"objetivo de este subprograma es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو
        
    • هدف هذا البرنامج الفرعي هو
        
    • يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في
        
    • يهدف هذا البرنامج الفرعي إلى
        
    • يتمثل الهدف من هذا البرنامج الفرعي في
        
    • هدف البرنامج الفرعي هو
        
    • يتمثل هدف البرنامج الفرعي في
        
    6.62 El objetivo de este subprograma es la elaboración de instrumentos que faciliten el comercio internacional y tengan en cuenta la evolución de las prácticas comerciales. UN ٦-٢٦ الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو وضع صكوك تسهل التجارة الدولية وتراعي الممارسات المتطورة في التجارة.
    6.62 El objetivo de este subprograma es la elaboración de instrumentos que faciliten el comercio internacional y tengan en cuenta la evolución de las prácticas comerciales. UN ٦-٢٦ الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو وضع صكوك تسهل التجارة الدولية وتراعي الممارسات المتطورة في التجارة.
    2.12 El objetivo de este subprograma es velar por el éxito general de las operaciones. UN ٢-١٢ هدف هذا البرنامج الفرعي هو كفالة النجاح الشامل لكل عملية من العمليات.
    2.12 El objetivo de este subprograma es velar por el éxito general de las operaciones. UN ٢-١٢ هدف هذا البرنامج الفرعي هو كفالة النجاح الشامل لكل عملية من العمليات.
    5.13 El objetivo de este subprograma es proteger los intereses jurídicos de la Organización. UN 5-13 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في حماية مصالح المنظمة القانونية.
    5.12 El objetivo de este subprograma es proteger los intereses jurídicos de la Organización. UN 5-12 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في حماية مصالح المنظمة القانونية.
    18.34 El objetivo de este subprograma es aumentar la capacidad que tienen los países miembros de utilizar la tecnología de la información y las comunicaciones para su desarrollo. UN 18-34 يهدف هذا البرنامج الفرعي إلى زيادة قدرات البلدان الأعضاء على تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصال لغرض تنميتها.
    5.5 El objetivo de este subprograma es prestar asistencia a los órganos principales de las Naciones Unidas suministrándoles asesoramiento jurídico. UN 5-5 يتمثل الهدف من هذا البرنامج الفرعي في مساعدة أجهزة الأمم المتحدة الرئيسية بإسداء المشورة القانونية إليها.
    20.7 El objetivo de este subprograma es garantizar la respuesta coherente, oportuna y eficaz del sistema de las Naciones Unidas y de otras organizaciones pertinentes en casos complejos de emergencia. UN 20-7 الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو ضمان استجابة منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المختصة في حالات الطوارئ المعقدة في الوقت المناسب على نحو مترابط وفعال.
    20.7 El objetivo de este subprograma es garantizar la respuesta coherente, oportuna y eficaz del sistema de las Naciones Unidas y de otras organizaciones pertinentes en casos complejos de emergencia. UN 20-7 الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو ضمان استجابة منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى المختصة في حالات الطوارئ المعقدة في الوقت المناسب على نحو مترابط وفعال.
    18.64 El objetivo de este subprograma es prestar apoyo a los países de la región para aumentar la eficiencia de la administración y conservación de la infraestructura de transporte y mejorar la gestión de los servicios fortaleciendo las instituciones públicas y privadas pertinentes. UN ٨١-٤٦ إن الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو دعم بلدان المنطقة في جهودها المبذولة لزيادة الكفاءة في إدارة وصيانة الهياكل اﻷساسية وتحسين ادارة خدمات النقل عن طريق تقوية الكيانات العامة والخاصة ذات الصلة.
    20.11 El objetivo de este subprograma es reducir la vulnerabilidad a los desastres naturales y garantizar una respuesta internacional eficaz ante los desastres naturales, mediante la aplicación de políticas coherentes a ese respecto. UN " 20-11 الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو الحد من الضعف في مواجهة الكوارث الطبيعية وكفالة استجابة دولية فعالة للكوارث الطبيعية، من خلال تنفيذ سياسات موحدة في هذا المجال.
    20.11 El objetivo de este subprograma es reducir la vulnerabilidad a los desastres naturales y garantizar una respuesta internacional eficaz ante los desastres naturales, mediante la aplicación de políticas coherentes a ese respecto. UN " 20-11 الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو الحد من الضعف في مواجهة الكوارث الطبيعية وكفالة استجابة دولية فعالة للكوارث الطبيعية، من خلال تنفيذ سياسات موحدة في هذا المجال.
    2.12 El objetivo de este subprograma es velar por el éxito general de las operaciones. UN ٢-٢١ هدف هذا البرنامج الفرعي هو كفالة النجاح الشامل لكل عملية من العمليات.
    22. El objetivo de este subprograma es ayudar a los países en desarrollo a integrarse más plenamente en el sistema de comercio internacional y a beneficiarse de dicho sistema. UN 22- هدف هذا البرنامج الفرعي هو مساعدة البلدان النامية على الاندماج بوجه أكمل في النظام التجاري الدولي والاستفادة منه.
    el terreno 2.15 El objetivo de este subprograma es brindar apoyo administrativo y logístico a las operaciones de mantenimiento de la paz, así como a otras actividades autorizadas de las Naciones Unidas sobre el terreno. UN ٢-٥١ هدف هذا البرنامج الفرعي هو تقديم الدعم اﻹداري والسوقي لعمليات حفظ السلام، وكذلك إلى أنشطة اﻷمم المتحدة المقررة اﻷخرى في الميدان.
    5.19 El objetivo de este subprograma es facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional y promover la aceptación y aplicación de los instrumentos resultantes de los esfuerzos de codificación emprendidos por las Naciones Unidas. UN 5-19 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه؛ والترويج لقبول الصكوك النابعة من جهود الأمم المتحدة في مجال التدوين وكذلك تنفيذ هذه الصكوك عالميا.
    a la globalización 18.30 El objetivo de este subprograma es facilitar las corrientes transfronterizas de bienes, servicios, personas y capital para resolver los problemas que plantea la tendencia hacia la globalización. UN 18-30 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تيسير تدفقات السلع والخدمات والأشخاص ورؤوس الأموال عبر الحدود، من أجل مواجهة التحديات التي يشكلها الاتجاه صوب العولمة.
    5.19 El objetivo de este subprograma es facilitar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional y promover la aceptación y aplicación de los instrumentos resultantes de los esfuerzos de codificación emprendidos por las Naciones Unidas. UN 5-19 يتمثل هدف هذا البرنامج الفرعي في تيسير التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه؛ والترويج لقبول الصكوك النابعة من جهود الأمم المتحدة في مجال التدوين وكذلك تنفيذ هذه الصكوك عالميا.
    18.34 El objetivo de este subprograma es aumentar la capacidad de los países miembros para utilizar la tecnología de la información y las comunicaciones para su desarrollo. UN 18-34 يهدف هذا البرنامج الفرعي إلى زيادة قدرات البلدان الأعضاء على تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصال لغرض تنميتها.
    18.5 El objetivo de este subprograma es lograr una mejor gestión del agua, la energía y el medio ambiente y, mediante enfoques integrados, tener un efecto positivo en el desarrollo sostenible de la región. UN 18-5 يهدف هذا البرنامج الفرعي إلى تحقيق إدارة أفضل للموارد المائية والطاقة والبيئة والتأثير إيجابيا على التنمية المستدامة في المنطقة باتباع نُهُج متكاملة.
    Por consiguiente, el objetivo de este subprograma es que la prestación de asesoramiento jurídico sobre problemas relacionados con el derecho internacional e institucional en todas las esferas de actividad de la Organización sea consecuente y uniforme. UN وبذلك يكون هدف البرنامج الفرعي هو تهيئة الاتساق والتوحيد عند تقديم المشورة القانونية في جميع مجالات نشاط المنظمة فيما يتعلق بالمشاكل التي يدخل فيها عنصر القانون الدولي والمؤسسي.
    9.8 El objetivo de este subprograma es contribuir al debate internacional sobre la evolución y gestión de la mundialización y fomentar políticas y estrategias en los planos nacional, regional e internacional que conduzcan al crecimiento económico sostenido y al desarrollo sostenible. UN 9-8 يتمثل هدف البرنامج الفرعي في تيسير المناقشات الدولية حول تطور وإدارة نتائج العولمة وتعزيز وضع سياسات واستراتيجيات على الأصعدة الوطنية والإقليمية والدولية تفضي إلى نمو اقتصادي متواصل وإلى التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus