"oficiales de enlace de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ضباط اتصال من
        
    • ضباط الاتصال من
        
    Hay oficiales de enlace de la policía de Finlandia en varios países y organizaciones internacionales. UN وقد وضعت فنلندا ضباط اتصال من الشرطة الفنلندية في مختلف البلدان والمنظمات الدولية.
    oficiales de enlace de la parte interesada acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفقد ضباط اتصال من الطرف المعني.
    oficiales de enlace de la parte interesada acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفقد ضباط اتصال من الطرف المعني.
    Los equipos de inspección fueron acompañados de oficiales de enlace de la parte interesada en cada caso. UN وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يصاحبون أفرقة التفتيش.
    Los equipos de inspección fueron acompañados de oficiales de enlace de la parte interesada en cada caso. UN وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يصاحبون أفرقة التفتيش.
    oficiales de enlace de la parte interesada acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني.
    Los oficiales de enlace de la Oficina de la policía criminal federal apoyan la lucha contra las drogas y la delincuencia organizada en 32 países. UN وفي ٣٢ بلدا يعمل ضباط اتصال من مكتب الشرطة الجنائية الاتحادية في دعم مكافحة المخدرات والجريمة المنظمة.
    oficiales de enlace de la parte interesada acompañaron a los equipos de inspección. UN وكان ضباط اتصال من الطرف المعني يقومون باصطحاب أفرقة التفتيش.
    oficiales de enlace de la parte interesada acompañaron a los equipos de inspección. UN وقد رافق فرق التفتيش ضباط اتصال من الجانب المعني.
    oficiales de enlace de la parte interesada acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني.
    oficiales de enlace de la parte interesada acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني.
    Los oficiales de enlace de la parte afectada acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني.
    oficiales de enlace de la parte de que se tratara acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني.
    oficiales de enlace de la parte de que se tratara acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني.
    Continua la presencia de oficiales de enlace de la armada libanesa a bordo del buque desde donde se dirigen las operaciones de control marítimo, así como en el cuartel general de la FPNUL. UN ويوجد باستمرار ضباط اتصال من البحرية اللبنانية على متن السفينة التي تقود عمليات الاعتراض البحري، وكذلك في مقر القوة.
    Los oficiales de enlace de la armada libanesa forman parte de la tripulación del buque desde donde se dirigen las operaciones de control marítimo y del personal del cuartel general de la FPNUL. UN ويتواجد ضباط اتصال من البحرية اللبنانية على متن السفينة التي تقود عمليات الاعتراض البحري وكذلك في مقر قيادة القوة.
    En cada caso, oficiales de enlace de la parte interesada acompañaron a los equipos de inspección. UN ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني.
    Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de enlace de la parte interesada en cada caso. UN وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش.
    Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de enlace de la parte interesada en cada caso. UN وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش.
    Los equipos de inspección fueron acompañados por oficiales de enlace de la parte interesada en cada caso. UN وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus