Reunión Preparatoria oficiosa del Comité Especial encargado | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Reunión Preparatoria oficiosa del Comité Especial encargado | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Reunión Preparatoria oficiosa del Comité Especial encargado | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Una reunión oficiosa del Comité Especial de Enlace debía celebrarse lo antes posible en París. | UN | وقد تقرر عقد اجتماع غير رسمي للجنة الاتصال المخصصة في أقرب وقت ممكن بباريس. |
En la semana en curso se prevé celebrar una reunión oficiosa del Comité permanente de la CSCE sobre esa cuestión. | UN | ومن المقرر أن يعقد هذا اﻷسبوع اجتماع غير رسمي للجنة الدائمة للمؤتمر بشأن هذه المسألة. |
Reunión Preparatoria oficiosa del Comité Especial encargado | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Reunión Preparatoria oficiosa del Comité Especial encargado | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Reunión Preparatoria oficiosa del Comité Especial encargado | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
REUNIÓN PREPARATORIA oficiosa del Comité ESPECIAL SOBRE LA | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة المعنية |
INFORME DE LA REUNIÓN PREPARATORIA oficiosa del Comité ESPECIAL | UN | تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة الدولية الحكومية |
Proyecto de informe de la reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial | UN | مشروع تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
K. Reunión oficiosa del Comité con los Estados Partes en la Convención 15 4 | UN | كاف- الاجتماع غير الرسمي للجنة مع الدول الأطراف في الاتفاقية 15 4 |
K. Reunión oficiosa del Comité con los Estados Partes en la Convención 15 4 | UN | كاف- الاجتماع غير الرسمي للجنة مع الدول الأطراف في الاتفاقية 15 4 |
La reunión oficiosa del Comité de los Derechos del Niño para la región africana se celebró del 11 al 22 de julio de 1994. | UN | ٦٣٠١- عُقد الاجتماع غير الرسمي للجنة حقوق الطفل بشأن منطقة أفريقيا في الفترة من ١١ إلى ٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١. |
5. Preparativos de la reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial | UN | ٥ - اﻷعمال التحضيرية للاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
13. La reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial se celebró en Buenos Aires del 31 de agosto al 4 de septiembre de 1998. | UN | ٣١ - وعقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من ١٣ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ . |
17. La reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial se celebró en Buenos Aires del 31 de agosto al 4 de septiembre de 1998. | UN | 17- وعقــــد الاجتمــــاع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من 31 آب/أغسطس الى 4 أيلول/سبتمبر 1998. |
11. Acepta agradecida el ofrecimiento del Gobierno de la Argentina de acoger una reunión preparatoria oficiosa del Comité Especial antes de la celebración de su primer período de sesiones; | UN | 11 - تقبل مع الشكر عرض حكومة الأرجنتين استضافة اجتماع تحضيري غير رسمي للجنة المخصصة قبل انعقاد دورتها الأولى؛ |
La Dirección Ejecutiva ha organizado una reunión oficiosa del Comité con una organización subregional, sus países miembros y los donantes y proveedores, con el fin de facilitar la prestación de asistencia técnica a los Estados Miembros. | UN | 94 - وقد نظمت المديرية التنفيذية اجتماعا واحدا غير رسمي للجنة مع منظمة دون الإقليمية، ومع الدول الأعضاء فيها، والجهات المانحة/مقدمة المساعدة، بهدف تيسير تقديم المساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء. |
La composición de los grupos de tareas se ultimará en una reunión oficiosa del Comité en su conjunto, que se celebrará al final de cada período de sesiones anterior, y se incluirá en la carta entre períodos de sesiones de la Presidencia. | UN | وسيُحدَّد الشكل النهائي لعضوية فرق العمل في اجتماع غير رسمي للجنة بكامل هيئتها، في نهاية الدورة السابقة لكلٍّ من الدورتين، وسيُعلَن عنه في الرسالة التي تعممها رئيسة اللجنة بين الدورات. |
Se facilitó información a la sesión oficiosa del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en 1 reunión conjunta dividida en 3 partes sobre gestión de riesgos de seguridad, verificación de antecedentes de personal de seguridad y desarrollo del programa de seguridad sobre el terreno | UN | قُدمت في الجلسة غير الرسمية التي عقدتها اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إحاطةٌ مشتركة واحدة من ثلاثة أجزاء بشأن إدارة المخاطر الأمنية وفرز موظفي الأمن ووضع برنامج السلامة الميدانية |