"oficiosas organizadas por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غير رسمية يعقدها
        
    • غير رسمية تعقدها
        
    • غير رسمية يجريها
        
    • غير رسمية عقدها
        
    • غير رسمية تجريها
        
    • غير رسمية عقدتها
        
    En la misma sesión, el OSACT convino en proseguir su examen de las cuestiones relativas a los registros previstos en el párrafo 4 del artículo 7 durante el período de sesiones en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia del Sr. Ward. UN وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في القضايا المتصلة بالسجلات بموجب الفقرة 4 من المادة 7 أثناء الدورة في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد وارد.
    46. En su cuarta sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. UN 46- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها.
    49. En la cuarta sesión, el OSACT acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. UN 49- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها.
    89. En la misma sesión, el OSE acordó examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Churie-Kallhavge y el Sr. Al-Malik. UN 89- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة شوري - كالهافجي والسيد المالك.
    49. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Sangarwe. UN 49- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة سانغاروي.
    54. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la colaboración del Sr. Murray Ward (Nueva Zelandia). UN 54- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيسها بمساعدة من السيد موري وورد (نيوزيلندا).
    86. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Main y el Sr. Radunsky. UN 86- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ماين والسيد رادونسكي.
    En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar ese subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Herold y el Sr. Elhassan. UN وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة هيرولد والسيد الحسن.
    92. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por el Sr. D ' Auvergne y el Sr. Hojesky. UN 92- وفي جلستها الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد دوفرنيه والسيد هويَسكي.
    44. En la cuarta sesión el OSACT acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. UN 44- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية.
    47. En la cuarta sesión, el OSACT acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. UN 47- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية.
    66. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema junto con el subtema 7 a) en consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia de la Sra. Riitta Pipatti (Finlandia). UN 66- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي بالاقتران مع البند الفرعي 7(أ) في مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ريئيتّا بيباتّي (فنلندا).
    126. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia de la Sra. Marcela Main (Chile) y el Sr. Gregory Picker (Australia). UN 126- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة مارسيلا ماين (شيلي) والسيد غريغوري بيكر (أستراليا).
    94. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia del Sr. Soobaraj Nayroo Sok Appadu (Mauricio) y el Sr. Stefan Rösner (Alemania). UN 94- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيد سوباراج نايرو سوك آبادو (موريشيوس) والسيد ستيفان روسنر (ألمانيا).
    56. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Dominique Blain (Canadá). UN 56- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة دومينيك بلين (كندا).
    74. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la asistencia del Sr. Jeffrey Spooner (Jamaica). UN 74- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند أثناء مشاورة غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد جيفري سبُّونر (جامايكا).
    68. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Anke Herold (Alemania). UN 68- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة أنكي هيرولد (ألمانيا).
    81. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Erasmia Kitou (Comunidad Europea). UN 81- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة إراسميا كيتو (الجماعة الأوروبية).
    127. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la colaboración de la Sra. Outi Berghäll (Finlandia) y la Sra. Marcela Main (Chile). UN 127- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة من السيدة أوتي برغال (فنلندا) والسيدة مارسيلا ماين (شيلي).
    16. En su segunda sesión, el GTE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. UN 16- ووافق الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية عقدها الرئيس.
    49. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Margaret Mukahanana-Sangarwe (Zimbabwe). UN 49- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تجريها السيدة مارغريت موكاهانانا - سانغاروي (زمبابوي).
    En consultas oficiosas organizadas por la JIFE en respuesta a las resoluciones 1992/30 y 1993/37 del Consejo Económico y Social, de 30 de julio de 1992 y de 27 de julio de 1993, los representantes de los países que son los principales importadores de materias primas opiáceas reafirmaron la intención de sus gobiernos de seguir otorgando prioridad a la importación de materias primas de proveedores tradicionales. UN وفي مشاورات غير رسمية عقدتها الهيئة استجابة لقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٩٩١/٠٣ المؤرخ ٠٣ تموز/يوليه ٢٩٩١ و ٣٩٩١/٧٣ المؤرخ ٧٢ تموز/يوليه ٣٩٩١، أكد ممثلو البلدان الرئيسية المستوردة للخامات اﻷفيونية مجددا عزم حكوماتهم على مواصلة اعطاء اﻷولوية لاستيراد الخامات من الموردين التقليديين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus