La triste verdad es que un perro puede obtener un título aqui. | Open Subtitles | الحقيقة المحزنة هي أن الكلاب يمكنها الحصول على شهادة هنا |
Gracias a un sistema nacional de exámenes escalonados, los estudiantes tienen la oportunidad de obtener un título universitario. | UN | ومن خلال نظام متدرج للامتحانات الوطنية، تتاح للطلاب فرص الحصول على شهادة البكالوريوس. |
San Diego State University ofrece cursos de licenciatura y de postgrado en Tutuila, lo que permitirá a los estudiantes obtener un título universitario superior sin necesidad de salir de la isla. | UN | وبدأت جامعة الولاية في سان دييغو تقديم برامج لشهادة البكالوريوس والماجستير في توتويلا، تمكن الطالب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون الانتقال إلى خارج الجزيرة. |
Sí, si podemos obtener un título cualquier puede. | Open Subtitles | إذا أستطعنا الحصول على شهادة. أي أبله يمكنه ذلك. |
Puedo ir a la escuela de derecho, ¿está bien? obtener un título verdadero. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب إلى كليّة الحقوق الحصول على شهادة حقيقية |
d Curso de tres años para titulares de una diplomatura de dos años que permite obtener un título universitario de primer nivel. | UN | )د( دورة مدتها ثلاث سنوات لحاملي دبلوم السلك اﻷول )سنتان من التدريب( تؤدي إلى الحصول على شهادة جامعية أولى. |
d Curso de tres años para titulares de un diploma de dos años que permite obtener un título universitario de primer nivel. | UN | (د) دورة مدتها ثلاث سنوات لحاملي دبلوم السلك الأول (سنتان من التدريب) تؤدي إلى الحصول على شهادة جامعية أولى. |
d Curso de tres años para titulares de un diploma de dos años que permite obtener un título universitario de primer nivel. | UN | (د) دورة مدتها ثلاث سنوات لحاملي دبلوم السلك الأول (سنتان من التدريب) تؤدي إلى الحصول على شهادة جامعية أولى. |
En 2001, la San Diego State University empezó a ofrecer cursos de licenciatura y doctorado en Tutuila, lo que permitirá a los estudiantes obtener un título universitario superior sin necesidad de salir de la isla. | UN | وفي عام 2001، بدأت جامعة الولاية في سان دييغو تقدم برامج لشهادة البكالوريوس والماجستير في توتويلا، ستمكن الطالب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون الانتقال إلى خارج الجزيرة. |
En 2001, la San Diego State University empezó a ofrecer cursos de licenciatura y de postgrado en Tutuila, lo que permitirá a los estudiantes obtener un título universitario superior sin necesidad de salir de la isla. | UN | وفي عام 2001، بدأت جامعة الولاية في سان دييغو تقديم برامج لشهادة البكالوريوس والماجستير في توتويلا، ستمكن الطالب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون الانتقال إلى خارج الجزيرة. |
San Diego State University ofrece cursos de licenciatura y de postgrado en Tutuila, lo que permitirá a los estudiantes obtener un título universitario superior sin necesidad de salir de la isla. | UN | وبدأت جامعة الولاية في سان دييغو تقديم برامج لشهادة البكالوريوس والماجستير في توتويلا، مما يمكن الطالب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون الانتقال إلى خارج الجزيرة. |
San Diego State University ofrece cursos de licenciatura y de postgrado en Tutuila, lo que permite a los estudiantes obtener un título universitario superior sin necesidad de salir de la isla. | UN | وبدأت جامعة سان دييغو الحكومية تقديم برامج للحصول على شهادة البكالوريوس والماجستير في توتويلا، تمكن الطالب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون الانتقال إلى خارج الجزيرة. |
San Diego State University ofrece cursos de licenciatura y de posgrado en Tutuila, lo que permite a los estudiantes obtener un título universitario superior sin necesidad de salir del territorio. | UN | وتوفر جامعة سان دييغو الحكومية برامج تمنح درجتي البكالوريوس و الماجستير في توتويلا، وتمكن الطلاب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون مغادرة الإقليم. |
La Universidad Estatal de San Diego ofrece licenciaturas y maestrías en Tutuila, lo que permite a los estudiantes obtener un título universitario sin salir del Territorio. | UN | وتوفر جامعة سان دييغو الحكومية برامج تمنح درجتي البكالوريوس والماجستير في توتويلا، مما يمكن الطلاب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون مغادرة الإقليم. |
La Universidad Estatal de San Diego ofrece licenciaturas y maestrías en Tutuila, lo que permite a los estudiantes obtener un título universitario avanzado sin salir del Territorio. | UN | وتوفر جامعة الولاية في سان دييغو برامج تمنح درجتي البكالوريوس والماجستير في توتويلا، مما يمكن الطلاب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون مغادرة الإقليم. |
c Curso de enseñanza postsecundaria de cuatro años que permite obtener un título universitario de primer nivel. | UN | )ج( دورة مدتها أربع سنوات بعد المرحلة الثانوية تؤدي إلى الحصول على شهادة جامعية أولى. |
d Curso de tres años para los que tengan una diplomatura de dos años que permite obtener un título universitario de primer nivel. | UN | )د( دورة مدتها ثلاث سنوات لحاملي شهادة السلك اﻷول )سنتان من التدريب( تؤدي إلى الحصول على شهادة جامعية أولى. |
c Curso de enseñanza postsecundaria de cuatro años que permite obtener un título universitario de primer nivel. | UN | )ج( دورة مدتها أربع سنوات بعد المرحلة الثانوية تؤدي إلى الحصول على شهادة جامعية أولى. |
c Curso de enseñanza postsecundaria de cuatro años que permite obtener un título universitario de primer nivel. | UN | (ج) دورة مدتها أربع سنوات بعد المرحلة الثانوية تؤدي إلى الحصول على شهادة جامعية أولى. |
También me opongo a tener que asistir a la capilla 40 veces antes de graduarme, para obtener un título. | Open Subtitles | أعترض أيضا على الحاجة إلى حضور الكنيسة أربعين مرة قبل التخرج من أجل الحصول على درجة |
306. La CSC está ejecutando un Programa de becas locales para los empleados de la administración pública que deseen obtener un título de licenciatura, maestría o doctorado. | UN | 306 - وبالنسبة للعاملين في الحكومة، تقوم لجنة الخدمة المدنية بتنفيذ برنامج محلي للمنح الدراسية من أجل الذين يريدون استكمال التعليم في كلياتهم، أو لنيل درجة الماجستير أو الدكتوراه. |