"once años" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحد عشر عاما
        
    • إحدى عشرة سنة
        
    • إحدى عشْرة سنة
        
    • أحد عشر عاماً
        
    • في الحادية عشر
        
    • إحدى عشر عاماً
        
    • عشرَ سنة
        
    • أحد عشر سنة
        
    • فى الحادية عشر
        
    • سن الحادية عشر
        
    • بالحادية عشرة
        
    • عشر عاماً من
        
    Pero es un cliente habitual de la empresa Argonáutica Vapor, desde hace once años sin fallar. Open Subtitles انه زبون دائم لشركة النقل منذ أحد عشر عاما و دون أي انقطاع
    Lionel ha guardado su pequeño secreto once años para él, pero el año pasado se revela a usted. Open Subtitles ليونيل لديه له القليل سرية إبقاء أحد عشر عاما لنفسه, لكن في العام الماضي وقال انه يكشف لك.
    Anteriores - once años en buques hidrográficos y oceanográficos, desde oficial hasta Comandante. UN قضى إحدى عشرة سنة في سفن البحث والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا برتبة ضابط أول ثم برتبة قائد.
    once años. Open Subtitles إحدى عشْرة سنة.
    CAMBRIDGE – Últimamente he estado intentando explicarle a mi hijo Gabriel, de once años, las diferencias astronómicas en los ingresos de las personas. News-Commentary كامبريدج ـ كنت أحوال مؤخراً أن أشرح لولدي غابرييل الذي يبلغ من العمر أحد عشر عاماً الفوارق الفلكية بين دخول الناس.
    - Tenía once años. - Dios bendiga este país. Open Subtitles مطلق النيران كان في الحادية عشر بارك الله أمريكا
    8. Toma nota con pesar de que han transcurrido once años desde que una misión de las Naciones Unidas visitó el Territorio, y exhorta a la Potencia administradora a que facilite el envío de otra misión a Montserrat. UN ٨ - تلاحظ مع اﻷسف أنه قد انقضى أحد عشر عاما على قيام بعثة تابعة لﻷمم المتحدة بزيارة الاقليم وتطلب إلى الدولة القائمة بالادارة تيسير إيفاد مثل هذه البعثة. ثامنا - توكيلاو
    Gerardo Hernández Nordelo, Ramón Labañino Salazar, Antonio Guerrero Rodríguez, Fernando González Llort y René González Sehwerert cumplirán pronto once años de injusta prisión. UN قريبا سيُتم خيراردو هيرنانديس نورديلو ورامون لابانينو سالازار وأنطونيو غيريرو رودريغيز وفرناندو غونزاليس يورت وريني غونزاليس سيهويريرت أحد عشر عاما من السجن الجائر.
    Gerardo debe cumplir dos cadenas perpetuas más quince años, hace once años que no ve a su esposa y la Corte Suprema se negó a considerar su caso. UN ذلك أن خيراردو ملزم بقضاء عقوبتين بالسجن المؤبد فضلا عن خمسة عشر عاما أخرى، ولم يتمكن من رؤية زوجته منذ أحد عشر عاما في حين ترفض المحكمة العليا النظر في قضيته.
    - Yo estoy haciendo esto, lo que hace once años habría tenido que hacer! Open Subtitles - أنا أفعل هذا, ما كنت قبل أحد عشر عاما قد كان علي القيام به!
    once años después de su adopción, la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar se considera, más que nunca, un logro singular en la codificación y el desarrollo del derecho internacional. UN »إن اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، بعد أحد عشر عاما من اعتمادها، تعتبر، أكثر من أي وقت مضى، انجازا فريدا في تدوين وتطوير القانون الدولي.
    once años en buques hidrográficos y oceanográficos, desde oficial hasta Comandante (cuatro comandos en distintos grados). UN قضى إحدى عشرة سنة في سفن البحث والهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا برتبة ضابط أول ثم برتبة قائد.
    once años de ir a verla al más mínimo ruido. Open Subtitles إحدى عشرة سنة من النظر اليها بعد كل ضوضاء صغيرة
    once años de terapia y por fin ayudo a alguien. Buena suerte, linda. Open Subtitles إحدى عشرة سنة من العلاج وأخيراً أساعد أحداً، بالتوفيق، عزيزتي
    ¿Once años? Open Subtitles إحدى عشْرة سنة ؟
    once años de girar cheques para idiotas en sillas de ruedas... que luego están bailando en una pata en Maui. Open Subtitles إحدى عشْرة سنة مِنْ عملياتِ المراقبة الجارحةِ إلى المُتسكّعين في كراسيِ المعوّقين... ... لاحقاًارْقصُ رقصة داعرة في موي.
    Llevo once años sofocando rebeliones en esta perdida provincia. Open Subtitles لقد أوقفت الثورات فى هذه المقاطعة القذرة لمدة أحد عشر عاماً
    Recordando sus muchos logros en los más de once años al frente de la Secretaría, muchos elogiaron su empeño por lograr que todos cumpliesen lo estipulado en los dos instrumentos relacionados con el ozono. UN وبصدد استذكارهم إنجازاته الكثيرة التي حققها خلال أحد عشر عاماً من وجوده في أعلى منصب بالأمانة، أثنى الكثيرون على عمله الدؤوب لتحقيق الامتثال لكلا الصكيْن المعنيين بالأوزون.
    Van a querer saber cómo un niño de once años consiguió un arma automática ilegal. Open Subtitles أول شيء سيريدون معرفتة كيف بحق الجحيم حصل طفل في الحادية عشر على سلاح أوتوماتيكي
    once años en un instituto católico y no me enviaron al despacho del director ni una vez. Open Subtitles إحدى عشر عاماً في مدرسة كاثوليكيّة، ولمْ أرسل قط إلى مكتب المُديرة.
    He estado viviendo por once años, cuatro meses, 21 días y 14 horas. Open Subtitles لقد كنتُ حياً لإحدى عشرَ سنة و اربعة اشهر و 21 يوماً و 14 ساعة
    En once años, será 1984, viejo. ¡Piensa en eso! Open Subtitles في أحد عشر سنة ستكون 1984 يارجل , فكر في ذلك
    Tengo once años y si hubiera querido senos falsos, buscaría a mi mamá. Open Subtitles أنا فى الحادية عشر وإذا أردت أثداء مزيفة سأطلب من أمي
    A mí me dieron el pecho hasta las once años. Open Subtitles لقد كنت أرضع من الثدي حتى سن الحادية عشر
    La primera vez que me arrestaron fue por tirar ladrillos a un edificio cuando tenía unos once años, y luego por cosas de bandas, ya sabéis, posesión y venta de drogas, asalto con arma de fuego. Open Subtitles أول مرة قد قبض عليّ بتهمة إلقاء الطوب على مبنى عندما كنت بالحادية عشرة وبعدها لأعمال العصابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus