"nunca creí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لم أعتقد
        
    • لم أظن
        
    • لم أصدق
        
    • لم اعتقد
        
    • مَا إعتقدتُ
        
    • لم أتوقع
        
    • لم أفكر أبداً
        
    • لم أتخيل
        
    • لم أتصور
        
    • لم اتوقع
        
    • لم أكن أتوقع
        
    • اعتقد ابدا
        
    • اعتقد ابداً
        
    • لم أؤمن
        
    • لم أفكر أبدا
        
    Así como Nunca creí que hubiera alguien en quien pudiera... confiar de la manera en la que confío en ti, alguien que me hace creer que hablar merece la pena. Open Subtitles تمامًا كما لم أعتقد أبدًا أن هناك شخص ما يمكن أن أثق به كما أثق بكِ شخص يمكن أن يجعلني أصدق أن الأمر يستحق الكلام
    Durante años, mi marido quiso hacerme entender cosas que Nunca creí que fuesen posibles. Open Subtitles على مرّ السنين، أطلعني زوجي على أمورٍ لم أعتقد قطّ أنّها ممكنة.
    Nunca creí que las cosas llegarían a esto. No en mi fábrica. Open Subtitles لم أظن أن الأمور ستصل لهذا الحد، ليس في مصنعي
    Le aseguro que Nunca creí esa versión... pero este Schultz... Open Subtitles انني أؤكد لك , بأنني لم أصدق ذلك و لا لدقيقة واحدة
    Sé que ella está loca, pero Nunca creí que intentara algo en público. Open Subtitles اعرف انها مجنونة لكن لم اعتقد بأنها ستحاول اي شيء علنا
    Son nuestros amigos más queridos, pero debo decirte Nunca creí que duraran tanto tiempo. Open Subtitles هم أصدقائَنا الأغلى، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُخبرَك، أنا مَا إعتقدتُ هم يَدُومونَ هذا لمدة طويلة.
    Nunca creí que los niños dormirían algún día en la misma habitación que yo. Open Subtitles لم أتوقع أبداً أن ينام الأطفال معي في نفس الغرفة
    Nunca creí que podría derribar un avión alemán pero el año pasado comprobé que estaba equivocado. Open Subtitles لم أعتقد أن باستطاعتي إسقاط طائرة ألمانية لكن السنة الماضية أثبت عكس كلامي
    Nunca creí que amaría a un bebé con toda mi alma. Open Subtitles أعني, لم أعتقد يوماً بأني سأحب طفلاً من كل قلبي.
    Nunca creí que diría esto, pero me parece que tenemos que mudarnos. Open Subtitles لم أعتقد أني سأقول هذا قط لكني أعتقد أنه يجب أن نرحل
    Nunca creí que lo diría pero mataría por ver la luz del sol. Open Subtitles لم أعتقد أنني سأقول هذا يوماً لكنني قد أقتل للحصول على بعض النور حالياً
    Se ven muchas cosas en este trabajo, pero Nunca creí... que vería a alguien intentando las Malas Acciones de nuevo. Open Subtitles لقد رأيت أشياء كثيرة في هذا العمل و لكنني لم أعتقد أنني سأرى أحداً سيحاول القيام بالمهمات القذرة مرة أخرى
    Nunca creí que debería rogarle a mi propia hermana que evitara que su marido amenazara a mi familia. Open Subtitles لم أظن أبداً بأنة سيمر يوم وأتوسل بِة أختي بأن توقف زوجها مِن تهديد عائلتي
    Te ves muy bien. Nunca creí que volvería a saber de ti. Open Subtitles تبدين بخير حال، لم أظن أنني سأسمع خبراً عنكِ مجدداً
    Nunca creí que tendría una mujer cerca al morir. Open Subtitles لم أظن أبدا أنه ستكون هناك امرأة في الجوار عندما أموت
    Yo Nunca creí en cosas como las resoluciones de Año Nuevo, pero por primera vez en mi vida, me recuerdo pensando que los sueños se hacen realidad. Open Subtitles لم أصدق أبداً أشياء مثل قرارات السنة الجديدة و لكن لأول مرة في حياتي فكرت أن الأحلام قد تصبح حقيقة
    Burski, Nunca creí que tendría que pedirte esto nuevamente, pero ¿Es necesario que este hombre viejo mida tu pene frente a mí? Open Subtitles برسكي, لم اعتقد ابداً اني سأضطر لأطلب منك هذا مجدداً, ولكن هل تستطيع ألا تجعل العجوز يقيس قضيبك امامي?
    Nunca creí que volvería a ver a esa persona. Open Subtitles أنا مَا إعتقدتُ بأنّني أَرى هذا الشخصِ ثانيةً.
    Nunca creí que llegaría el día que escuchara esas palabras. Open Subtitles لم أتوقع أن يأتي اليوم الذي سأقول به هذه الكلمات
    Pero Nunca creí que fuera a pasarme a mí. ¿Habéis oído hablar de Navin Johnson? Open Subtitles واحدة من القصص الذي سمعتموها من قبل لم أفكر أبداً أن هذا قد يحدث لي أيها المتشردون، هل سمع أحد عن نافين جونسون ؟
    Nunca creí que me alegraría de oír esas sirenas. Open Subtitles لم أتخيل يوماً أنني سأَحبُّ سْماعَ ذلك الصوتِ
    Por si le sirve, Nunca creí que este edificio ardiera. Open Subtitles لم أتصور تعرض مبني بهذه الأهمية للاحتراق
    Nunca creí que dirías eso. Open Subtitles واو لم اتوقع ابدا ان آسمع تلك الكلمات منك
    Nunca creí que lo diría pero comienzo a extrañar no tener a toda la familia en el desayuno. Open Subtitles لم أكن أتوقع مُطلقاً قول هذا لكني بدأت أفتقد تجمّع العائلة بأكملها علي طاولة الإفطار
    Sólo entre nosotros, Hatch Nunca creí que fuera un buen plan, de cualquier manera. Open Subtitles لم اعتقد ابدا انها خطة جيدة جدا على اى حال
    Quiero decir, confíe en mí, Nunca creí en nada como esto antes. Open Subtitles أعني , ثقوا بي , أنا لم أؤمن أبداً بشيء كهذا من قبل
    Nunca creí que echaría de menos la tranquilidad de Gotham. Open Subtitles لم أفكر أبدا أنني سوف يكون الحنين إلى الوطن من أجل السلام والهدوء من مدينة جوثام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus