O quizá no existe esa inteligencia, O quizá la evolución de una inteligencia capaz de crear tecnología sofisticada es mucho más rara de lo que suponemos. | TED | أو ربما أنهم ليسوا بذلك الذكاء، أو ربما التطور نوع ذكيّ قادر على خلق تكنولوجيا متطورة هو أندر بكثير مما لقد افترضنا. |
O quizá tu padre podría hacerte entrar de aprendiz a los 15 años. | TED | أو ربما أن يتوسط لك والدك كتلميذ في سن الخامسة عشر. |
Tiene la capacidad de cálculo aproximada de una lombriz, O quizá de una sola abeja. Y de hecho, probablemente incluso menos. | TED | إنه يمتلك القدرة الحاسوبية التقريبية لدودة الأرض أو ربما كحد أقصى لنحلة واحدة وربما أقل من ذلك فعليا. |
En ese caso, necesitaré alquilar una habitación de hotel O quizá un barco. | Open Subtitles | و بتلك الحالة، عليّ استئجار غرفة في فندق أو ربّما قارب. |
O quizá debiéramos estar en la calle, delante de un autobús o de un coche. | TED | أو ربما علينا أن نكون في الشارع أمام باص جريهاوند أو مركبة أخرى. |
Estoy segura de que es tu novia Karen llamándote para invitarte a un baño de medianoche... o, quizá, otra romántica fiesta de Grappa o algo. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنها رفيقتك كارن تهاتفك لتدعوك إلى سباحة في منتصف الليل أو ربما حفلة قرابا رومنسية أخرى أو شيء ما |
O quizá quiera soltar la boca para cuidar los flancos, no estoy seguro. | Open Subtitles | أو ربما يحب أن يحرك فمه ليقوم بالأذى ، لست واثقاً |
O quizá estoy colocado con este pegamento, pero quiero gritar desde la montaña más alta. | Open Subtitles | أو ربما أكثر من ذلك بهذا المُلصق لكنني أريد الصراخ من أعلى جبل |
Escuché dudas O quizá resentimiento hacia mí por haberle otorgado ese puesto. | Open Subtitles | سمعت تحفظات أو ربما مقت في توجيهي لها بهذا المقعد |
¿O quizá uno de esos inocentes adolescentes con toda su vida por delante? | Open Subtitles | أو ربما أحد هؤلاء المراهقين الأبرياء الذين ينتظرهم كامل حياتهم ؟ |
O quizá sobre la falda del papá muerto cuya única culpa fue amar mucho al niño y dejarle pilotar la avioneta. | Open Subtitles | أتعرف، أو ربما على حظن الأب الميت الذي كانت غلطته الوحيدة أنه أحب أبنه كثيراً وتركه يقود الطيارة |
Porque probablemente estás celoso o inseguro, O quizá es solo porque eres un enorme capullo. | Open Subtitles | لأنك ربما تكون غيوراً أو غير مستقر أو ربما لأنك وغد كبير فحسب |
Probablemente vendieron la historia, O quizá trabajan juntos en una banda de secuestradores. | Open Subtitles | غالبا باعو القصة أو ربما كلهم يشتركون في عصابة كبيرة للخطف |
El planetario estaba repleto, y tomaste mi mano por seguridad, O quizá fue lo contrario. | Open Subtitles | كان مكتظا القبة السماوية، وكنت عقدت يدي لحياة عزيزة، أو ربما كان العكس. |
O quizá porque un esfuerzo conjunto de investigación suele ser normalmente más fructífero que las tentativas individuales. | UN | أو ربما ﻷن القيام بجهد بحثي مشترك يكون عادة أجدى من القيام بمحاولات فردية. |
Su delegación apoya también que el texto adopte la forma de una declaración de la Asamblea General O quizá declaraciones separadas sobre las dos categorías de nacionalidad. | UN | وقال إن وفده يوافق أيضا على أن يأتي النص على هيئة إعلان صادر من الجمعية العامة أو ربما إعلانين منفصلين بشأن فئتي الجنسية. |
Ya sea un teléfono o dos, O quizá algo en algún cuarto. | Open Subtitles | إمّا على أجهزة الهاتف أو.. ربّما في إحدى الغرف |
Quizá encontraré a una nueva chica que me pisotee O quizá incluso que sea buena conmigo. | Open Subtitles | لا أعرف، ربّما إيجاد فتاة جديدة تساندني أو ربّما تكون رهيفة معي |
Y como saben, O quizá no lo saben, esta es una de las principales causas de muerte de pájaros en el mundo. | TED | قد تعلمون، أو قد لا تعلمون، أنّ ذلك هو سبب الموت الأولّ للطيور في العالم. |
O quizá sólo hacías el papel de un jugador de baloncesto. | Open Subtitles | أو لربّما أنت تتصرّف فقط مثل لاعب كرة سلة |
¿O quizá es el significado que el locutor intenta transmitir? | TED | أو لربما هو المعنى الذي يحاول المتحدث من ايصاله. |
O quizá estaba tratando de limpiar su propia conciencia antes de morir. | Open Subtitles | أو رُبما كان يُحاول تبرئة ضميره فحسب قبل أن يموت |
En realidad realizan algunas investigaciones en el exterior... unas 12 al año; quizá 20 en un buen año. | TED | هم في الواقع يقوموا ببعض التحقيقات خارج الاراضي الامريكية ما يقارب اثنا عشر منهم سنويا و ربما عشرون في احسن الاحوال |
O quizá siendo joven, es se meta a nadar y nunca mas lo veras de nuevo. | Open Subtitles | أَو لَرُبَّمَا كمراهق،يَغُوصُ إلى بركة و لا يَصْعدَ. |
Porque dejamos que el conflicto entre dos personas O quizá tres, se convierta en una guerra entre todos. | Open Subtitles | سَأُخبرُكم بالسبب لأننا تَركنَا نزاع بين شخصين أَو رُبَّمَا ثلاثة أشخاصِ يُصبح حرب يتَضمننا كُلّنا. |
La cosa es que uno puede hacer que una mente sea más que una mente de pensamiento y cognición. O quizá tenga conexiones para ser más social. | TED | الفكرة هي , أننا نستطيع أن نساهم في صنع عقلاً ليكون أكثر تفكيراً وأكثر إدراكاً . أو أن يكون عقلاً أكثر إجتماعية . |
Estamos trabajando con nuestros asociados internacionales para, a partir de 2014, O quizá antes, asumir plenamente esa responsabilidad en todas las provincias. | UN | ونعمل مع شركائنا الدوليين لتولي المسؤولية الكاملة في جميع المقاطعات بحلول عام 2014، أو من الممكن في وقت أبكر. |
O quizá la Agencia Federal. | Open Subtitles | او من الممكن ان تكون الوكالة الفيدرالية لإدارة الطوارئ |
O quizá lo sabían y pensaron que era malo para el negocio. | Open Subtitles | أو أنهم يعرفون ويعتبرونه أمرا سيئا للأعمال |
O quizá llevar algo de ropa. | Open Subtitles | أو رُبّما لجمع بعض الملابس. |
Significa que pudo contagiarse antes de bajar en la isla... O quizá sea un bicho que no conocemos de rápida acción, de la isla. | Open Subtitles | ذلك يعني انه ربما اصيب به قبل نزوله علي الشاطئ او ربما هو ميكروب نشيط من الجزيرة لا نعلم عنه |