"o cuentas especiales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أو حسابات خاصة
        
    • أو الحسابات الخاصة
        
    v) Todas las sumas aceptadas para fines especificados por el donante se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN ' 5` تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    v) Todas las sumas aceptadas para fines especificados por el donante se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN ' 5` تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    iv) Todos los fondos aceptados para fines especificados por el donante se tratan como fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN ' 4` تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض تحددها الجهات المانحة، باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    Todos los fondos aceptados para fines establecidos por el donante se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN وتعامل جميع اﻷموال، المقبولة، ﻷغراض يحددها المانح، باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    Los fondos que se facilitan a la Oficina del Alto Comisionado para fines no comprendidos en el programa anual y el Fondo de Emergencia se registran como programas especiales, incluidos los fondos fiduciarios, reservas o cuentas especiales, según se considere apropiado, de conformidad con la Reglamentación Financiera Detallada. UN وتسجل اﻷموال الموضوعة تحت تصرف المفوض السامي ﻷغراض تقع خارج البرنامج السنوي وصندوق الطوارئ، كبرامج خاصة، تشمل الصناديق الاستئمانية، أو حسابات الاحتياطي أو الحسابات الخاصة على نحو ما قد يرى مناسبا وفقا للنظام المالي.
    Todos los fondos aceptados para fines establecidos por el donante se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN وتعالج جميع اﻷموال المقبولة ﻷغراض يحددها المانح، باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    Todos los fondos aceptados para fines establecidos por el donante se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN وتعالج جميع اﻷموال المقبولة ﻷغراض يحددها المانح، باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    Las sumas que se acepten para fines especificados por el donante se tratarán como fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN المساهمات التي تقبل ﻷغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    Todos los fondos aceptados para fines establecidos por el donante se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN وتعالج جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها أمولا استئمانية أو حسابات خاصة.
    7.3* Las sumas que se acepten para fines especificados por el donante se considerarán fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN التبرعات التي تقبل لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    7.3* Las sumas que se acepten para fines especificados por el donante se considerarán fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN التبرعات التي تقبل لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    Todos los fondos aceptados para fines establecidos por el donante se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN وتعالج جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها أموالا استئماني أو حسابات خاصة.
    Todos los fondos aceptados para los fines establecidos por los donantes se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانحون باعتبارها أموالا استئمانية أو حسابات خاصة.
    iv) Todos los fondos aceptados para fines especificados por el donante se tratan como fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN ' 4` تُعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    iv) Todos los fondos aceptados para fines especificados por el donante se tratan como fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN ' 4` تعامل جميع الأموال المقبولة لأغراض يحددها المانح، باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    Todas las sumas aceptadas para fines especificados por el donante se consideran fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN تُعامَل جميع الأموال التي يجري القبول بها لأغراضٍ تحددها الجهات المانحة باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    7.3 Las sumas que se acepten para fines especificados por el donante se tratarán como fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN ٧-٣ التبرعات التي تقبل ﻷغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    Las sumas que se acepten [con arreglo al párrafo 7.2] para fines especificados por el donante se tratarán como fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN 7-3 المساهمات التي تقبل وفقا للمادة 7-2 لأغراض يحددها المانح تعامل باعتبارها صناديق استئمانية أو حسابات خاصة.
    Párrafo 7.3: Las sumas que se acepten para los fines indicados por el donante se tratarán como fondos fiduciarios o cuentas especiales, con arreglo a los párrafos 6.6 y 6.7. UN البند 7-3: المبالغ المقبولة لأغراض يحددها المانح تعالج كصناديق استئمانية أو حسابات خاصة وفقا لأحكام البندين 6-6 و 6-7.
    c) Actividades concretas de financiación y vigilancia, de carácter preventivo o curativo, realizadas con cargo a recursos generales o cuentas especiales bajo el control del PNUD, utilizando como copartícipes de ejecución a otras organizaciones de las Naciones Unidas y organizaciones de la sociedad civil; UN )ج( تمويل ورصد أنشطة محددة ذات طابع وقائي أو علاجي، وذلك من الموارد العامة أو الحسابات الخاصة التي يشرف عليها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مستعينا في ذلك بوكالات أخرى تابعة لﻷمم المتحدة ومنظمات مدنية كشركاء تنفيذيين؛
    a) Podrán suministrarse a título reembo-sable, o sobre una base de reciprocidad o en otras condiciones aprobadas por el Contralor, bienes y servicios a gobiernos, organismos especializados, otras organizaciones internacionales o intergubernamentales o no gubernamentales o actividades financiadas por medio de fondos fiduciarios o cuentas especiales. UN (أ) يجوز تقديم السلع والخدمات إلى الحكومات أو الوكالات المتخصصة، أو غيرها من المنظمات الدولية أو الحكومية الدولية أو غير الحكومية أو الأنشطة الممولة من الصناديق الاستئمانية أو الحسابات الخاصة على أساس استرداد قيمتها أو المعاملة بالمثل أو على أي أساس آخر يوافق عليه المراقب المالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus