"ochoa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أوتشوا
        
    • أوشوا
        
    • اوجاو
        
    • أتشوا
        
    • اوتشوا
        
    • أوكوا
        
    • اوشوا
        
    • أوشويا
        
    Me informaron que los hermanos Ochoa se han estado reuniendo en Cali. Open Subtitles لقد قيل لي أنْ الأخوة أوتشوا شوهدو مؤخراً في كالي
    Digna Ochoa y Plácido fue agredida, interrogada y acosada según parece por el grupo de individuos que ingresó en su domicilio. UN وتعرضت ديغنا أوتشوا إي بلاسيدو على ما يُزعم للاعتداء والتحقيق والمضايقة على يد أفراد دخلوا منزلها.
    Parece que Carina Ochoa había sido amenazada de muerte si continuaba con su trabajo. UN وكانت كارينا أوتشوا على ما يُزعم قد تعرضت لتهديد بالقتل إذا ما واصلت عملها.
    87. El Sr. Ochoa (México) dice que las consultas sobre el proyecto de resolución siguen en marcha, por lo que solicita que la adopción de medidas al respecto se aplace hasta una próxima reunión. UN 87 - السيد أوشوا (المكسيك): قال إن المشاورات بشأن مشروع القرار مستمرة، وطلب تأجيل اتخاذ أي إجراء إلى جلسة لاحقة.
    ¿Ochoa el falsificador tiene un pariente en la Tesorería? Open Subtitles حسناً؟ اوجاو المزور لديه نسيب في الوزارة المالية؟
    Se informó de que se tomó la declaración y el testimonio de Digna Ochoa Plácido y se inició la investigación. UN وقد تم تكراراً الاستماع إلى أقوال وإفادات ديغنا أوتشوا بلاسيدو وشُرع في إجراء التحقيقات.
    Observaban que el asesinato de la Sra. Ochoa era prueba de la vulnerabilidad de los defensores de los derechos humanos, e insistían en la necesidad de fortalecer las medidas de protección. UN ولاحظوا أن اغتيال السيدة أوتشوا يثبت مدى استضعاف المدافعين عن حقوق الإنسان ويؤكد ضرورة تعزيز تدابير حمايتهم.
    Ochoa puede tener acceso al Canal de Panamá muy fácilmente. Open Subtitles أوتشوا يمكن أن يتمكّن من الدخول بسهولة شديدة إلى قناة بنما عندها
    Se informa que la organización recibió cartas con amenazas de muerte contra su director, Edgar Cortez Morales y la coordinadora del Departamento Jurídico Digna Ochoa y Plácido. UN وذُكر أن هذه المنظمة تلقت رسائل تهديد لأرواح مديرها أدغار كورتيز مورالِس، ومنسق الدائرة القانونية فيها ديغنا أوتشوا إي بلاسيدو.
    209. Existían serias dudas en cuanto a que la actuación del Sr.Ochoa estuviera siquiera comprendida en la disposición con arreglo a la cual fue acusado. UN 209- وهناك شك كبير فيما إذا كانت أفعال السيد أوتشوا مشمولة حتى بالنص الذي وجهت إليه التهم بموجبه.
    Supuestamente, el 8 de abril de 1999, un hombre habría asaltado a Carina Ochoa, periodista de la citada revista. UN ويدعى أنه في 8 نيسان/أبريل 1999 قام رجل بمهاجمة كارينا أوتشوا الصحفية بهذه المجلة.
    Posteriormente, varios defensores de los derechos humanos conocidos en México han recibido amenazas de muerte que se cree que están relacionadas con el caso de la Sra. Ochoa. UN وفيما بعد، تلقى عدد من المدافعين عن حقوق الإنسان المعروفين في المكسيك لتهديدات بالقتل، يعتقد أنها ذات صلة بحالة السيدة أوتشوا.
    Inmediatamente después del asesinato de la Sra. Ochoa, el Gobierno de México escribió a la Relatora Especial explicando las medidas urgentes que las autoridades habían adoptado para investigar el caso y para garantizar la seguridad de los defensores de los derechos humanos. UN وبعد اغتيال السيدة أوتشوا مباشرة، كتبت حكومة المكسيك إلى المقررة الخاصة رسالة شرحت فيها الخطوات العاجلة التي اتخذتها السلطات للتحقيق في الحالة، ولضمان أمن العاملين في مجال حقوق الإنسان.
    El asesinato de Digna Ochoa y Plácido en Ciudad de México el 19 de octubre de 2001 demuestra claramente la vulnerabilidad de los defensores de los derechos humanos en México. UN ويبين اغتيال السيدة ديغنا أوتشوا إي باسيدو في مكسيكو سيتي في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2001 بوضوح مدى الأخطار المحدقة بالمدافعين عن حقوق الإنسان في المكسيك.
    La acusación sólo tiene pruebas circunstanciales de que Charles Wilson mató al Detective Frank Ochoa la noche del 14 de mayo. Open Subtitles قدمت النيابة أدلة ظرفية فقط ... تشارلز ويلسون ... أن النار و قتل المخبر فرانك أوتشوا ...
    El "Lord" de las drogas en Colombia Raul Ochoa lo esta financiando. Open Subtitles " لورد العقار الكولمبي "راؤول أوتشوا يموّله
    Alvarez está armando una reunión con un hombre llamado Raul Ochoa. Open Subtitles ال"فاريز" يحدّد إجتماع مع رجل يدعى راؤول أوتشوا
    10. El Sr. Ochoa (México) dice que la delegación de México se abstendrá en la votación sobre la enmienda como expresión de apoyo a la labor de la delegación de Filipinas. UN 10- السيد أوشوا (المكسيك): قال إن وفده سيمتنع عن التصويت على التعديل كتعبير عن تأييده لعمل وفد الفيليبين.
    Ochoa pensó que agarrarían a Meka y hablaría, y lo mandó matar. Open Subtitles (وربّما لم يستطع (أوشوا (مقابلة (ميكا و التحدّث إليه، لذلك قتله
    Debo ver al yerno y luego ir a casa de Ochoa. Open Subtitles سأذهب لأقابل زوج الإبنة ثم اذهب الى اوجاو
    Con el consentimiento de los agraviados, la CNDH solicitó mediante oficio al Secretario de Seguridad Pública que adoptara medidas cautelares para garantizar la integridad física y psicológica de Digna Ochoa y Plácido y de los integrantes del Centro. UN وبموافقة الأطراف التي لحقها الأذى، طلبت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان إلى مكتب وزير السلامة العامة أن يتخذ تدابير تحوطية لضمان السلامة البدنية والنفسية لديغنا أتشوا إي بلاسيدو وأعضاء المركز.
    Según se informó, uno de los clientes del Sr. Ochoa había implicado en una confesión a las autoridades a otro de sus clientes en un delito. UN ويدعى أن أحد موكلي السيد اوتشوا قد ورط شخصاً آخر من موكليه في ارتكاب فعل جنائي في اعتراف أدلى به أمام السلطات.
    75. El Sr. Ochoa (México), hablando también en nombre de Nueva Zelandia y de Suecia, dice que Ghana, Luxemburgo, Madagascar, Noruega, el Perú y la República Bolivariana de Venezuela se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN 75 - السيد أوكوا (المكسيك): تكلم أيضاً نيابة عن السويد ونيوزيلندا فقال إن بيرو وجمهورية فنزويلا البوليفارية وغانا ولكسمبرغ ومدغشقر والنرويج قد انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار.
    Los hermanos Ochoa están en el número 14 de la lista. Open Subtitles حسناً الاخوه اوشوا ترتيبهم الرابع عشر في القائمه
    157. El 26 de mayo de 2000, el Gobierno proporcionó más información acerca de Digna Ochoa y Plácido y del Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez. El Gobierno afirmó que la Oficina del Fiscal Público del Distrito Federal estaba llevando a cabo una investigación sobre las presuntas amenazas al Centro. UN 157- في 26 أيار/مايو 2000، قدمت الحكومة معلومات إضافية، بخصوص ديغنا أوشويا إي بلاسيدو وميغيل أوغوستينو برواخواريز من مركز حقوق الإنسان، وقالت الحكومة إن مكتب المدعي العام، في المقاطعة الفيدرالية قد أجرى تحقيقاً في التهديدات التي يدعي أنها وجهت إلى القضائية التابعة للمقاطعة الفيدرالية للمركز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus