Establecimiento de un puesto de Oficial de Control de Tráfico y un puesto de oficial de Operaciones Aéreas | UN | إنشاء وظيفة موظف مراقبة الحركة ووظيفة موظف عمليات جوية |
Un puesto de oficial de Operaciones Aéreas para supervisar las operaciones aéreas en todo Darfur, 4 oficiales de aviación para sustituir 4 puestos suprimidos de funcionarios nacionales del cuadro orgánico | UN | موظف عمليات جوية للإشراف على العمليات الجوية في شتى أنحاء دارفور، وأربعة موظفي طيران ليحلوا محل الوظائف الأربع الملغاة التي كان يشغلها موظفون فنيون معينون على المستوى الوطني |
oficial de Operaciones Aéreas nacional | UN | موظف عمليات جوية وطني |
Propuesta de supresión de un puesto de oficial de Operaciones Aéreas en Darfur | UN | يقترح إلغاء وظيفة ضابط عمليات جوية في دارفور |
Esas observaciones continuarán con la asistencia del oficial de Operaciones Aéreas designado del cuartel general de la Misión. | UN | وسوف تستمر عمليات المراقبة هذه بتوجيه من موظف العمليات الجوية المعين في مقر البعثة. |
El oficial de Operaciones Aéreas de la Misión está realizando un reconocimiento terrestre en los sectores con el fin de ubicar las posiciones más idóneas para la vigilancia aérea de la frontera. | UN | ويجري ضابط العمليات الجوية التابع للبعثة مسحا أرضيا في القطاعات لتحديد مواقع للرصد الجوي للحدود. |
Reasignación de puestos de Oficial de Suministros de la Sección de Operaciones Aéreas como puestos de oficial de Operaciones Aéreas | UN | إعادة ندب وظيفتين لموظف إمدادات إلى قسم العمليات الجوية كوظيفتي موظف للعمليات الجوية |
Jefe de la Dependencia de Recepción e Inspección; Jefe, oficial de Operaciones Aéreas | UN | رئيس وحدة الاستلام والتفتيش؛ وكبير موظفي العمليات الجوية |
oficial de Operaciones Aéreas | UN | موظف عمليات جوية |
:: Sección de Aviación: creación de 2 puestos de contratación internacional y 11 puestos de contratación nacional y reasignación de un oficial de Operaciones Aéreas (P-3) de Kadugli a El Obeid | UN | :: قسم الطيران: إضافة موظفَيْن دوليين و 11 موظفا وطنيا، ونقل موظف عمليات جوية (ف-3) من كادقلي إلى الأبيض |
oficial de Operaciones Aéreas | UN | موظف عمليات جوية |
Por ejemplo, en Kadugli, Wau, Malakal y Ed-Damazin, sólo hay asignado un oficial de Operaciones Aéreas de contratación internacional (del Servicio Móvil) al aeródromo de cada sector. | UN | فمثلا في كادقلي، وواو، وملكال، والدمازين، يُخصص موظف عمليات جوية دولي واحد (الخدمة الميدانية) لكل مطار قطاعي. |
Por ello, se propone reasignar la plaza a la Sección de Operaciones Aéreas para cubrir la necesidad de un oficial de Operaciones Aéreas (P-2). | UN | لذا يُقترح نقل الوظيفة إلى قسم العمليات الجوية لتلبية الحاجة إلى موظف عمليات جوية (ف-2). |
Establecimiento de 1 puesto de oficial de Operaciones Aéreas en la Sección de Aviación, Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفة ضابط عمليات جوية في قسم الطيران في مقديشو |
Establecimiento de 2 puestos de oficial de Operaciones Aéreas en la Sección de Aviación, Mogadiscio | UN | إنشاء وظيفتي ضابط عمليات جوية في قسم الطيران في مقديشو |
Supresión de un puesto del Servicio Móvil de oficial de Operaciones Aéreas | UN | إلغاء وظيفة ضابط عمليات جوية من فئة الخدمة الميدانية |
El oficial de Operaciones Aéreas supervisaría a todo el personal asignado al sector a fin de optimizar la planificación y la coordinación del uso de los recursos aéreos de la Misión. | UN | وسيتولى موظف العمليات الجوية الإشراف على جميع الموظفين المكلفين بالعمل في هذا القطاع لتحسين التخطيط والتنسيق في ما يتعلق باستخدام الأصول الجوية للبعثة. |
El examen de las actividades de aviación en Erbil ha revelado que otros miembros de la plantilla existente pueden desempeñar las funciones del oficial de Operaciones Aéreas (P-3). | UN | 274 - وقد كشف استعراض أنشطة الطيران في إربيل أن مهام ضابط العمليات الجوية (برتبة ف-3) يمكن أن يقوم بها غيره من الموظفين الحاليين. |
Supresión de un puesto de oficial de Operaciones Aéreas de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General | UN | إلغاء وظيفة موظف للعمليات الجوية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Jefe, oficial de Operaciones Aéreas | UN | كبير موظفي العمليات الجوية |
Por tanto, se propone suprimir un puesto de oficial de Operaciones Aéreas del Servicio Móvil y un puesto de Auxiliar de Rampa del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional, ambos asignados a la Dependencia de Aeródromos y Terminales Aéreas. | UN | لذلك، يقترح إلغاء وظيفة واحدة لضابط عمليات جوية من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة واحدة لمساعد مدرج من فئة الخدمات العامة الوطنية في وحدة المطارات والمحطات الجوية. |
oficial de Operaciones Aéreas | UN | مساعدان لعمليات الطيران |
Por lo tanto, se propone la creación de un puesto de oficial de Operaciones Aéreas (Voluntario de las Naciones Unidas de contratación internacional), que supervisará esas operaciones en todo Darfur conjuntamente con el personal destacado en El Fasher. | UN | لذا يقترح إنشاء وظيفة لموظف عمليات جوية (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) ليقوم، بالاشتراك مع موظفي البعثة في الفاشر، بالإشراف بشكل مشترك على العمليات الجوية في جميع أنحاء دارفور. |