"opción c" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخيار جيم
        
    • الخيار ج
        
    • الخيار الثالث
        
    • الصف جيم
        
    Cabe descartar la opción C pues las Naciones Unidas están decididas a que prosigan los esfuerzos para solucionar el problema del Sáhara Occidental. UN وينبغي استبعاد الخيار جيم ﻷن اﻷمم المتحدة مقررة العزم على مواصلة الجهود من أجل تسوية مشكلة الصحراء الغربية.
    El costo de la opción C ascendería a 7.429.500 dólares para el período de nueve meses. UN وستبلغ تكلفة الخيار جيم ما مجموعه ٥٠٠ ٤٢٩ ٧ دولار لفترة اﻷشهر التسعة.
    Opción C: Cambiar el mandato existente para permitir que la UNPROFOR utilice la fuerza en mayor grado; UN الخيار جيم: تغيير الولاية الراهنة بما يسمح لقوة اﻷمم المتحدة للحماية باستخدام القوة بقدر أكبر؛
    Tendría reparos similares si el Consejo decidiera que la UNPROFOR pusiese en práctica la opción C. UN وستساورني نفس الشواغل إذا قرر المجلس أن تنفذ قوة اﻷمم المتحدة للحماية الخيار جيم.
    9. En la opción C pueden considerarse dos alternativas. UN 9- ويمكن النظر في بديلين في إطار الخيار ج.
    Opción C: Cambiar el mandato existente para permitir que la UNPROFOR utilice la fuerza en mayor grado; UN الخيار جيم: تغيير الولاية الراهنة بما يسمح لقوة اﻷمم المتحدة للحماية باستخدام القوة بقدر أكبر؛
    Las tres propuestas pueden considerarse variantes de la opción C del informe arriba mencionado. UN ويمكن اعتبار هذه المقترحات كلها خيارات فرعية في إطار الخيار جيم المعروض في التقرير المذكور أعلاه.
    Opción C: No se necesita ningún texto porque no hay que examinar la pronta puesta en marcha UN الخيار جيم: لا حاجة لأي نص حيث لا لزوم لاستعراض البدء السريع.
    Cualquiera de los dos procedimientos previstos en la opción C sería fácil de administrar y ambos presentarían la ventaja de limitar las consecuencias financieras. UN 40 - وسيكون أي نهج في إطار الخيار جيم بسيطا في تطبيقه، كما أن له ميزة الحد من الآثار المالية.
    Opción C: Se podría instalar un sistema de votación electrónica con cableado en el que se utilizara una tarjeta inteligente. UN الخيار جيم: نظام إلكتروني سلكي للتصويت تستخدم فيه البطاقات الذكية، وهو نظام قابل للتنفيذ.
    Varios representantes expresaron sus reservas acerca de la opción C y plantearon que sería perjudicial para el objetivo de aumentar la participación. UN وأعرب العديد من الممثلين عن تحفظاتهم بشأن الخيار جيم قائلين إنه سوف يقوض هدف زيادة المشاركة.
    Concepto Opción A Opción B opción C UN مسلسل الخيار ألف الخيار باء الخيار جيم
    El Departamento señaló que la opción C - 3 no era de ninguna manera la única opción viable, pero se había propuesto como una medida eficaz en función de los costos. UN وأضافت أن الخيار جيم - 3 ليس هو الخيار المجدي الوحيد بأي حال من الأحوال وإنما اقترح كتدبير يتسم بفعالية التكلفة.
    (Nota: Los párrafos 119 a 122 se refieren al documento de proyecto mencionado en la opción C supra) UN (ملاحظة: تشير الفقرات 119 إلى 122 إلى وثيقة تصميم المشروع المطلوبة بموجب الخيار جيم أعلاه.)
    Opción C: No se necesita ningún texto UN الخيار جيم: لا حاجة لأي نص.
    Las variaciones en la opción C entre los factores cuota y aportación de contingentes hacen que China se mantenga dentro del límite y los Estados Unidos de América pasen a estar dentro del mismo límite. UN وتبقي التغييرات بين عاملي الاشتراكات والمساهمة بقوات بموجب الخيار جيم الصين في حدود النطاق وتصل أيضا بالولايات المتحدة الأمريكية إلى حدود النطاق.
    Opción C: (Enfoque del umbral mínimo/nivel de referencia: el texto de la opción A del presente anexo se aplica aquí.) UN الخيار جيم: نهج الحد الأدنى/المستوى المرجعي - يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    Opción C: (Enfoque del umbral mínimo/nivel de referencia: el texto de la opción A del presente anexo se aplica aquí.) UN الخيار جيم: (نهج الحد الأدنى/المستوى المرجعي - يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    Opción C: (Enfoque del umbral mínimo/nivel de referencia: el texto de la opción A del presente anexo se aplica aquí.) UN الخيار جيم: (نهج الحد الأدنى/المستوى المرجعي - يطبق هنا النص المدرج تحت الخيار ألف من هذا المرفق.)
    Por consiguiente propongo, después de celebrar consultas con el Secretario General electo, que se adopte algo parecido a la opción C) del Sr. Chrétien como medida interina. UN لذلك أقترح، بعد التشاور مع اﻷمين العام المنتخب، اعتماد نهج قريب من الخيار )ج( للسيد كريتيان، كتدبير مؤقت.
    Respeta todo, no respetes nada u, opción "C" eres una mentirosa y una hipócrita. Open Subtitles إما أن تلتزمي بكلّ شيء أو أن تتركي كلّ شيء، أو الخيار الثالث... أنتِ كاذبةٌ ومنافقة
    Todos los alumnos que estudian la opción A o la opción C se presentan al examen nacional establecido por el Departamento de Educación. UN 12 - وجميع الطلاب الذين يدرسون في الصف ألف أو الصف جيم يخضعون للامتحان الوطني الذي تضعه وزارة التعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus