En el Pacífico, cada pocos años, una corriente caliente se mueve de oeste a este. | Open Subtitles | ،كل بضعة سنوات في المحيط الهادىء يتحرك تيار دافىء من الغرب إلى الشرق |
La comuna está dividida en tres zonas, Kabanga, Giheta y Kiriba, situadas en ese orden de oeste a este. | UN | وهو مقسم إلى ثلاث مناطق، هي كابانغا وجيهيتا وكيريبا، تقع من الغرب إلى الشرق حسب هذا الترتيب. |
Otra carretera principal, sin pavimentar, que también conecta a Bujumbura con Gitega, atraviesa la parte meridional de la provincia, de oeste a este. | UN | وهناك طريق رئيسي آخر غير معبﱠد يؤدي أيضا من بوجومبورا إلى جيتيغا، يشق الجزء الجنوبي من المقاطعة من الغرب إلى الشرق. |
Aviones militares sobrevolaron el Monte Líbano a media altura, de oeste a este | UN | - طيران حربي فوق جبل لبنان من الغرب باتجاه الشرق. |
En términos generales, la variación de las cifras y tasas demográficas presenta una pendiente de oeste a este; algunas de las diferencias más importantes entre nacimientos y defunciones se observan en la parte oriental de la región. | UN | وثمة عموما منحنى في التغيير بين بلدان الغرب والشرق من حيث أعداد السكان ومعدلاتهم، فقد ساد البعض من أكبر الفوارق السلبية بين المواليد والوفيات في الأجزاء الشرقية من المنطقة. |
También se dice que Hezbolá responde a las violaciones diarias de Israel de la " línea azul " , representadas por las incursiones de aeronaves israelíes que cruzan el Líbano de sur a norte y de oeste a este, a modo de actos de provocación. | UN | كما أنه يرد على الانتهاكات الإسرائيلية اليومية للخط الأزرق والمتمثلة في طلعات الطيران الإسرائيلية الاستفزازية والتي تغطي لبنان من جنوبه إلى شماله ومن غربه إلى شرقه. |
El territorio se extiende unos 3.000 kilómetros de oeste a este y 1.600 kilómetros de norte a sur. | UN | وتمتد أراضي الجمهورية من الغرب إلى الشرق لمسافة 3 آلاف كيلومتر، ومن الشمال إلى الجنوب لمسافة 600 1 كيلومتر. |
Se extiende a lo largo de 700 km de oeste a este y de más de 350 km de Norte a Sur. | UN | وتمتد على طول 700 كيلومتر من الغرب إلى الشرق وعلى أكثر من 350 كيلومترا من الشمال إلى الجنوب. |
En dirección al interior, de oeste a este, el país sigue aproximadamente el trazado del río Gambia a lo largo de 480 km. | UN | وعلى اليابسة تكاد أراضي غامبيا من الغرب إلى الشرق تمتد بمحاذاة نهر غامبيا لمسافة 480 كيلومتراً. |
Atravesada por el Ecuador en su parte septentrional, se extiende desde los 3º 30 ' de latitud N a los 5º de latitud S y, de oeste a este, entre los 11º y los 9º de longitud E. | UN | وهي تمتد من الغرب إلى الشرق بين خطي الطول 11 درجة و9 درجات. |
En dirección al interior, de oeste a este, el país sigue aproximadamente el curso del río Gambia a lo largo de 480 km. | UN | وعلى اليابسة تكاد أراضي غامبيا من الغرب إلى الشرق تمتد بمحاذاة نهر غامبيا لمسافة 480 كيلومتراً. |
Y nada es diferente excepto que este planeta rota de oeste a este, la atmósfera tiene un poco más de Argón de lo acostumbrado, y tú... | Open Subtitles | وتمت إعادة إحياءنا من أجل هذه اللحظة ولم يتغير أي شيء عدا أن هذا الكوكب يدور من الغرب إلى الشرق |
De oeste a este se suceden la llanura del Imbo, la zona de estribaciones montañosas llamadas Mirwa, la cadena montañosa que separa las cuencas del Zaire y del Nilo, las mesetas centrales y las depresiones del este. | UN | فتتابع من الغرب إلى الشرق أراضي إمبو المنبسطة، ومنطقة الجبال الجانبية التي تدعى المروة ومرتفعات الزائير والهضاب الوسطى، والأراضي المنخفضة في الشرق. |
A las 12.00 horas, se avistó un helicóptero iraní que volaba a baja altura, paralelamente a la línea fronteriza, de oeste a este, en la zona situada en las coordenadas 9116. | UN | في الساعة 00/12 شوهدت طائرة مروحية إيرانية تحلق بارتفاع واطئ بمحاذاة الشريط الحدودي من الغرب إلى الشرق في منطقة م. |
Atravesada por el Ecuador en su parte septentrional, se extiende desde los 3º 30 de latitud norte hasta los 5º de latitud sur y, de oeste a este, entre los 11º y los 9º de longitud este. | UN | ويقطع خط الاستواء جزءها الشمالي وتقع بين خطي العرض 30َ 3ْ شمالا و 5 جنوبا وتمتد من الغرب إلى الشرق بين خطي الطــول 11ْ و9ْ شرقا. |
Extensión territorial: De oeste a este - 1.316 km | UN | الطول والعرض: من الغرب إلى الشرق - 316 1 كيلومترا |
La mezcla intensa, en particular el pasaje de Drake, que se muestra por el cuadro, es realmente una de las corrientes más fuertes del mundo que entra por aquí, que fluye de oeste a este. | TED | الكثافة العالية خصوصا في ممر دريك، الظاهر في المربع، إنه من أقوى التيارات في العالم يأتي من هنا، متدفقا من الغرب إلى الشرق. |
Sólo vuela de oeste a este. | Open Subtitles | إنها تطير مِن الغرب إلى الشرق فقط. |
El personal de las Naciones Unidas presente en el campamento Faouar oyó que aeronaves que volaban de oeste a este disparaban misiles, y luego oyeron cuatro grandes explosiones a unos 3 km del campamento. | UN | وسمع أفراد الأمم المتحدة في معسكر نبع الفوار أزيز طائرات تطير من الغرب باتجاه الشرق مطلقةً القذائف ثم سمعوا دوي أربعة انفجارات شديدة على بعد ثلاثة كيلومترات تقريبا من المعسكر. |
Se ultimaron y pusieron en marcha con éxito proyectos de gran envergadura tales como el ferrocarril Qinghai-Tibet, el proyecto de transmisión de gas natural de oeste a este y el proyecto de transmisión de electricidad de oeste a este, y se desarrolló ampliamente la construcción de instalaciones de almacenamiento de agua, producción de energía y comunicaciones. | UN | أنجزت مشاريع مثل خط سكة حديد تشينغهاى والتيبت ومشروع نقل الغاز الطبيعي بين الغرب والشرق ومشروع نقل الكهرباء من الغرب إلى الشرق تباعاً وبدأت العمل وأنجزت مرافق ضخمة للمحافظة على المياه ومرافق للطاقة والاتصالات على نطاق واسع. |
Conducía un BMW 525 registrado a nombre del Sr. Charyev, sin permiso de conducir ni un poderde oeste a este por la calle Shevchenko. | UN | فقد كان السيد أوفيزوف يقود سيارة من طراز ب م دبليو 525، مسجلة باسم السيد شارياف، دون رخصة قيادة أو توكيل رسمي، عابراً شارع شافشينكو من غربه إلى شرقه. |
La principal carretera entre Bujumbura y Gitega cruza por Rutegama de oeste a este, cerca de su frontera septentrional. | UN | والطريق الرئيسي الممتد من بوجومبورا الى جيتيغا يقطع الكوميون من الغرب الى الشرق قرب حده الشمالي. |