"ocurrió hoy" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حدث اليوم
        
    • حصل اليوم
        
    • وقعت اليوم
        
    • حَدثَ اليوم
        
    • جرى اليوم
        
    Tengo pruebas sobre quién está detrás de todo esto que ocurrió hoy. Open Subtitles لدي دليل عن الشخص المدبر لكل ما حدث اليوم
    Dile a la gente lo qué ocurrió hoy, qué hacer mañana. Open Subtitles فقط أخبري الناس بما حدث اليوم وبما سيفعلونه غداً
    Me gustaría hablar contigo sobre lo que ocurrió hoy, ver si sabes algo. Open Subtitles اود ان اتحدث اليك بشأن ما حدث اليوم فلنرى اذا ما كنت تعرف اى شئ
    ¿Entonces todo lo que ocurrió hoy fue sólo para matar a unos terroristas? Open Subtitles لذا كل ما حصل اليوم كان لمجرد قتل بعض الارهابيين؟
    Mi Gobierno y yo personalmente cumplimos con señalar a su atención el crimen que ocurrió hoy en la aldea de Kusonje, cerca de Pakrar, sector occidental. UN أود أن ألفت انتباهكم، أنا وحكومتي، إلى جريمة وقعت اليوم في قرية كوسوني بالقرب من قطاع بكراتش الغربي.
    ¿Intentaremos atrapar a los responsables de lo que ocurrió hoy? Open Subtitles هل سيكون لدينا فرصة للقبض على الأشخاص المسؤولين عمّا حدث اليوم ؟
    Además, el ejército israelí continúa limitando el derecho de los palestinos a practicar su culto en Al-Haram Al-Sharif, como ocurrió hoy en Al-Quds Al-Sharif, y sigue aislando a la ciudad del resto de los territorios ocupados. UN ثم إن الجيش الإسرائيلي يواصل تقييد حق الفلسطينيين في التعبد في الحرم الشريف مثلما حدث اليوم في القدس الشريف، وتواصل عزلها للمدينة عن بقية الأراضي المحتلة.
    Fue lo que ocurrió hoy en la prueba. Open Subtitles و هذا ما حدث اليوم عندما كنت في السباق
    Lo que ocurrió hoy allá en las llanuras, es sólo entre tu y yo. Open Subtitles ما حدث اليوم سيكون بينى و بينك
    Starkwood estuvo involucrado con todo lo que ocurrió hoy. Open Subtitles "ستارك وود" كانوا متورطين بكل شيء حدث اليوم
    Lo que ocurrió hoy no es nada menos que un golpe. Open Subtitles ما حدث اليوم لا شيء مقارنة بالإنقلاب
    lo que ocurrió hoy fue importante. Open Subtitles ما حدث اليوم كان مهماً
    No tuvo nada que ver con lo que ocurrió hoy. Open Subtitles ولم يكن له صلة بما حدث اليوم
    Estuvo involucrado en todo lo que ocurrió hoy. Open Subtitles إنه متورط ي كل شيء حدث اليوم
    Está bien ¿Sabes lo que me ocurrió hoy? No. Open Subtitles - كلا هذا جيد أتعرف ما حدث اليوم ؟
    No habrán más incidentes, como el que ocurrió hoy. Open Subtitles . لن يكون هناك أي إساءات أخرى . مثل ما حصل اليوم
    Sabes que lo que ocurrió hoy no es tu culpa, ¿verdad? Open Subtitles أنت تعلم أن ما قد حصل اليوم ليس خطأك، أليس كذلك؟
    Quieren que sepamos que ocurrió hoy. Open Subtitles يريدوننا أن نعرف أن هذا حصل اليوم.
    " Los miembros del Consejo de Seguridad se han enterado con grave preocupación de un incidente que ocurrió hoy cuando las autoridades militares iraquíes negaron a un Grupo de Inspección Nuclear del OIEA y la Comisión Especial acceso inmediato y sin trabas a un lugar designado por la Comisión Especial para ser inspeccionado con arreglo a los párrafos 9 y 13 de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN " لقد علم أعضاء مجلس اﻷمن ببالغ القلق بالحادثة التي وقعت اليوم عندما رفضت السلطات العسكرية العراقية السماح لفريق للتفتيش النووي مشترك بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة الخاصة بتفقد موقع معين فورا ودون عائق للتفتيش عليه من قبل اللجنة الخاصة بموجب الفقرتين ٩ و ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    " Los miembros del Consejo de Seguridad se han enterado con grave preocupación de un incidente que ocurrió hoy cuando las autoridades militares iraquíes negaron a un grupo de inspección nuclear del OIEA y la Comisión Especial acceso inmediato y sin trabas a un lugar designado por la Comisión Especial para ser inspeccionado con arreglo a los párrafos 9 y 13 de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN " لقد علم أعضاء مجلس اﻷمن ببالغ القلق بالحادثة التي وقعت اليوم عندما رفضت السلطات العسكرية العراقية السماح لفريق للتفتيش النووي مشترك بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة الخاصة بتفقد موقع معين فورا ودون عائق للتفتيش عليه من قبل اللجنة الخاصة بموجب الفقرتين ٩ و ١٣ من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Me siento muy mal respecto a lo que ocurrió hoy. Open Subtitles أيمي، أَشْعرُ بالبؤس حول الذي حَدثَ اليوم.
    Mira, sobre lo que ocurrió hoy en la escuela, la gente comete errores, y... Open Subtitles اسمع، بشأن ما جرى اليوم بالمدرسة... يقترف الناس أخطاءً و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus