"nulo del número de afiliados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بمقدار الصفر في عدد المشتركين
        
    • صفري في عدد المشتركين
        
    5,5/8,0/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5,5/8.0/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/9/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5,5/9.0/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/8,0/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5,5/8.0/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/9/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5,5/9/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    4,5/7,5/4 y aumento nulo del número de afiliados UN 4.5/7.5/4 بافتراض ازدياد صفري في عدد المشتركين
    5,5/9,0/5 y aumento nulo del número de afiliados UN 5.5/9.0/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    4,5/7,0/4 y aumento nulo del número de afiliados UN 4.5/7.0/4 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    4,5/8/4 y aumento nulo del número de afiliados UN 4.5/8/4 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين
    5,5/8,5/5 y aumento nulo del número de afiliados (evaluación ordinaria) UN 5,5/8.5/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين (التقييم الدوري)
    5,5/8,5/5 y aumento nulo del número de afiliados (evaluación ordinaria) UN 5,5/8.5/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين (التقييم الدوري)
    4,5/7,5/4 y aumento nulo del número de afiliados (evaluación ordinaria) UN 4.5/7.5/4 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين (التقييم الدوري)
    5,5/8,5/5 y aumento nulo del número de afiliados (evaluación ordinaria) UN 5.5/8.5/5 باستخدام افتراض الزيادة بمقدار الصفر في عدد المشتركين (التقييم الدوري)
    Como en anteriores evaluaciones, también se prepararon modelos hipotéticos de la evolución de la situación de la Caja en los próximos 30 años basándose para ello en las hipótesis económicas de la evaluación ordinaria y en la hipótesis de aumento nulo del número de afiliados. UN 32 - كما هي الحال بالنسبة للتقييمات السابقة، أعدت أيضا نماذج افتراضية للتطور المقدر للصندوق على مدى الثلاثين عاما المقبلة استنادا إلى الافتراضات الاقتصادية المطبقة في التقييم الدوري باستخدام افتراضات الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين.
    Como en anteriores evaluaciones, también se prepararon modelos hipotéticos de la evolución de la situación de la Caja en los próximos 30 años basándose para ello en las hipótesis económicas de la evaluación ordinaria y en la hipótesis de aumento nulo del número de afiliados. UN 34 - كما كان الحال في التقييمات السابقة، أُعدت نماذج افتراضية للتطور المقدَّر للصندوق على مدى الثلاثين عاما المقبلة استنادا إلى الافتراضات الاقتصادية المطبقة في التقييم الدوري باستخدام افتراضات الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين.
    Como en anteriores evaluaciones, también se prepararon modelos hipotéticos de la evolución de la situación de la Caja en los próximos 30 años, basándose para ello en las hipótesis económicas de la evaluación ordinaria y en las hipótesis de aumento nulo del número de afiliados. UN 34 - كما كان الحال في التقييمات السابقة، أُعدت نماذج افتراضية للتطور المقدَّر للصندوق على مدى الثلاثين عاما المقبلة استنادا إلى الافتراضات الاقتصادية المطبقة في التقييم الدوري باستخدام افتراضات الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين.
    4 Es decir: un aumento de la remuneración pensionable del 5,5%, un tipo de interés nominal del 8,5%, una tasa de inflación anual del 5% y un aumento nulo del número de afiliados, como se indica en el párrafo 21 del informe del Comité Mixto. UN (4) أي زيادة سنوية بنسبة 5.5 في المائة في الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، بسعر فائدة اسمية قدره 8.5 في المائة ومعدل تضخم سنوي قدره 5 في المائة وافتراض الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين على النحو الوارد بالتفصيل في الفقرة 21 من تقرير مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    4,5/7,5/4 y aumento nulo del número de afiliados a lo largo de 10 años y luego un aumento del 0,5% del número de afiliados a lo largo de 20 años UN 4.5/7.5/4 بافتراض ازدياد صفري في عدد المشتركين خلال 10 سنوات ثم بازدياده بنسبة 0.5 في المائة خلال 20 سنة
    e) A.II con B.I (4,5/7,5/4 y un aumento nulo del número de afiliados); UN (هـ) ألف - ثانيا مع باء - أولا (4.5/7.5/4 وازدياد صفري في عدد المشتركين
    g) A.II con B.IV (4,5/7,5/4 y un aumento nulo del número de afiliados a lo largo de 10 años, y un aumento del 0,5% del número de afiliados a lo largo de 20 años). UN (ز) ألف - ثانيا مع باء رابعا (4.5/7.5/4 وازدياد صفري في عدد المشتركين خلال 10 سنوات وازدياد عدد المشتركين بنسبة 0.5 في المائة خلال 20 سنة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus