"ocho proyectos de resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ثمانية مشاريع قرارات
        
    • مشاريع القرارات الثمانية
        
    Por consiguiente, mañana se examinarán ocho proyectos de resolución. UN لذا سيتم غدا النظر في ثمانية مشاريع قرارات.
    Simplemente quiero señalar que tenemos solamente seis u ocho proyectos de resolución para examinar mañana. UN وأود فقط أن أشير إلى أنه ليس لدينا سوى ستة أو ثمانية مشاريع قرارات للنظر فيها غدا.
    En relación con este tema, la Cuarta Comisión aprobó ocho proyectos de resolución y un proyecto de decisión. UN وفي إطار هذا البند اعتمدت اللجنة الرابعة ثمانية مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد.
    Quisiera informar a la Comisión de que únicamente dispondremos de ocho proyectos de resolución para la adopción de medidas durante las reuniones programadas para el jueves y el viernes, cuatro para cada uno de esos días. UN أود أن أبلغ اللجنة أن ثمانية مشاريع قرارات فقط ستكون متاحة للبت فيها يومي الخميس والجمعة، بحيث يبت في أربعة مشاريع قرارات منها يوم الخميس وأربعة يوم الجمعة.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre ocho proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión el párrafo 23 de ese informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثمانية التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٣ من ذلك التقرير.
    El comité de redacción celebró 10 sesiones durante el período de sesiones y llegó a un acuerdo por consenso sobre ocho proyectos de resolución. UN 33 - عقدت لجنة الصياغة 10 جلسات خلال الدورة، وأحرزت توافقا في الآراء بشأن ثمانية مشاريع قرارات.
    El comité de redacción celebró 10 sesiones durante el período de sesiones y llegó a un acuerdo por consenso sobre ocho proyectos de resolución. UN 29 - عقدت لجنة الصياغة 10 جلسات خلال الدورة، وأحرزت توافقا في الآراء بشأن ثمانية مشاريع قرارات.
    En total, la Comisión aprobó ocho proyectos de resolución sobre las armas convencionales, relativos, entre otros temas, a la Convención sobre ciertas armas convencionales, el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras, las minas antipersonal, los sistemas portátiles de defensa antiaérea y la legislación nacional sobre la transferencia de armas. UN وفي المحصلة الإجمالية، اعتمدت اللجنة ثمانية مشاريع قرارات بشأن الأسلحة التقليدية، بما في ذلك اتفاقية حظر أسلحة تقليدية معينة، والاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، والألغام الأرضية المضادة للأفراد، ومنظومات الدفاع الجوي المحمولة، والتشريعات الوطنية بشأن نقل الأسلحة.
    El Presidente interino: La Asamblea tiene ante sí ocho proyectos de resolución recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 28 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): معروض على الجمعية العامة ثمانية مشاريع قرارات أوصت باعتمادها اللجنة الأولى في الفقرة 28 من تقريرها.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea tiene ante sí ocho proyectos de resolución que figuran en el párrafo 49 del informe de la Segunda Comisión y dos proyectos de decisión que figuran en el párrafo 50. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: معروض على الجمعية ثمانية مشاريع قرارات واردة في الفقرة ٤٩ ومشروعا مقررين واردان في الفقرة ٥٠ من تقرير اللجنة الثانية.
    El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea tiene ante sí ocho proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 37 de su informe (A/49/607), y dos proyectos de decisión recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 38. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: معروض على الجمعية ثمانية مشاريع قرارات أوصت بهـــا اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٧ من تقريرها (A/49/607)، ومشروعا مقررين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٨.
    El Presidente interino (habla en inglés): En relación con este tema, la Asamblea General tiene ante sí ocho proyectos de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 25 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بهذا البند، معروض على الجمعية العامة ثمانية مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 25 من تقريرها.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí ocho proyectos de resolución recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 25 de su informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة ثمانية مشاريع قرارات أوصت اللجنة الأولى باعتمادها في الفقرة 25 من تقريرها.
    La Presidenta interina (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí ocho proyectos de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 26 de su informe. UN الرئيس بالنيابة: (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية ثمانية مشاريع قرارات أوصت اللجنة الأولى باعتمادها في الفقرة 26 من تقريرها.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí ocho proyectos de resolución recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en el párrafo 29 de su informe y un proyecto de decisión recomendado por la Comisión en el párrafo 30 del mismo informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية ثمانية مشاريع قرارات أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 29 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت به اللجنة في الفقرة 30 من التقرير نفسه.
    En primer lugar la Asamblea tomará una decisión sobre los ocho proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 49 de su informe. UN ستبدأ الجمعية أولا بالبت في مشاريع القرارات الثمانية التي توصى بها اللجنة الثانية في الفقرة ٤٩ من تقريرها.
    La Sexta Comisión aprobó estos ocho proyectos de resolución sin haberlos sometido a votación, y espero que la Asamblea General pueda hacer lo mismo. UN اعتمدت اللجنة السادسة مشاريع القرارات الثمانية هذه بدون تصويت، وآمل أن يكون بمقدور الجمعية العامة أن تحذو حذوها.
    Los ocho proyectos de resolución figuran en el párrafo 29 del informe y el proyecto de decisión figura en el párrafo 30. UN وترد مشاريع القرارات الثمانية في الفقرة 29 من التقرير، ويرد مشروع المقرر في الفقرة 30.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus