Estados que tienen estatuto de observador ante el Consejo de Europa | UN | الدول التي لها مركز المراقب لدى مجلس أوروبا |
El otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General a la Orden Soberana y Militar de Malta mejorará la coordinación y la eficacia de sus actividades en favor de los desamparados. | UN | وإن منحها مركز المراقب لدى الجمعية العامة أمر من شأنه أن يحسن تنسيق وفعالية أنشطتها المضطلع بها لفائدة المعوزين. |
Actualmente, además de los Estados y de algunos movimientos de liberación nacional, el otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General se ha limitado a las organizaciones intergubernamentales. | UN | وباستثناء الدول وبعض حركات التحرير الوطني، اقتصر اﻵن منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة على المنظمات الحكومية الدولية. |
Solicitud de una organización intergubernamental de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General al Tribunal contribuirá considerablemente a facilitar esa útil corriente de información. | UN | فمنح المحكمة مركز المراقب لدى الجمعية من شأنه أن يعزز بقدر كبير هذا التدفق المفيد من المعلومات. |
Motivos de la solicitud de concesión de la condición de observador ante la Asamblea General de las Naciones Unidas | UN | تعليل طلب الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة |
Concesión a la Organización Hidrográfica Internacional de la condición de observador ante la Asamblea General | UN | منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General al Instituto Internacional de Derecho del Desarrollo | UN | منح المعهد الدولي لقانون التنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General a la Organización Hidrográfica Internacional | UN | منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General a la Comunidad de Estados Sahelosaharianos | UN | منح تجمع دول الساحل والصحراء مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General a los Asociados para la Población y el Desarrollo | UN | منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Tema 166 del programa: Otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General al Centro Internacional de Formulación de Políticas Migratorias | UN | البند 166 من جدول الأعمال: منح المركز الدولي لتطوير سياسات الهجرة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por la organización intergubernamental Organización Internacional para la Gestión de Emergencias | UN | الطلب المقدم من المنظمة الحكومية الدولية، المنظمة الدولية لإدارة حالات الطوارئ، للحصول على مركز المراقب لدى المجلس |
Solicitudes de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentadas por organizaciones intergubernamentales | UN | الطلبات المقدمة من منظمات حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Las Naciones Unidas acogieron también con satisfacción la posibilidad de que la ASEAN solicitara el otorgamiento de la condición de observador ante las Naciones Unidas. | UN | ورحبت الأمم المتحدة أيضا بإمكانية أن تلتمس الرابطة الحصول على مركز المراقب لدى الأمم المتحدة. |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Por la presente solicitamos que se otorgue a la Comisión de Helsinki la condición de observador ante el Consejo Económico y Social. | UN | نلتمس بمقتضى هذا الطلب منح لجنة هلسنكي مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Solicitud de una organización intergubernamental de reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de una organización intergubernamental del reconocimiento de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social | UN | طلب مقدم من منظمة حكومية دولية للحصول على مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
2. Todo Estado Miembro de las Naciones Unidas o Estado observador ante las Naciones Unidas que no sea miembro de la Plataforma se considerará admitido por el Plenario como Observador y no tendrá que presentar una solicitud ni ninguna otra documentación. | UN | 2 - يعتبر الاجتماع العام بمثابة المراقب المقبول أيُ دولة ليست عضوا في المنبر ولكنها دولة عضو بالأمم المتحدة أو دولة مراقبة لدى الأمم المتحدة، وهي لا تحتاج إلى تقديم طلب أو وثائق أخرى. |
3. En su 51ª sesión, celebrada el 31 de octubre, el Consejo decidió otorgar la condición de observador ante el Consejo a la Comisión de Helsinki, una organización intergubernamental. Véase la decisión 2003/312 del Consejo. | UN | 3 - في الجلسة 51 المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر ، قرر المجلس منح مركز المراقب لديه للجنة هلسنكي، وهي منظمة حكومية دولية، انظر مقرر المجلس 2003/312. |
Solicitud de la condición de observador ante el Consejo Económico y Social presentada por una organización intergubernamental | UN | طلب منظمة حكومية دولية مركز المراقب الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
observador ante la reunión de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, Madrid | UN | عضو مراقب في مؤتمر منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، مدريد |
Peticiones de concesión de la condición de observador ante la Organización de | UN | بشأن طلبات الانضمام للمنظمة بصفة مراقب أو عضو كامل |
Además, la Organización y la Conferencia sobre la Carta de la Energía se han otorgado mutuamente la condición de observador y en estos momentos examinan un gran número de solicitudes para recibir la condición de observador ante la Organización, presentadas por otros Estados y organizaciones internacionales interesadas, así como por diversas organizaciones no gubernamentales. | UN | وجرى تبادل مركز المراقب مع مؤتمر ميثاق الطاقة؛ وهناك عدد كبير من طلبات الحصول على مركز المراقب في منظمة التعاون الاقتصادي للبحر اﻷسود قيد النظر في الوقت الحالي. وهي مقدمة من دول ومنظمات دولية ومنظمات غير حكومية أخرى معنية. |