Siempre termina con lo de ser libre o no serlo. En cómo ser tú mismo o no ser nada. | Open Subtitles | دوماً ما ينتهي الأمر بكونك حراً أو غير حراً كيف تكون نفسك أو لا شيء إطلاقاً. |
Siempre termina con lo de ser libre o no serlo. En cómo ser tú mismo o no ser nada. | Open Subtitles | دوماً ما ينتهي الأمر بكونك حراً أو غير حراً كيف تكون نفسك أو لا شيء إطلاقاً. |
Como usted puede o no ser consciente, se hallen en posesión de las colecciones más grandes de artefactos egipcios en toda Europa. | Open Subtitles | ربما قد تكون أو لا تكون على علم، لديهم واحدة من أكبر المجموعات من التحف المصرية في كل أوروبا. |
Se trata de dos modalidades o instrumentos distintos, que pueden —o no— ser complementarios. | UN | فهما طريقتان أو أداتان تتميز كل منهما عن اﻷخرى، وقد تكون إحداهما مكملة لﻷخرى أو لا تكون كذلك. |
Pero si insiste en verme, vuelva a mi camerino... cuando Hamlet haga su monólogo, "Ser o no ser." | Open Subtitles | لكن ان كنتَ مُصراً على رؤيتي فتعال الى غرفة ملابسي في الخلف عندما يقوم هاملت بمناجاة نفسه قائلاً: أكون أو لا أكون |
Los pagos pueden no reflejar los entregables, o no ser autorizados, correctos y oportunos. | UN | وقد لا تعكس المدفوعات المنجزات المستهدفة، وقد تكون غير مأذون بها، أو غير صحيحة، أو غير سليمة التوقيت. |
El gobierno puede ser inestable o no ser representativo, o simplemente ser incapaz de hacer frente a la situación con instituciones e infraestructuras destruidas y cuando las personas técnicamente capacitadas han huido. | UN | وقد تكون الحكومة غير مستقرة أو غير ممثلة أو ببساطة غير قادرة على معالجة اﻷوضاع، وقد تكون المؤسسات والهياكل اﻷساسية تفككت والمؤهلين تقنيا قد هربوا. |
En el estudio internacional se reconoce que toda persona cuenta con cierto grado de competencia, que puede o no ser suficiente para atender a las necesidades cotidianas. | UN | وتعترف هذه الدراسة الاستقصائية أيضاً بأن لكل إنسان مستوى معيّن من الجدارة والكفاءة، قد يكون كافيا أو غير كاف لتلبية الطلبات اليومية. |
Cabe señalar que los métodos de eliminación o destrucción recomendados en la bibliografía suelen no estar a disposición de todos los países o no ser convenientes para éstos, por ejemplo, podría no haber incineradores de alta temperatura. | UN | ويجدر بالملاحظة أن طرائق التخلص/التدمير المستصوبة في المنشورات تكون في كثير من الأحيان إما غير متاحة أو غير مناسبة في جميع البلدان، فالأفران ذات درجات الحرارة المرتفعة مثلاً قد لا تكون متاحة. |
Cabe señalar que los métodos de eliminación o destrucción recomendados en la bibliografía suelen no estar a disposición de todos los países o no ser convenientes para éstos, por ejemplo, podría no haber incineradores de alta temperatura. | UN | وجدير بالملاحظة أن طرائق التخلص/التدمير المستصوبة في المنشورات تكون في كثير من الأحيان إما غير متاحة أو غير مناسبة في جميع البلدان، فالأفران ذات درجات الحرارة المرتفعة مثلاً قد لا تكون متاحة. |
A veces las cosas que pueden o no ser verdad son las cosas en que más necesita creer un hombre. | Open Subtitles | أحيانا الأشياء التى قد تكون أو لا تكون صحيحة تكون الأشياء التى يحتاجها الإنسان ليصدق |
Hay cientos de suposiciones ocultas... cosas que damos por sentadas, que pueden o no ser ciertas. | Open Subtitles | هناك المئات من الافتراضات المخفيّة أشياء نعتبرها من المسلمات وقد تكون أو لا تكون صحيحة. |
Quizá deberías lamer más culos... o no ser tan malo. | Open Subtitles | ربّما أنت تحتاج لبعض التملق أو لا تكون خاضع بشدة |
Sin embargo, muchas consultorías contratadas por el ACNUR requerían que los servicios se prestaran continua o escalonadamente durante períodos de duración variable, que podían o no ser consecutivos. | UN | غير أن كثيرا من الخبرات الاستشارية التي تتعاقد عليها المفوضية تتطلب إنجاز الخدمات المتواصل أو على مراحل على امتداد فترات متباينة، قد تكون أو لا تكون متتابعة. |
4) Un Estado que presta ayuda o asistencia a una organización internacional en la comisión de un hecho internacionalmente ilícito puede ser o no ser miembro de esa organización. | UN | 4 - والدولة التي تقدم العون أو المساعدة لمنظمة دولية في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً قد تكون أو لا تكون عضواً في تلك المنظمة. |
Sólo dígale, "Ser o no ser." Ella entenderá. | Open Subtitles | قل لها فقط : أكون أو لا أكون -و هي ستعرف |
Ya lo sé, es: "o no ser." | Open Subtitles | نعم ، أعرف ذلك فى " أو لا أكون " ، فهمت ؟ |
Los negociadores deben tener una clara comprensión de lo que pudiera o no ser viable dadas las necesidades y prácticas operacionales de la industria. | UN | يحتاج المتفاوضون إلى تفهّم واضح لما قد يكون أو لا يكون عملياً للوفاء باحتياجات الصناعة وممارساتها العملية. |
Tal decisión puede ser o no ser normativa para otros casos distintos a esta reforma. | UN | وذاك القرار يمكن أو لا يمكن أن يكون وصفيا لقضايا غير هذا اﻹصلاح. |
El Sr. AMOR pregunta si una persona puede o no ser encarcelada por el mero hecho de ser incapaz de cumplir una obligación contractual. | UN | 19- السيد عمر تساءل عما إذا كان يجوز أو لا يجوز حبس أي شخص لمجرد العجز عن الوفاء بالتزام تعاهدي. |
Ser o no ser. | Open Subtitles | الوجود أو العدم. |
La superación de las controversias interárabes se ha convertido en una cuestión vital, vaya a ser resolvamos la cuestión de ser o no ser no siendo. | UN | لقد أصبح تجاوز الخلافات العربية أمرا حيويا حتى لا يفصل في مبدأ أن نكون أو لا نكون... |