"o los idiomas en que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أو اللغات التي
        
    Los informes estarán a disposición del Comité Preparatorio en el idioma o los idiomas en que se presentaron. UN وستوضع هذه التقارير في متناول اللجنة التحضيرية كما وردت باللغة أو اللغات التي قدمت بها.
    Los informes pertinentes se publicarán en la forma y el idioma o los idiomas en que se hayan recibido. UN وستتاح التقارير ذات الصلة حسب ورودها باللغة أو اللغات التي تقدم بها.
    Los textos de las declaraciones pronunciadas en el debate general que se remitan a la secretaría serán reproducidos y distribuidos durante la Conferencia en el idioma o los idiomas en que se transmitan a la secretaría. UN سيتم خلال المؤتمر استنساخ وتوزيع ما يحال إلى اﻷمانة من نصوص البيانات التي يدلى بها خلال المناقشة العامة باللغة أو اللغات التي تحال بها إلى اﻷمانة.
    13. Se ruega a cada delegación que indique al personal del mostrador de distribución sus necesidades, especificando el número de ejemplares de cada documento que requiera y el idioma o los idiomas en que desea recibirlos durante la reunión. UN 13- ويُرجى من كل وفد أن يبلِّغ العاملين في مكتب توزيع الوثائق باحتياجاته منها، محدِّداً عدد النسخ التي يحتاجها من كل وثيقة واللغة أو اللغات التي يودّ أن يتلقّى الوثائق بها أثناء الاجتماع.
    12. Se ruega a cada delegación que indique al personal del mostrador de distribución sus necesidades, especificando el número de ejemplares de cada documento que requiera y el idioma o los idiomas en que desea recibirlos durante la reunión. UN 12- ويُرجى من كل وفد أن يبلِّغ العاملين في مكتب توزيع الوثائق باحتياجاته منها، محدِّداً عدد النسخ التي يحتاجها من كل وثيقة واللغة أو اللغات التي يودّ أن يتلقّى الوثائق بها أثناء الاجتماع.
    i) El idioma o los idiomas en que podrá obtenerse el pliego de condiciones; UN )ط( اللغة أو اللغات التي تتوافر بها وثائق الالتماس؛
    d) El idioma o los idiomas en que se podrá obtener la documentación de precalificación; y UN )د( اللغة أو اللغات التي تتوافر بها وثائق التأهيل؛
    k) El idioma o los idiomas en que, de conformidad con el artículo 29, habrán de prepararse las ofertas; UN )ك( اللغة أو اللغات التي يتعين أن تعد بها العطاءات، وفقا ﻷحكام المادة ٢٩؛
    b) El idioma o los idiomas en que habrán de prepararse las propuestas; UN )ب( اللغة أو اللغات التي يجب أن تعد بها الاقتراحات؛
    i) El idioma o los idiomas en que podrá obtenerse el pliego de condiciones; UN )ط( اللغة أو اللغات التي تتوافر بها وثائق الالتماس؛
    d) El idioma o los idiomas en que se podrá obtener la documentación de precalificación; y UN )د( اللغة أو اللغات التي تتوافر بها وثائق التأهيل؛
    k) El idioma o los idiomas en que, de conformidad con el artículo 27, habrán de prepararse las ofertas; UN )ك( اللغة أو اللغات التي يتعين أن تعد بها العطاءات، وفقا ﻷحكام المادة ٢٧؛
    b) El idioma o los idiomas en que habrán de prepararse las propuestas; UN )ب( اللغة أو اللغات التي يجب أن تعد بها الاقتراحات؛
    La Secretaría distribuirá para información del Comité Preparatorio, como una serie de adiciones a la presente nota, los informes pertinentes, que se facilitarán en la forma en que se reciban y en el idioma o los idiomas en que se presenten. UN ٢ - وسوف تعمم اﻷمانة العامة التقارير ذات الصلة حال استلامها، في شكل سلسلة من اﻹضافات الملحقة بهذه المذكرة، وستتيحها باللغة أو اللغات التي قدمت بها، لعلم اللجنة التحضيرية. ــ ــ ــ ــ ــ
    Para determinar las necesidades exactas, se solicita a cada delegación que informe al personal del mostrador de distribución de documentos de sus necesidades diarias, indicando el número de ejemplares de cada documento que requiera durante la Conferencia y el idioma o los idiomas en que desea recibirlos. UN ولتحديد الاحتياجات الدقيقة، يرجى من كل وفد أن يبلّغ العاملين في مكتب توزيع الوثائق باحتياجاته اليومية مع تحديد عدد النسخ من كل وثيقة مطلوبة واللغة أو اللغات التي يرغب في الحصول على الوثائق الصادرة بها خلال الدورة.
    22. Se ruega a cada delegación que informe al personal del mostrador de distribución sobre sus necesidades, especificando el número de ejemplares de cada documento que requiera y el idioma o los idiomas en que desea recibirlos durante el período de sesiones. UN 22- ويُرجى من كل وفد أن يبلِّغ العاملين في مكتب توزيع الوثائق باحتياجاته منها، محدِّداً عدد النسخ التي يحتاجها من كل وثيقة واللغة أو اللغات التي يود أن يتلقّى الوثائق بها أثناء الدورة.
    h) El idioma o los idiomas en que figuren los documentos de precalificación y, tras la precalificación, el pliego de condiciones; UN (ح) اللغة أو اللغات التي تُتاح بها وثائق التأهيل الأولي، ووثائق الالتماس بعد التأهل الأولي؛
    h) El idioma o los idiomas en que podrá obtenerse el pliego de condiciones; UN (ح) اللغة أو اللغات التي تُتاح بها وثائق الالتماس؛
    k) El idioma o los idiomas en que esté disponible la solicitud de propuestas; UN (ك) اللغة أو اللغات التي تُتاح بها طلبات الاقتراحات؛
    24. Se ruega a cada delegación que indique al personal del mostrador de distribución sus necesidades, especificando el número de ejemplares de cada documento que requiera y el idioma o los idiomas en que desea recibirlos durante el período de sesiones. UN 24- ويُرجى من كل وفد أن يبلِّغ العاملين في مكتب توزيع الوثائق باحتياجاته منها، محدِّداً عدد النسخ التي يحتاجها من كل وثيقة واللغة أو اللغات التي يودّ أن يتلقّى الوثائق بها أثناء الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus