"oficiosas de participación abierta del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غير الرسمية المفتوحة باب العضوية
        
    • غير رسمية مفتوحة باب العضوية في
        
    • غير رسمية مفتوحة العضوية في
        
    Tengo el honor de transmitirle adjunta la declaración que formulé el 4 de noviembre de 1997 en las consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طي هذه البيان الذي ألقيته يوم ٤ الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ أمام الجلسة العامة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    Inmediatamente después de que se levante dicha sesión plenaria de la Asamblea General, en la misma Sala de Conferencias tendrá lugar la segunda sesión de consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa. UN وفور رفع الجلسة العامة للجمعية العامة، ستعقد الجلسة الثانية لمشاورات الجمعية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال في قاعة الاجتماعات نفسها.
    Como resultado de la mentalidad innovadora, se ha incorporado una nueva modalidad de deliberación: las consultas oficiosas de participación abierta del plenario. UN ونتيجة لﻷفكــار المبتكــرة، وضعـت صيغة جديدة للمشاورات، ألا وهي المشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجمعية العامة.
    onsultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 182 del programa UN عقد مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية في جلسة عامة حول البند 182 من جدول الأعمال
    Por lo tanto propongo que, bajo la presidencia del Presidente, y con la ayuda de los Vicepresidentes, se celebren consultas oficiosas de participación abierta del plenario para facilitar el examen de las propuestas de reforma. UN لذلك أقترح إجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية في جلسات عامة تحت رئاسة الرئيس وبمساعدة نواب الرئيس، لتيسير النظر في مقترحات اﻹصلاح.
    También a propuesta del Presidente, la Asamblea General decide que la 17ª reunión de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario se celebren ese mismo día a las 15.00 horas. UN وبناء أيضا على اقتراح الرئيس، وافقت الجمعية العامة على أن تعقد الجلسة ١٧ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسات العامة في اليوم ذاته الساعة ٠٠/١٥.
    En el curso de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario sobre el tema 157 del programa, la Secretaría respondió a las observaciones y preguntas formuladas por las delegaciones el 21 y el 28 de octubre de 1997. UN في أثناء المشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال، ردت اﻷمانة العامة على التعليقات والاستفسارات التي أثارتها الوفود في يومي ٢١ و ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    No obstante, recalco que en vista de que ya hemos manifestado en detalle nuestras opiniones sobre varios elementos de las propuestas de reforma del Secretario General en las deliberaciones actuales sobre la reforma dentro del marco de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario, nuestros comentarios aquí se limitarán a algunos temas determinados. UN لكنني أود أن أشدد على أننا لما كنا قد بيﱠنا بالتفصيــل آراءنا بشأن مختلف العناصر المتعلقة باقتراحات اﻹصلاح التي تقدم بها اﻷمين العام في سياق المداولات الجارية بشأن اﻹصلاح في إطار المشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجمعية العامة، فإن عرضنا هنا سيقتصر على بعض المجالات المختارة.
    Reuniones oficiosas de participación abierta del plenario relativas al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN الاجتماع/الاجتماعات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية التي تعقدهـــا الجمعيــــة العامة بكامـــل هيئتهـا في دورتها الاستثنائية المخصصة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Reuniones oficiosas de participación abierta del plenario relativas al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA UN الاجتماع/الاجتماعات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية التي تعقدهـــا الجمعيــــة العامة بكامـــل هيئتهـا في دورتها الاستثنائية المخصصة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    El Presidente (interpretación del inglés): Deseo proponer además que, con el fin de proceder rápidamente al examen de este tema, la primera sesión de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario se celebre en esta sala inmediatamente después de que se levante esta sesión. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أقترح أيضا بغية الشروع العاجل في النظر في هذا البند، أن تعقد الجلسة اﻷولى للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية في جلسات عامة في هذه الغرفة مباشرة بعد رفع هذه الجلسة.
    * Después de que se levante la 19ª sesión de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa (Reforma de las Naciones Unidas: medidas y propuestas). UN * بعد رفع الجلسة ١٩ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسات العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات(.
    * Después de que se levante la 20ª sesión de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa (Reforma de las Naciones Unidas: medidas y propuestas). UN * عقب رفع الجلسة ٢٠ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسات العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات(.
    * Después de que se levante la 21ª sesión de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa (Reforma de las Naciones Unidas: medidas y propuestas). UN ـ * عقب رفع الجلسة ٢٠ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسات العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات(.
    También a propuesta del Presidente, la Asamblea General decide que la primera sesión de consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa (Reforma de las Naciones Unidas: medidas y propuestas) se celebre inmediatamente después de que se levante la 29ª sesión plenaria. UN وبناء على اقتراح الرئيس أيضا، وافقت الجمعية العامة على عقد الجلسة اﻷولى للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: التدابير والمقترحات( فور رفع الجلسة العامة ٢٩ مباشرة.
    El miércoles 15 de octubre de 1997, a las 10 y a las 15 horas, se celebrarán en la Sala 4 las sesiones segunda y tercera de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa (Reforma de las Naciones Unidas: medidas y propuestas). UN ستعقد الجلستان ٢ و ٣ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصــلاح اﻷمـم المتحـدة: التدابير والمقترحات( الساعة ٠٠/١٠ و ٠٠/١٥ من يوم اﻷربعــاء، ١٥ تشريـــن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ في غرفة الاجتماع ٤.
    El miércoles 29 de octubre de 1997, a las 15 horas, se celebrará en la Sala 4 la octava sesión de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa (Reforma de las Naciones Unidas: medidas y propuestas) a fin de proseguir el examen de las medidas que figuran en el informe del Secretario General (A/51/950). UN وستعقد الجلسة ٨ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( يوم اﻷربعاء، ٢٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٤، لمواصلة النظر في اﻹجراءات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(.
    El miércoles 29 de octubre de 1997, a las 15 horas, se celebrará en la Sala 4 la octava sesión de las consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 157 del programa (Reforma de las Naciones Unidas: medidas y propuestas) a fin de proseguir el examen de las medidas que figuran en el informe del Secretario General (A/51/950). UN ستعقد الجلسة ٨ للمشاورات غير الرسمية المفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال )إصلاح اﻷمم المتحدة: تدابير ومقترحات( يوم اﻷربعاء، ٢٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٤، لمواصلة النظر في اﻹجراءات الواردة في تقرير اﻷمين العام )A/51/950(.
    Consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 182 del programa UN عقد مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية في جلسة عامة حول البند 182 من جدول الأعمال
    Consultas oficiosas de participación abierta del plenario en relación con el tema 182 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio). [Se ha distribuido a todos los Estados Miembros un texto oficioso sobre la aplicación de la Declaración del Milenio preparado por el Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones. (En la sala pueden obtenerse más ejemplares del texto.)] Comisiones UN ستعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية في جلسة عامة حول البند 182 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية) يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماع 2. [وقد عمم رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة على جميع الدول الأعضاء ورقة غفل بشأن تنفيذ إعلان الألفية (ثمة نسخ إضافية من هذه الورقة متاحة في غرفة الاجتماع).]
    No habiendo objeciones, ¿puedo considerar que la Asamblea General conviene en seguir examinando el tema 157 del programa en consultas oficiosas de participación abierta del plenario? UN وإذا لم يكن هناك اعتراض، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على مواصلة نظرها في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال في مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية في جلسات عامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus