"o reducción de las emisiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أو خفض الانبعاثات
        
    • الانبعاثات أو خفضها
        
    • أو خفض انبعاثات
        
    • أو خفضها من بين الأطراف
        
    • أو تناقص انبعاثات
        
    • الانبعاث أو خفضها على
        
    • بالحد من الانبعاثات
        
    • تحديد الانبعاثات أو تخفيضها
        
    • من الانبعاث أو خفضه
        
    Logro de los objetivos cuantificados de [limitación o] reducción de las emisiones UN وضع أهداف مقدرة كمياً [لتحديد أو] خفض الانبعاثات
    Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones en el período de compromiso de 2013 a 20xx UN الالتزام بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً في فترة الالتزام 2013 - xx20 الكمية المسندة
    Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (2008-2012) UN الطرف الالتزام الكمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها
    Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones en el período de compromiso de 2013 a 20xx UN الالتزام المقدر كمياً لتحديد الانبعاثات أو خفضها في فترة الالتزام 2013 - xx20
    i) Una trayectoria a largo plazo de limitación o reducción de las emisiones nacionales de gases de efecto invernadero hasta 2050; y UN `1` مساراً وطنياً طويل الأجل لتحديد أو خفض انبعاثات غازات الدفيئة حتى عام 2050؛
    9. Pide al administrador del diario internacional de las transacciones que publique, en sus informes anuales, la escala y la situación del pago de las tasas del diario internacional de las transacciones para cada Parte en el Protocolo de Kyoto con un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones enumerada en el anexo B del Protocolo de Kyoto; UN 9- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة مدفوعات رسوم سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو؛
    Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones en el período de compromiso de 2013 a 20xx UN الالتزام بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً في فترة الالتزام 2013 - xx20 الكمية المسندة
    Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (2008-2012) UN الالتزام بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً
    La meta de limitación o reducción de las emisiones correspondiente a cada una de las Partes incluidas en el anexo B se mide como porcentaje del nivel de referencia del total de seis gases de efecto invernadero como total global. UN ويُقاس هدف التقليص أو خفض الانبعاثات بالنسبة لكل طرف من أطراف المرفق باء كنسبة مئوية من مستوى خط الأساس انبعاثات جميع غازات الاحتباس الحراري الستة ككل.
    Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones UN الالتزام الكمي بتحديد أو خفض الانبعاثات
    b) Unos objetivos de [limitación o] reducción de las emisiones de magnitud comparable [que utilicen la tonelada de CO2 eq como unidad de comparabilidad]; UN (ب) إمكانية مقارنة حجم أهداف [تحديد أو] خفض الانبعاثات [، باستخدام أطنان مكافئ ثاني أكسيد الكربون وحدة للمقارنة]؛
    Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones (2008-2012) UN الالتزامات بتحديد أو خفض الانبعاثات كمياً (2008-2012)
    Compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones para el período de evaluación de 2013 a 2017 con respecto al año de base de 1990 UN الالتزام المقدَّر كمياً لتحديد الانبعاثات أو خفضها لفترة التقييم 2013-2017 مقارنة بسنة الأساس 1990
    [COMPROMISOS CUANTIFICADOS DE LIMITACIÓN o reducción de las emisiones] UN [التزامات تحديد الانبعاثات أو خفضها كمياً]
    [CUMPLIMIENTO CONJUNTO DE LOS COMPROMISOS CUANTIFICADOS DE LIMITACIÓN o reducción de las emisiones] UN [الوفاء المشترك بالالتزامات بتحديد الانبعاثات أو خفضها كميّاً]
    x) Limitación y/o reducción de las emisiones de metano mediante su recuperación y utilización en la gestión de los desechos, así como en la producción, el transporte y la distribución de energía. UN `10` تحديد و/أو خفض انبعاثات الميثان عن طريق استرجاعه واستخدامه في إدارة النفايات، وكذلك في إنتاج الطاقة ونقلها وتوزيعها؛
    x) Limitación y/o reducción de las emisiones de metano mediante su recuperación y utilización en la gestión de los desechos, así como en la producción, el transporte y la distribución de energía. UN `10` تحديد و/أو خفض انبعاثات الميثان عن طريق استرجاعه واستخدامه في إدارة النفايات، وكذلك في إنتاج الطاقة ونقلها وتوزيعها؛
    9. Pide al administrador del diario internacional de las transacciones que publique, en sus informes anuales, la escala y la situación del pago de las tasas del diario internacional de las transacciones para cada Parte en el Protocolo de Kyoto con un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones enumerada en el anexo B del Protocolo de Kyoto; UN 9- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة مدفوعات رسوم سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو؛
    Ocho Partes, a las que corresponde el 43% de las cifras globales de inventario de 1990 de las Partes del anexo I, proyectaban una estabilización o reducción de las emisiones de N2O en comparación con sus años de base. UN وثمة ثمانية أطراف، بلغ نصيبها ٣٤ في المائة من أرقام الجرد اﻹجمالية المتعلقة باﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، في عام ٠٩٩١ توقعت استقرار أو تناقص انبعاثات أكسيد النيتروز مقارنة بسنوات اﻷساس التي حددتها.
    a) En el caso de todas las Partes que son países desarrollados, un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones para el conjunto de la economía; UN (أ) بالنسبة إلى جميع البلدان الأطراف المتقدمـة، التزام كمي بتحديد الانبعاث أو خفضها على مستوى الاقتصاد ككل؛
    Compromisos cuantificados de limitación o reducción de las emisiones UN التزامات كمية بالحد من الانبعاثات وخفضها
    a) Compromisos cuantificados de limitación o reducción de las emisiones, para el conjunto de la economía o a escala sectorial; UN )أ) التزامات تحديد الانبعاثات أو تخفيضها كميّاً القابلة للقياس على صعيد الاقتصاد كله أو على الصعيد القطاعي؛
    a) En el caso de todas las Partes que son países desarrollados, un compromiso cuantificado de limitación o reducción de las emisiones para el conjunto de la economía; UN (أ) بالنسبة إلى جميع البلدان الأطراف المتقدمة، تحديد التزام كمي بالحد من الانبعاث أو خفضه على مستوى الاقتصاد كله؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus