"onurs" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
        
    • مكتب مكافحة التصحر والجفاف
        
    • الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف
        
    • مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية
        
    • مكتب اﻷمم المتحدة لمنطقة الساحل
        
    • بالمنطقة السودانية الساحلية
        
    • المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية التابع
        
    • المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية في
        
    • مكتب الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
        
    Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS) UN مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية
    III. PAPEL QUE EN EL FUTURO DESEMPEÑARÁN EL PNUD Y LA ONURS EN APOYO DE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN UN ثالثا - الدور المقبل لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية في دعم تنفيذ الاتفاقية
    La ONURS también participará en esa entidad central y se encargará de las funciones siguientes: UN وسيعمل مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية بوصفه هذا الكيان المركزي ويقوم بتنفيذ المهام التالية:
    Se preguntó qué planes había para llenar los puestos vacantes en la ONURS. UN وطرح سؤال عن خطط ملء الشواغر في مكتب مكافحة التصحر والجفاف.
    ONURS Parte VII: ACTUALIZACIÓN DEL MARCO DE RESULTADOS ESTRATÉGICOS UN صندوق الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف
    Observó que disminuían los recursos destinados a la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS) y que era necesario revitalizar la Oficina. UN ولاحظ الهبوط في موارد مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية والحاجة إلى إنعاش المكتب.
    El Director de la ONURS hizo una reseña detallada de las futuras actividades de la Oficina. UN وقدم مدير مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية تفاصيل عن أنشطة المكتب في المستقبل.
    Observó que disminuían los recursos destinados a la Oficina de las Naciones Unidas para la Región Sudanosaheliana (ONURS) y que era necesario revitalizar la Oficina. UN ولاحظ الهبوط في موارد مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية والحاجة إلى إنعاش المكتب.
    El Director de la ONURS hizo una reseña detallada de las futuras actividades de la Oficina. UN وقدم مدير مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية تفاصيل عن أنشطة المكتب في المستقبل.
    Entre los países que han aportado recursos financieros por conducto de la ONURS durante este período se cuentan Australia, Noruega, los Países Bajos, Luxemburgo, Dinamarca, Suiza, Francia, Portugal, Italia y otros. UN وتشمل البلدان التي أسهمت بالتمويل عن طريق مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية أثناء هذه الفترة: استراليا، والنرويج، وهولندا، ولكسمبرغ، والدانمرك، وسويسرا، وفرنسا، والبرتغال، وايطاليا، الخ.
    En esa reunión, la ONURS presentó dos proyectos, preparados como parte del cuarto tramo del FMAM, para su examen y aprobación finales. UN وفي ذلك الاجتماع قدم مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية مشروعين تم إعدادهما كجزء من الشريحة الرابعة لمرفق البيئة العالمية من أجل الاستعراض النهائي والموافقة عليهما.
    II. ACTIVIDADES PRINCIPALES DE LA ONURS DURANTE 1991 Y 1992 UN ثانيا - اﻷنشطة الرئيسية لمكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية خلال عامي ١٩٩١ و ١٩٩٢
    B. La ONURS después de la CNUMAD Actividades UN باء - مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية بعد انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Esta, a su vez, se financia con recursos de la consignación para las actividades de apoyo y elaboración de programas y, en consecuencia, los ajustes no afectan el presupuesto básico de la ONURS. UN ويمول المشروع المشترك في اطار الاعتماد المرصود ﻷنشطة دعم وإعداد البرامج؛ وبالتالي، ليس لهذه التسويات أثر في الميزانية اﻷساسية لمكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية.
    Se preguntó qué planes había para llenar los puestos vacantes en la ONURS. UN وطرح سؤال عن خطط ملء الشواغر في مكتب مكافحة التصحر والجفاف.
    La Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía (ONURS) ha reconocido que tiene que crear un mecanismo de evaluación. UN ولقد أدرك مكتب مكافحة التصحر والجفاف أنه بحاجة الى تطوير آليات للتقييم.
    Subfondo fiduciario de la Oficina de Lucha contra la Desertificación y la Sequía (ONURS) UN صندوق استئماني فرعي منضوي تحت مكتب مكافحة التصحر والجفاف
    Subtotal ONURS UN المجموع الفرعي لمكتب الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف
    Subtotal ONURS UN المجموع الفرعي لمكتب الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف
    35. PNUD/ONURS UN ٥٣- برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي/مكتب اﻷمم المتحدة لمنطقة الساحل
    Español Página 42. Por consiguiente, la ONURS procurará especialmente alcanzar las metas siguientes en los países africanos afectados por la sequía y la desertificación, con particular atención a la región sudanosaheliana: UN ٤٢ - ووفقا لذلك، سيركز مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية على تحقيق اﻷهداف التالية في البلدان المصابة بالجفاف والتصحر في افريقيا، مع اهتمام خاص بالمنطقة السودانية الساحلية:
    ONURS/PNUD ha hecho otro estudio en ocho países de la Comunidad de Estados Independientes. UN وقد أجرى مكتب الأمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي استقصاء إضافياً في ثماني بلدان تابعة لكومنولث الدول المستقلة.
    La Oficina de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación y la Sequía (ONURS) realizó evaluaciones de dos proyectos en 1998. UN ٣٣ - واضطلع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف بتقييمين من حافظة مشاريعه لعام ٨٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus