"oficina regional para asia y el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط
        
    • والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط
        
    • والمكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط
        
    Oficina Regional para Asia y el PACÍFICO UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط ا لهادئ
    En la Oficina Regional para Asia y el Pacífico, dos de los 10 acuerdos de servicios especiales que se examinaron tampoco cumplían ese requisito. UN وفي المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ لم يمتثل لهذا الشرط أيضا اتفاقان من اتفاقات الخدمة الخاصة العشرة التي جرى فحصها.
    Productos proyectados para el bienio por la Oficina Regional para Asia y el Pacífico UN نواتج مخططة لفترة السنتين بواسطة المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico del PNUMA UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Ya están participando en el programa la Oficina Regional para África y la Oficina Regional para Asia y el Pacífico, así como diversas entidades asociadas. UN ويشارك كل من المكتب الإقليمي لأفريقيا والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ فضلا عن عدد من الشركاء الآخرين بالفعل في هذا البرنامج.
    La Oficina Regional para Asia y el Pacífico mantenía una cuenta de anticipos de 120.000 dólares mensuales para sus gastos ordinarios. UN 58 - يحتفظ المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ بحساب سلف لنفقاته العادية عند مستوى 000 120 دولار شهريا.
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico del PNUMA UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Departamento encargado: Oficina Regional para Asia y el Pacífico UN الإدارة المسؤولة: المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    La Oficina Regional para Asia y el Pacífico hizo un uso generalizado de consultores y contratos de servicios. UN استعان المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ بشكل مفرط بالاستشاريين وبعقود أداء خدمات.
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico: prestación de servicios a las reuniones anuales de la Red Regional de Evaluación en Colaboración UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ: خدمات الاجتماعات السنوية التي تعقدها شبكة التقييم التعاوني الإقليمية
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico: organización de actividades de divulgación y comunicación, así como campañas internacionales, premios y concursos UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ: فعاليات لوسائط الإعلام وللتوعية وحملات وجوائز ومنافسات دولية
    Consultores y contratos de servicios en la Oficina Regional para Asia y el Pacífico UN الاستشاريون وعقود الخدمات في المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    Gestión de programas y proyectos por la Oficina Regional para Asia y el Pacífico UN إدارة البرامج والمشاريع في المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    Se comprobaron las transacciones financieras y las operaciones de la sede en Kenya, y se realizó una visita sobre el terreno a la Oficina Regional para Asia y el Pacífico en el Japón. UN وأجريت مراجعة الحسابات من خلال فحص المعاملات والعمليات المالية في مقر موئل الأمم المتحدة في كينيا، والقيام بزيارة ميدانية واحدة إلى المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في اليابان.
    Sra. Indrani Thuraisingham, Jefa de la Oficina Regional para Asia y el Pacífico y el Oriente Medio, Consumers International UN السيدة إندراني ثورايسينغام، رئيسة المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ والشرق الأوسط، المنظمة الدولية للمستهلكين
    La Oficina Regional para Asia y el Pacífico ha trabajado también con algunas organizaciones no gubernamentales nacionales en Bangladesh, Camboya, Timor Oriental, India, Japón y Sri Lanka. UN كما أن المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادي قد عمل كذلك مع عدد من المنظمات غير الحكومية القطرية في بنغلاديش، وكمبوديا، وتيمور الشرقية، والهند، واليابان وسري لانكا.
    La Oficina Regional para Asia y el Pacífico es un modelo digno de emulación al respecto, al igual que las disposiciones en materia de asociación que han arrojado resultados muy positivos. UN كما أن المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ يُشَكِّل نموذجاً جديراً بالثناء في هذا الصدد وكذلك ترتيبات الشراكة التي أثمرت مثل هذه النتائج الإيجابية.
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico (ORPAP) UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    En la actualidad, los funcionarios encargados de la gestión de programas pueden consultar en línea las bases de datos financieras que mantiene la ONUN y, asimismo, se está llevando a cabo un experimento para poner a prueba el intercambio computadorizado de datos financieros entre Nairobi y la Oficina Regional para Asia y el Pacífico. UN وبوسع موظفي إدارة البرامج حاليا الوصول المباشر الى قواعد البيانات المالية لدى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، كما أن هناك تجربة الغرض منها اختبار تبادل البيانات المالية بواسطة الحاسوب بين نيروبي والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ.
    21. Tres oficinas regionales llevan a cabo las tareas de la división: la Oficina Regional para África y los Estados Árabes; la Oficina Regional para Asia y el Pacífico, y la Oficina Regional para América Latina y el Caribe. UN 21 - وتضطلع ثلاثة مكاتب إقليمية بعمل الشعبة وهي: المكتب الإقليمي لأفريقيا والدول العربية، والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    La Oficina de Coordinación PNUMA/PAM y la Oficina Regional para Asia y el Pacífico actuarán como los principales coordinadores de la labor del PNUMA en el Pacífico. UN وسيعمل مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي/اليونيب والمكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ كمنسقين رئيسيين لعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في منطقة المحيط الهادئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus