Insto a la Oficina de las Naciones Unidas sobre la Droga y el Delito a que prosiga su trabajo tan necesario a este respecto. | UN | وإني أحث مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على مواصلة عمله الذي تمس إليه الحاجة في هذا الصدد. |
Oficina de las Naciones Unidas sobre la Droga y el Delito | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Los Estados Unidos acogen con beneplácito la creación de la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz. | UN | وترحب الولايات المتحدة بإنشاء مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام. |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Coordinación a través del Asesor Especial y la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | التنسيق عن طريق المستشار الخاص ومكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بالرياضة من أجل التنمية والسلام |
Celebro los esfuerzos desplegados al respecto por las Naciones Unidas, y sobre todo los de la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz. | UN | وأثني على الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في هذا الصدد، بما في ذلك على وجه الخصوص، مكتب الأمم المتحدة المعني بالرياضة من أجل التنمية والسلام. |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
:: Aplicación conjunta del movimiento por la salud mundial con la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz. | UN | :: التنفيذ المشترك لحركة الصحة العالمية مع مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام. |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
El informe proporciona información actualizada sobre el Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y el funcionamiento de la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y su Fondo Fiduciario. | UN | ويقدم التقرير معلومات مستكملة عن الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وعن سير عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام وصندوقه الاستئماني. |
La Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz coordinó o facilitó las actividades de las Naciones Unidas llevadas a cabo en relación con el torneo en Sudáfrica. | UN | وقام مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام بتنسيق أو تيسير أنشطة الأمم المتحدة المنفذة فيما يتعلق بالدوري في جنوب أفريقيا. |
Teniendo esto presente, la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz actuó de coordinadora y facilitadora de las iniciativas de las Naciones Unidas en torno a la Copa Mundial de Fútbol. | UN | ومع أخذ ذلك في الاعتبار، عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام بمثابة منسق ومُيَسِّر فيما يتعلق بمبادرات الأمم المتحدة المُتَّخَذة في إطار كأس العالم لكرة القدم. |
Lamentablemente, no en todas las competencias deportivas se han respetado los principios establecidos por la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz. | UN | ولسوء الطالع، لم تتقيد جميع الأحداث الرياضية بالمبادئ التي حددها مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام. |
Mi delegación encomia a la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz por su labor de abogar por el deporte como instrumento para lograr la consolidación de la paz, el desarrollo y los objetivos humanitarios. | UN | ويشيد وفد بلدي بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام بهدف الدعوة إلى الرياضة باعتبارها أداة لتحقيق بناء السلام والتنمية والأهداف الإنسانية. |
Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz | UN | 1 - مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام |
A fin de alentar la aplicación de esas resoluciones, el Grupo coopera con la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y otras entidades de las Naciones Unidas. | UN | ولتشجيع تنفيذ هذه القرارات، يتعاون الفريق مع مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام ومع كيانات الأمم المتحدة الأخرى. |
A fin de fomentar la aplicación de estas resoluciones, el Grupo coopera con la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y otras entidades de las Naciones Unidas. | UN | ولتشجيع تنفيذ هذه القرارات، يتعاون الفريق مع مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وهيئات أخرى تابعة للأمم المتحدة. |
Como ocurre en Nueva York, la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz respalda al Grupo en calidad de observador desempeñando funciones de asesoramiento. | UN | وكما هو الحال في نيويورك، يقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، بصفته مراقبا، بدعم الفريق في إطار أداء دور استشاري. |
:: Asistencia, en colaboración con la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental, la Oficina de las Naciones Unidas sobre la Droga y el Delito y la Organización Internacional de Policía Criminal, a los organismos locales encargados del orden público para la ejecución de un proyecto internacional de lucha contra la delincuencia organizada (Iniciativa de la Costa de África Occidental) | UN | :: تقديم المساعدة، بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية، إلى وكالات إنفاذ القانون المحلية بشأن تنفيذ مبادرة ساحل غرب أفريقيا، وهي مشروع دولي لمكافحة الجريمة المنظمة |