Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Liberia | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا |
Además, el Consejo celebró la decisión del Secretario General de establecer la Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana. | UN | وعلاوة على ذلك، رحب المجلس بالقرار الذي اتخذه الأمين العام بإنشاء مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام. |
Además, el Consejo celebró la decisión del Secretario General de establecer la Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana. | UN | وعلاوة على ذلك، رحب المجلس بالقرار الذي اتخذه الأمين العام بإنشاء مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام. |
Oficina de las Naciones Unidas para África Central | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Oficina de las Naciones Unidas para la coordinación de asuntos humanitarios (ONUAH) | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
:: Debe establecerse una Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental a fin de reforzar la capacidad y la cooperación de las Naciones Unidas en la subregión y para complementar las actividades existentes. | UN | :: ينبغي إنشاء مكتب للأمم المتحدة معني بغرب أفريقيا من أجل تعزيز قدرة الأمم المتحدة وتعاونها في المنطقة دون الإقليمية واستكمال الأنشطة القائمة. |
Habida cuenta del nombramiento del Sr. Klein, y del establecimiento previsto de una operación de las Naciones Unidas en Liberia, lógicamente habrá que dar por terminado el mandato de la Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Liberia. | UN | ونظرا إلى تعيين السيد كلاين، سيتعين بطبيعة الحال إنهاء ولاية مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا. |
Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
La contribución de la Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Liberia ha sido decisiva para la consolidación de la paz en ese país. | UN | 52 - وفي ليبريا، قام مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا بدور فعال بالمساهمة في تعزيز السلام في البلد. |
Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Guinea-Bissau | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو |
Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | لام - مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
O. Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | سين - مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
Oficina de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en Tayikistán | UN | نون - مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان |
A. Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
El exceso de gasto previsto, se compensará en parte con un gasto inferior en 968.000 dólares de la Oficina de las Naciones Unidas para África Central (UNOCA). | UN | ويقابل التجاوز المتوقع في الإنفاق جزئيا نقص في إنفاق مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا بواقع 000 968 دولار. |
Oficina de las Naciones Unidas para África Central | UN | يــاء - مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Oficina de las Naciones Unidas para la coordinación de asuntos humanitarios (ONUAH) | UN | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية |
:: Debe establecerse una Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental a fin de reforzar la capacidad y la cooperación de las Naciones Unidas en la subregión y para complementar las actividades existentes. | UN | :: ينبغي إنشاء مكتب للأمم المتحدة معني بغرب أفريقيا من أجل تعزيز قدرة الأمم المتحدة وتعاونها في المنطقة دون الإقليمية واستكمال الأنشطة القائمة. |
Antes de concluir este tema, deseo celebrar la propuesta de la creación de una Oficina de las Naciones Unidas para el África occidental, en virtud de las recomendación del informe de la misión Fall. | UN | وقبل أن أختتم كلامي على هذا الموضوع، أود أن أعرب عن ترحيب بالاقتراح الرامي إلى إنشاء مكتب للأمم المتحدة في غرب أفريقيا، وفقا للتوصية الواردة في تقرير بعثة فول. |