ELECCIÓN DE nueve miembros del Comité de los Derechos | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل وفقاً للمادة 43 من اتفاقية |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل وفقاً للمادة 43 |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención sobre los Derechos | UN | انتخاب تسعة أعضاء في لجنة حقوق الطفل وفقاً للمادة 43 من اتفاقية |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención sobre los Derechos del Niño en su versión modificada por la resolución 50/155 de la Asamblea General | UN | انتخاب تسعة أعضاء في لجنة حقوق الطفل وفقا للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل بصيغتها المعدّلة بقرار الجمعية العامة 50/155 |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل وفقاً للمادة 43 |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención sobre | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل وفقاً للمادة 43 من اتفاقية |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención sobre los Derechos del Niño, para reemplazar a aquellos miembros cuyo mandato expira el 28 de febrero de 2005 | UN | القيام، وفقا للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، بانتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل، ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت مدة عضويتهم في 28 شباط/فبراير 2005 |
ELECCIÓN DE nueve miembros del Comité de los Derechos DEL NIÑO CON ARREGLO AL ARTÍCULO 43 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO, PARA REEMPLAZAR A AQUELLOS MIEMBROS CUYO MANDATO EXPIRA EL 28 DE FEBRERO DE 2007 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2007، وفقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل |
ELECCIÓN DE nueve miembros del Comité de los Derechos DEL NIÑO CON ARREGLO AL ARTÍCULO 43 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO, PARA REEMPLAZAR A AQUELLOS MIEMBROS CUYO MANDATO EXPIRA EL 28 DE FEBRERO DE 2007 | UN | انتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2007، وفقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención sobre los Derechos del Niño, en su versión modificada (continuación) | UN | القيام، وفقا للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، بصيغتها المعدلة، بانتخاب تسعة أعضاء للجنة حقوق الطفل (تابع) |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين من المقرر أن تنتهي ولاياتهم في 28 شباط/فبراير 2013. |
ELECCIÓN DE nueve miembros del Comité de los Derechos DEL NIÑO CON ARREGLO AL ARTÍCULO 43 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO PARA REEMPLAZAR A AQUELLOS CUYO MANDATO EXPIRA EL 28 DE FEBRERO DE 2005 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في لجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2005، وفقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل |
ELECCIÓN DE nueve miembros del Comité de los Derechos DEL NIÑO CON ARREGLO AL ARTÍCULO 43 DE LA CONVENCIÓN SOBRE LOS DERECHOS DEL NIÑO PARA REEMPLAZAR A AQUELLOS CUYO MANDATO EXPIRA EL 28 DE FEBRERO DE 2005 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في لجنة حقوق الطفل ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة ولايتهم في 28 شباط/فبراير 2005، وفقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención sobre los Derechos del Niño en su versión modificada (véase la resolución 50/155 de la Asamblea General) | UN | انتخاب تسعة أعضاء في لجنة حقوق الطفل وفقا للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل بصيغتها المعدلة بموجب قرار الجمعية العامة 50/155 |
Elección de nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño con arreglo al artículo 43 de la Convención sobre los Derechos del Niño, para reemplazar a aquellos miembros cuyo mandato expira el 28 de febrero de 2005 (CRC/SP/35 y Add.1 a 3 y Corr.1 a 3) | UN | القيام، وفقا للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، بانتخاب تسعة أعضاء في لجنة حقوق الطفل، ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت مدة عضويتهم في 28 شباط/فبراير 2005 (CRC/SP/35 و Add.1-3 و Corr.1-3 |