"octavo y noveno" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الثامن والتاسع
        
    • الثامنة والتاسعة
        
    • ٨ و ٩
        
    • والمؤتمر الثامن والمؤتمر التاسع
        
    • والثامنة والتاسعة
        
    octavo y noveno informes periódicos que los Estados partes debían presentar en 2013 UN التقريران الدوريان الثامن والتاسع للدول الأطراف المقرر تقديمهما في عام 2013
    octavo y noveno informes periódicos que los Estados partes debían presentar en 2014 UN التقريران الدوريان الثامن والتاسع للدول الأطراف، المقرر تقديمهما في عام 2014
    Informes periódicos octavo y noveno combinados de los Estados partes previstos para 2014 UN التقريران الدوريان الثامن والتاسع للدول الأطراف المقرر تقديمهما في عام 2014
    Informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre los períodos de sesiones octavo y noveno UN تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها الثامنة والتاسعة
    Miembro de la delegación de Malasia a la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar en sus períodos de sesiones octavo y noveno, celebrados en Ginebra y en Nueva York, 1978 y 1979 UN عضو الوفد الماليزي في مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار في دورتيه الثامنة والتاسعة في جنيف ونيويورك، ١٩٨٧ و ١٩٧٩.
    Los informes periódicos octavo y noveno de China constan de tres partes separadas. UN ويتألف التقريران الدوريان الثامن والتاسع المقدمان من الصين من ثلاثة أجزاء منفصلة.
    Para un futuro próximo, se prevé la elaboración de los materiales programáticos imprescindibles para la enseñanza de estas materias en octavo y noveno curso. UN وسوف يتم في القريب العاجل إعداد المواد البرنامجية اللازمة لتدريس هذه الموضوعات في الصفين الثامن والتاسع.
    El Gobierno de Bahrein ha previsto incluir información adicional sobre este tema en sus informes periódicos octavo y noveno. UN وتأمل حكومة المملكة أن تضمن تقريريها الدوريين الثامن والتاسع أية إضافات تكميلية في هذا الشأن.
    Informes octavo y noveno. Presentación prevista en 2010 UN يحل موعد تقديم التقريرين الثامن والتاسع في عام 2010
    El Comité invita al Estado parte a que le presente en 2014 sus informes periódicos octavo y noveno combinados. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الثامن والتاسع في عام 2014.
    Informes octavo y noveno, presentación prevista en 2014 UN يحل موعد تقديم التقريرين الثامن والتاسع في 2014
    Informes octavo y noveno, presentación prevista en 2014 UN يحل موعد تقديم التقريرين الثامن والتاسع في عام 2014
    Informes periódicos octavo y noveno de Estonia UN التقريران الدوريان الثامن والتاسع لإستونيا
    Informes octavo y noveno combinados. Presentación prevista en 2014 UN موعد تقديم التقرير الموحد المكون من التقريرين الثامن والتاسع في عام 2014
    Informes octavo y noveno, presentación prevista en 2014 UN التقريران الثامن والتاسع اللذان يحين موعد تقديمهما عام 2014.
    Informes periódicos octavo y noveno combinados retrasados desde 2010 UN يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الثامن والتاسع في عام 2010
    Los planes octavo y noveno establecieron metas concretas para crear empleos para las personas que se incorporaban por primera vez a la fuerza de trabajo y los subempleados. UN ووضعت الخطتان الثامنة والتاسعة أهدافا محددة تتعلق بخلق فرص العمل سواء بالنسبة للداخلين الجدد إلى سوق العمل أو العاطلين.
    La composición de la Comisión en sus períodos de sesiones octavo y noveno figura en el anexo II. UN وترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتيها الثامنة والتاسعة.
    No podemos apoyar la premisa de los párrafos octavo y noveno del preámbulo. UN ولا يمكننا أن نقر المقدمات التي قامت على أساسها الفقرتان الثامنة والتاسعة من الديباجة.
    Datos comparativos Aumento y reducción de la participación de la mujer en los períodos parlamentarios octavo y noveno Parlamento griego UN بيانات مقارنة: أوجه الزيادة والنقصان لمشاركة المرأة من واقع الدورتين الثامنة والتاسعة
    La cuestión de la situación de los dictámenes del Comité tiene cierta importancia a la luz de los términos aparentes del análisis relativo a la permisibilidad de las reservas que se hace en los párrafos octavo y noveno. UN تكتسب مسألة المركز القانوني ﻵراء اللجنة شيئا من اﻷهمية في ضوء الخطوط الواضحة للتحليل المتعلق بمقبولية التحفظات في الفقرتين ٨ و ٩ .
    6. En los Congresos Séptimo, octavo y noveno también se formularon recomendaciones concretas relativas a las reclusas. UN 6 - وقدم أيضا في المؤتمر السابع() والمؤتمر الثامن() والمؤتمر التاسع() توصيات محددة بشأن السجينات.
    En su sexto período de sesiones, la Comisión determinó los temas de los períodos de sesiones séptimo, octavo y noveno. UN وقد حددت اللجنة في دورتها السادسة مواضيع لدوراتها السابعة والثامنة والتاسعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus