تبادل المعلومات والخبرات والممارسات حول تطبيق الاتفاقية على الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    II. Aplicación de la Convención contra la Delincuencia Organizada a las nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN ثانيا- تطبيق اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة على الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Informe de la Secretaría sobre la asistencia técnica prestada a los Estados en la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional a nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN تقرير الأمانة عن المساعدة التقنية المقدَّمة إلى الدول بشأن تطبيق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية على الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية
    De esa forma, el eje principal sería la mejora de la capacidad de sus respectivas autoridades de represión y de justicia penal para hacer frente con mayor eficacia a la nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional, así como el fomento de la acción concertada. UN وبتلك الطريقة، سوف ينصب التركيز الرئيسي على تحسين قدرات سلطات إنفاذ القوانين والعدالة الجنائية التابعة لكل منها على التعامل بفعالية أكبر مع الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظمة عبر الوطنية، وكذلك تشجيع اتخاذ إجراءات متسقة.
    3. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional. UN 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، حسب تعريفها الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية.
    V. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN خامساً- الجرائم الخطيرة الأخرى، حسب تعريفها الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية
    Los oradores destacaron la importancia de fortalecer las actividades encaminadas a prevenir y combatir las nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada, entre ellas el delito cibernético, los delitos contra el medio ambiente, la piratería marítima y el tráfico de fauna y flora, medicamentos fraudulentos y bienes culturales. UN وأشار متكلمون إلى أهمية تعزيز الجهود الرامية إلى منع ومكافحة الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة، بما فيها الجرائم السيبرانية، والجرائم البيئية، والقرصنة البحرية، والاتجار بالحيوانات والنباتات، والأدوية المغشوشة، والممتلكات الثقافية.
    3. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional. UN 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، وفقاً للتعريف الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظّمة عبر الوطنية.
    3. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، وفقاً للتعريف الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظّمة عبر الوطنية
    Tema 3. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN البند 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، وفقاً للتعريف الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظّمة عبر الوطنية
    6. Tal vez los Estados estimen que las nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional plantean más dificultades para la eficacia de las investigaciones y actuaciones penales, así como para la cooperación internacional, que las originadas por las formas más tradicionales. UN 6- وقد تجد الدول أنَّ الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظمة عبر الوطنية تفرض تحديات أكثر مما تفرضه الأشكال التقليدية تغل فعالية التحقيق والملاحقة القضائية وتعرقل التعاون الدولي.
    Elaboración de instrumentos de asistencia técnica, teniendo en cuenta las buenas prácticas y las experiencias adquiridas, en particular las relacionadas con la asistencia prestada a los Estados Miembros en la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional a las nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN استحداث أدوات للمساعدة التقنية، مع مراعاة الممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة، بما فيها تلك المتعلقة بمساعدة الدول الأعضاء في تطبيق اتفاقية مكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية على الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة.
    3. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional. UN 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، حسب تعريفها الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية.
    3. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، حسب تعريفها الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية
    Tema 3. Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional UN البند 3- الجرائم الخطيرة الأخرى، حسب تعريفها الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية
    83. En sus sesiones 4ª y 5ª, celebradas los días 16 y 17 de octubre de 2012, la Conferencia examinó el tema 3 del programa, titulado " Otros delitos graves, de conformidad con la definición de la Convención, incluidas nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional " . UN 83- نظر المؤتمر، أثناء جلستيه الرابعة والخامسة المعقودتين يومي 16 و17 تشرين الأول/ أكتوبر 2012، في البند 3 من جدول الأعمال المعنون " الجرائم الخطيرة الأخرى، وفقاً للتعريف الوارد في الاتفاقية، بما فيها الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية " .
    En su resolución 5/1, la Conferencia decidió seguir intercambiando información sobre experiencias y prácticas relativas a la aplicación de la Convención a nuevas formas y dimensiones de la delincuencia organizada transnacional en el marco de la Convención que son una preocupación común de los Estados parte. UN وقرّر المؤتمر في القرار 5/1 أيضا مواصلة تبادل المعلومات والخبرات والممارسات حول تطبيق الاتفاقية على الأشكال والأبعاد الجديدة للجريمة المنظّمة عبر الوطنية التي تقع ضمن نطاق الاتفاقية والتي تمثّل شاغلاً مشتركاً للدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus