"o peor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أو أسوأ
        
    • أو أسوء
        
    • أو الأسوأ
        
    • أم أسوأ
        
    • أو ما هو أسوأ
        
    • أَو أسوأ
        
    • او اسوء
        
    • او اسوأ
        
    • أم أسوء
        
    • والأسوأ من
        
    • او أسوأ
        
    • أم سئ
        
    • أَو الأسوأ
        
    • أو اسوأ
        
    • أو اسواء
        
    ¿El día será mejor o peor... llevando los tirabuzones delicadamente en cascada sobre los hombros? Open Subtitles هل سيُصبح يومي أفضَل أو أسوأ إذا كان لديّ شعَر مُموّج أسفَل الكتفيَن؟
    Por lo tanto, es conducente a error hablar del grado en que la salud de la población de inmigrantes en general es mejor o peor que la salud de los nacionales noruegos. UN وعليه، فمن المضلل التحدث عن مدى كون السكان المهاجرين ككل في صحة أفضل أو أسوأ من صحة السكان من أصل نرويجي.
    Los nacionales podían recibir un trato mejor o peor que los extranjeros, por lo que una cláusula NMF no constituía una disposición general de no discriminación. UN فالمواطنون قد يحصلون على معاملة أفضل أو أسوأ من المعاملة التي يحصل عليها الأجانب.
    Te escondes, cuando un hombre que ambas amamos está desaparecido o peor. Open Subtitles أنت تختبئين , بينما رجل تحبه كلتانا مفقود أو أسوء
    La propagación de estas armas o, peor aún, su adquisición por terroristas o elementos criminales, siempre provoca la pérdida de vidas inocentes. UN وينجم انتشار هذه الأسلحة، أو الأسوأ حصول الإرهابيين والعناصر الإجرامية عليها، في فقدان الأرواح البريئة.
    ¿Es esta auto inmune mejor o peor que una nueva válvula cardiaca? Open Subtitles هل المرض المناعي أفضل أم أسوأ من صمام قلب جديد؟
    Muchos otros huérfanos sobrevivieron de esta manera o peor. TED العديد من الأيتام نجو بهذه الطريقة، أو أسوأ
    Pero no pensaban que pasaba con los chicos -- que eran expuestos a hablar de sexo con un adulto, sin saberlo, que compartían fotos íntimas pensando que las vería otro niño o peor aún, que se exponían atrás de la cámara web -- TED للحديث حول الجنس مع البالغين دون العلم به أو أولئك الذين شاركوا صورا حميمية معتقدين أن طفلا آخر فقط من سيراها، أو أسوأ من ذلك هناك من فُضح باستخدام كاميرا الويب ولا أحد افترض الاغتصاب الجنسي
    Debo ser un desertor o peor... por ahora. Open Subtitles كان بإمكاني أن أكون فارّاً من الجيش أو أسوأ من ذلك.
    o peor, la destruirán antes de que podamos saber quién o qué es. Open Subtitles أو أسوأ من ذلك. إنهم سوف يدمرونه قبل أن نجد أي فرصة كي نعرف من أو ما هو
    Desde tu posición, debe parecer que enloquecí... o peor. Open Subtitles من موقعك، أنا واثق أن هذا يبدو لك وكأني فقدت عقلي. أو أسوأ.
    Solo para permanecer despierto rezando para que ellos no se enganchen a las drogas o se hagan daño o peor que aparezcan muertos en un callejón en cualquier parte. Open Subtitles وتبقى صاحياً ، تصلي ان لا يتعاطون المخدرات أو أذى. أو أسوأ ميتاً في ممر في مكان ما
    Se están condenando a morir, o peor. Open Subtitles أنتم ترمون أنفسكم للموت أو أسوأ
    Como, la gente está saliendo lastimada o peor cuando sus chicos responden. Open Subtitles مثل أنّ الناس يتعرّضون للأذى أو أسوء عندما تستجيبون لهم
    o peor, la dejas correr hasta que se ponga tibia para lavar tu toalla. TED أو أسوء من هذا .. إن انتظرت أن تسخن المياه لكي تشطف كامل الإسفنجة
    Luego de eso, ella los abandonará o peor, los verá como alimento. Open Subtitles وبعد ذلك بفترة وجيزة ستهجرهم أو الأسوأ من ذلك تراهم بوصفهم غذاء لها
    y si da una declaración falsa a la policía o, peor en estos días, a la compañía de seguros, será acusada de fraude y procesada con todo el peso de la ley. Open Subtitles و أن أدليتي بأقوال خاطئة للشرطة أو الأسوأ هذه الأيام لشركة التأمين فسوف تتهمين بالأحتيال و تقاضين و ستحاكمين بالقانون
    [Paso 4: Juega de nuevo] GG: Cuando te despiertas y juegas de nuevo, ¿juegas mejor o peor que antes de la siesta? TED جريج غيج: عندما تستيقظون وتلعبون اللعبة مجددًا، هل تؤدون بشكل أفضل أم أسوأ قبل أخذكم للقيلولة؟
    Señor, si matamos a esos Jaffa, o peor, somos capturados podríamos alterar el futuro enormemente. Open Subtitles سيدي سنقتل هؤلاء الجافا أو ما هو أسوأ سنأسر ويمكننا تغيير المستقبل بأكمله
    No sé si esto me hace sentir mejor o peor. Open Subtitles آي لا يَعْرفُ إذا هذا يَجْعلُني أَشْعرُ بالتحسّن أَو أسوأ.
    Cada vez que intentamos y conectamos, la gente sale herida... o peor. Open Subtitles في كل مرة نحاول ان نقيم اتصالا .. الاشخاص فقط يتأذون او اسوء من ذلك
    O bien se está escondiendo, o peor, esta huyendo. Open Subtitles لديه خياران اما انه يختبئ او اسوأ, انه يهرب
    ¿Lo dejaremos mejor o peor? Open Subtitles هل سنتركه أفضل أم أسوء ؟
    Al mismo tiempo, hay informes en que se indica que algunos de ellos no habrían adoptado medidas para evitar la violencia o, peor aún, podrían haber participado en ella. UN وفي الوقت نفسه، هناك تقارير تفيد بأن بعض الضباط لم يتخذوا أي إجراء لمنع العنف، بل والأسوأ من ذلك، أنهم ربما شاركوا فيه.
    Si se lo dijera se harían añicos a sí mismos, o peor aun, a otros. Open Subtitles لو أخبرتكم، ستتسببون في نفس انفسكم او أسوأ.. نسف احد غيركم
    Y ahora que conozco tu secreto, ¿te sientes mejor o peor? Open Subtitles والآن بمعرفتي سرك هل تشعرين شعور أفضل أم سئ ؟
    Es como Pedro denunciando a Cristo o peor. Open Subtitles ذلك مثل بيتر يَشْجبُ السيد المسيح أَو الأسوأ.
    Si alguno de mis hombres te ve en la plaza mañana, serás arrestada o peor, ¿entendido? Open Subtitles إذا راكي أحد رجالي غدا في الساحة سيلقى القبض عليكي أو اسوأ من ذلك,أفهمتي؟
    ¿Sabes qué? Si no lo hiciera yo, sería otra Jacs, o peor. Open Subtitles اذا لم يكن أنا سيكون هناك جاكس أخرى أو اسواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus