24.14 En materia de seguridad y vigilancia, los objetivos son: | UN | ٢٤-١٤ في ميدان اﻷمن والسلامة تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
24.14 En materia de seguridad y vigilancia, los objetivos son: | UN | ٢٤-١٤ في ميدان اﻷمن والسلامة تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
24.18 En materia de seguridad y vigilancia, los objetivos son: | UN | ٢٤-١٨ في ميدان اﻷمن والسلامة تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
Estos objetivos son también parte del seguimiento de la Reunión Mundial en la Cumbre en pro de la Infancia. | UN | كما أن تلك اﻷهداف هي أيضا جزء من عملية رصد مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
Tales objetivos son: | UN | وتتمثل هذه اﻷهداف فيما يلي: |
6.7 Los objetivos son: | UN | ٦-٧ تتمثل هذه اﻷهداف فيما يلي: |
12.15 Los objetivos son: | UN | ١٢ - ١٥ تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
10.16 Los objetivos son: | UN | " ٠١-٦١ تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
c) En el ámbito de la gestión de las compras y la oferta internacionales, los objetivos son: | UN | )ج( وفي مجال اﻹدارة الدولية لعمليات الشراء واﻹمداد، تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
c) En el ámbito de la gestión de las compras y la oferta internacionales, los objetivos son: | UN | )ج( وفي مجال اﻹدارة الدولية لعمليات الشراء واﻹمداد، تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
c) En el ámbito de la gestión de las compras y la oferta internacionales, los objetivos son: | UN | )ج( وفي مجال اﻹدارة الدولية لعمليات الشراء واﻹمداد، تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
c) En el ámbito de la gestión de las compras y la oferta internacionales, los objetivos son: | UN | )ج( وفي مجال اﻹدارة الدولية لعمليات الشراء والعرض، تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
Esos objetivos son: | UN | وتتمثل هذه اﻷهداف فيما يلي : |
Los objetivos son los siguientes: | UN | وتتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
1. Los objetivos son los siguientes: | UN | ١ - تتمثل اﻷهداف فيما يلي: |
Los objetivos son los propósitos y metas de una actividad, que representan la situación deseada que se espera conseguir con la actividad y se expresan en términos de los beneficios que obtendrá el grupo beneficiario. | UN | اﻷهداف هي المقاصد واﻷغراض المرجوة من وراء نشاط ما، وتمثل الحالة المرغوب فيها التي يتوقع من النشاط إنجازها ويعبر عنها بقيم المنافع التي يمكن أن تجنيها المجموعة المستهدفة من ورائها. |
Los objetivos son compromisos a largo plazo con los que hay que confrontar los resultados. OACI | UN | اﻷهداف هي التزامات طويلة اﻷجل تقاس النتائج على أساسها. منظمة الطيران المدني الدولي |
Los objetivos son metas o resultados que se desea alcanzar. | UN | اﻷهداف هي الغايات أو النتائج التي يتعين إنجازها. |
Los principales objetivos son la consolidación de la estabilidad organizativa y un crecimiento prudente con una estricta disciplina presupuestaria. | UN | أما الهدفان الرئيسيان فهما توطيد الاستقرار التنظيمي وتوخي الحذر في النمو باتباع انضباط صارم في الميزانية. |
3.28 Atendiendo a lo dispuesto en el Programa 21, los objetivos son: | UN | ٣-٢٨ تمشيا مع جدول أعمال القرن ٢١، فإن الهدفين هما: |
Otros objetivos son la apertura y la transparencia de la política de la empresa. | UN | ومن الأهداف الأخرى تحقيق الانفتاح والشفافية في السياسة العامة للشركات. |
En la mayoría de los casos esos objetivos son directamente cuantificables, salvo algunos ámbitos que plantean dificultades en materia de protección de la infancia, rendimiento escolar y calidad de la educación. | UN | وعادة ما تكون تلك الأهداف قابلة للقياس المباشر في معظم الحالات، ما عدا مجالات حماية الأطفال. وإنجاز التعلم، والتعليم الجيد، الحافلة بالتحديات. |
9.20 Los objetivos son: | UN | ٩-٢٠ تتمثل اﻷهداف فيما يلى: |
Otros objetivos son lograr que el personal se familiarice con el sistema de seguridad de las Naciones Unidas, el modo en que ese sistema vela por su seguridad y cómo se define su participación en él. | UN | وتتمثل الأهداف الأخرى في ضمان أن يكون الموظفون على علم بترتيبات الأمم المتحدة في هذا الصدد وأن يعرفوا كيف تدعم هذه الترتيبات أمنهم وكيف حُددت مشاركتهم في إطار هذه الترتيبات. |
Las medidas destinadas a alcanzar esos objetivos son las siguientes, entre otras: | UN | وتتمثل بعض التدابير الرامية إلى بلوغ هذه الأهداف فيما يلي: |
Sus objetivos son fortalecer las capacidades de gestión sobre la base del esquema de competencias del Sistema de Gestión de la Carrera. | UN | وتتمثل أهدافه في تعزيز المهارات اﻹدارية استنادا إلى إطار الكفاءات في نظام إدارة التطور الوظيفي. |
594. Dieciocho municipios israelíes participan en el Proyecto de Ciudades Saludables, cuyos objetivos son los siguientes: | UN | ٤٩٥- تشارك ٨١ بلدة إسرائيلية في " مشروع المدن الصحية " الذي تتمثل أهدافه فيما يلي: |
Otros objetivos son el aumento de las capacidades institucionales de la Policía Nacional en esferas como la administración, la investigación y las técnicas forenses, y la creación de la infraestructura necesaria. | UN | وتشمل الأهداف الأخرى تعزيز القدرات المؤسسية للشرطة الوطنية الهايتية، بما في ذلك مجالات الإدارة والتحقيقات والطب الشرعي، وتوفير الهياكل الأساسية اللازمة. |