"o del secretario general" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أو الأمين العام
        
    • من اﻷمين العام أو
        
    • أو على طلب اﻷمين العام
        
    • أخرى أو بواسطة الأمين العام
        
    • أو إلى اﻷمين العام
        
    Se precisan instrucciones de los órganos pertinentes o del Secretario General de las Naciones Unidas. UN فمن الضروري الحصول على توجيه من هيئات الأمم المتحدة الملائمة و/أو الأمين العام للأمم المتحدة.
    VIII. Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General durante el período comprendido entre el 16 de junio de 2000 y el 15 de junio de 2001 UN الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2000 إلى 15 حزيران/يونيه 2001
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1° de agosto de 2002 y el 31 de julio de 2003 UN الرابع - الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003
    VII. Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General durante el período comprendido entre el 16 de junio de 1995 y el 15 de junio de 1996295 UN سابعا - الرسائل الموجهة من اﻷمين العام أو رئيس مجلس اﻷمن خلال الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    Tales consultas se llevarán a cabo a petición de la organización no gubernamental o del Secretario General de las Naciones Unidas. UN ويتم هذا التشاور بناء عن طلب المنظمة غير الحكومية أو على طلب اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    El Estado Parte que no mantenga relaciones diplomáticas con otro Estado Parte interesado participará en esas consultas, según prefiera, por sí mismo o por mediación de otro Estado Parte o del Secretario General. UN وعلى كل دولة طرف لا تقيم علاقات دبلوماسية مع دولة أخرى من الدول الأطراف المعنية أن تشترك في هذه المشاورات، حسب اختيارها، سواء بنفسها أو بواسطة دولة طرف أخرى أو بواسطة الأمين العام
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1° de agosto de 2003 y el 31 de julio de 2004 UN الرابع - الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 31 تموز/يوليه 2004
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1° de agosto de 2003 y el 31 de julio de 2004 UN الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 31 تموز/يوليه 2004
    IV. Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1° de agosto de 2006 y el 31 de julio de 2007 UN الرابع - رسائل من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2006 إلى 31 تموز/يوليه 2007
    1º a 31 de julio 2007 Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1° de agosto de 2006 y el UN رابعا رسائل من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2006 إلى 31 تموز/يوليه 2007
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1° de agosto de 2007 y el 31 de julio de 2008 UN رسائل من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2007 إلى 31 تموز/يوليه 2008
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1° de agosto de 2008 y el 31 de julio de 2009 UN رابعا - الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 31 تموز/يوليه 2009
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1 de agosto de 2009 y el 31 de julio de 2010 UN رابعا - الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2009 إلى 31 تموز/يوليه 2010
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1 de agosto de 2010 y el 31 de julio de 2011 UN رابعا - الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2010 إلى 31 تموز/يوليه 2011
    Ese listado debería basarse únicamente en la fecha de extinción de cada nombramiento, sea cual sea la intención de las personas que ocupan esos puestos o del Secretario General de prorrogar o finalizar sus contratos. UN وينبغي أن تستند هذه القائمة حصراً على تاريخ انتهاء كل تعيين بصرف النظر عن نوايا الأفراد أو الأمين العام بتمديد العقود أو إنهائها؛
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1 de agosto de 2011 y el 31 de julio de 2012 UN رابعا - الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2011 إلى 31 تموز/يوليه 2012
    Comunicaciones de la Presidencia del Consejo de Seguridad o del Secretario General emitidas durante el período comprendido entre el 1 de agosto de 2012 y el 31 de julio de 2013 UN رابعا - الرسائل الموجهة من رئيس مجلس الأمن أو الأمين العام خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2012 إلى 31 تموز/يوليه 2013 275
    Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General durante el período comprendido entre el 16 de junio de 1995 y el 15 de junio de 1996 UN سابعا - الرسائل الموجهة من اﻷمين العام أو رئيس مجلس اﻷمن خلال الفترة
    VII. Comunicaciones del Presidente del Consejo de Seguridad o del Secretario General durante el período comprendido entre el 16 de junio de 1996 y el 15 de junio de 1997267 UN السابع - الرسائل الموجهة من اﻷمين العام أو رئيس مجلس اﻷمن خلال الفترة من ١٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٦ حتى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Tales consultas se llevarán a cabo a petición de la organización no gubernamental o del Secretario General de las Naciones Unidas. UN ويتم هذا التشاور بناء على طلب المنظمة غير الحكومية أو على طلب اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    El Estado Parte que no mantenga relaciones diplomáticas con otro Estado Parte interesado participará en esas consultas, según prefiera, por sí mismo o por mediación de otro Estado Parte o del Secretario General. UN وعلى كل دولة طرف لا تقيم علاقات دبلوماسية مع دولة أخرى من الدول الأطراف المعنية أن تشترك في هذه المشاورات، حسب اختيارها، سواء بنفسها أو بواسطة دولة طرف أخرى أو بواسطة الأمين العام
    Cuando un Estado Miembro, el Secretario General o un Estado que no sea miembro de las Naciones Unidas solicite que se convoque una sesión urgente del Consejo de Seguridad, el Presidente del Consejo debería hacer distribuir esa solicitud de inmediato como documento del Consejo y convocar cuanto antes una sesión del Consejo para oír las declaraciones del Estado de que se trate o del Secretario General. UN إذا طلبت دولة عضو، أو اﻷمين العام، أو أي دولة ليست عضوا في اﻷمم المتحدة عقد اجتماع عاجل لمجلس اﻷمن، ينبغي للرئيس أن يعمم على الفور هذا الطلب بوصفه وثيقة من وثائق المجلس، وأن يدعو دون إبطاء لعقد اجتماع للمجلس للاستماع إلى الدولة المعنية أو إلى اﻷمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus