ESTIMACIONES DE GASTOS DE LAS NECESIDADES operacionales para el período comprendido entre el 1º DE NOVIEMBRE | UN | تقديرات تكلفة الاحتياجات التشغيلية للفترة من ١ تشرين |
Los gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se estiman en 17.109.100 dólares, lo que representa un aumento de 20.200 dólares (0,1%) respecto de la consignación para 2011/12. | UN | 29 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بمبلغ 100 109 17 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 200 20 دولار، أي 0.1 في المائة، عن الاعتمادات المخصصة للفترة 2011/2012. |
El plan y las necesidades operacionales para el período comprendido entre el 1º de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 se derivan del concepto de operaciones revisado para la Base Logística y los programas que se han determinado. | UN | 8 - تستند الخطة والاحتياجات التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 إلى مفهوم العمليات المنقح لقاعدة النقل والإمداد والبرامج التي تم تحديدها. |
3. El anexo III de esta adición contiene un resumen de todos los recursos suministrados y gastos operacionales para el período comprendido entre el 7 de agosto de 1993 y el 31 de marzo de 1994. | UN | ٣ - يرد في المرفق الثالث لهذه اﻹضافة موجز لجميع الموارد المتوفرة وتكاليف التشغيل للفترة من ٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤. |
En el presupuesto de la UNISFA se incluyen necesidades por un monto de 81.343.700 dólares en concepto de gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012, según se indica a continuación: | UN | 30 - تشمل ميزانية قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي احتياجات قدرها 700 343 81 دولار لتغطية التكاليف التشغيلية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، على النحو التالي: |
Los recursos necesarios estimados en concepto de gastos operacionales para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 representan una disminución de 14.407.900 dólares, o sea del 5,9%, en comparación con los fondos asignados para el período 2005/2006. | UN | 40 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/ يونيه 2007 انخفاضاً مقداره 900 407 14 دولار، أو بنسبة 5.9 في المائة، مقارنة مع مخصصات الفترة 2005/2006. |
Las estimaciones correspondientes a las necesidades operacionales para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 suponen una disminución de 107.069.500 dólares, o del 67,6%, en comparación con la asignación del ejercicio anterior. | UN | 28 - تمثل تقديرات الاحتياجات التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 انخفاضا قدره 500 069 107 دولار، أو نسبة 67.6 في المائة بالمقارنة إلى اعتماد الفترة الحالية. |
Los recursos necesarios estimados en concepto de gastos operacionales para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 ascienden a 165.343.800 dólares, lo que representa un aumento de 26.316.400 dólares, es decir del 15,9%, respecto de la suma asignada para el período anterior. | UN | 28 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمبلغ 800 343 165 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 400 316 26 دولار، أو 15.9 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة السابقة. |
Los gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 se estiman en 28.056.600 dólares, cifra que supone una disminución de 5.195.700 dólares, es decir, del 15,6%, si se la compara con la consignación para el período 2012/13. | UN | 28 - وقدرت التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بمبلغ 600 056 28 دولار، وتعكس نقصانا قدره 700 195 5 دولار، أو 15.6 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012/2013. |
Los gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 se estiman en 16.896.200 dólares, suma que refleja una disminución de 212.900 dólares, o el 1,2%, respecto de los fondos asignados para 2012/13. | UN | 29 - تقدّر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمبلغ 200 896 16 دولار، الذي يعكس انخفاضاً قدره 900 212 دولار، أو 1.2 في المائة، مقارنة بالمخصصات للفترة 2012-2013. |
Los gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se estiman en 90.172.400 dólares, suma que refleja una disminución de 4.569.700 dólares, o el 4,8%, con respecto a la consignación para 2013/14. | UN | ٣٠ - تُقدّر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015 بمبلغ 400 172 90 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 700 569 4 دولار، أو نسبة 4.8 في المائة، مقارنة بالاعتمادات المرصودة للفترة 2013/2014. |
Los gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se estiman en 101.075.900 dólares, lo que representa un aumento de 19.743.800 dólares (16,3%) respecto de la consignación para 2013/14. | UN | 34 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015 بمبلغ 900 075 11 دولار، مما يعكس نقصانا قدره 800 743 19 دولار، أو بنسبة 16.3 في المائة، عن مخصصات الفترة 2013/2014. |
Dada la situación descrita en el párrafo anterior, se calcula que el monto de las necesidades financieras conexas, incluidos los gastos de personal de apoyo y los gastos operacionales para el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1999, ascenderá a unos 30,2 millones de dólares. | UN | ١٣ - وفي ضوء الحالة المبينة في الفقرة السابقة، تقدر الاحتياجات المالية ذات الصلة، بما في ذلك تكاليف موظفي الدعم والتكاليف التشغيلية للفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، بقرابة ٣٠,٢ مليون دولار. |
Las necesidades propuestas con destino a gastos operacionales para el período comprendido entre el 16 de junio y el 31 de diciembre de 2006 ascienden en total a 3.329.400 dólares (véase ibíd., párrs. 51 a 63). | UN | 26 - الاحتياجات المقترحة للتكاليف التشغيلية للفترة من 16 حزيران/يونيه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 مجموعها 400 329 3 دولار (انظر الفقرات 51 إلى 63 من المرجع نفسه). |
Las necesidades propuestas con destino a gastos operacionales para el período comprendido entre el 16 de junio y el 31 de diciembre de 2006 ascienden en total a 3.329.400 dólares (véanse los párrs. 51 a 63 del documento A/60/585/Add.4). | UN | 26 - يبلغ مجموع الاحتياجات المقترحة للتكاليف التشغيلية للفترة من 16 حزيران/يونيه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 ما مقداره 400 329 3 دولار (انظر A/60/585/Add.4، الفقرات 51 إلى 63). |
Los recursos necesarios estimados en concepto de gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 ascienden a 31.354.700 dólares, lo que representa un aumento de 2.552.500, o el 8,9%, respecto de la suma asignada para el período anterior. | UN | 27 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2011 بمبلغ 700 354 31 دولار، وهي تتجاوز الاعتمادات المخصصة للفترة السابقة بما قدره 500 552 2 دولار، أي ما نسبته 8.9 في المائة. |
Las estimaciones de gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 ascienden a 50.912.600 dólares, lo que representa una disminución de 2.977.500 dólares, es decir, del 5,5%, respecto de los fondos asignados para el ejercicio 2010/11. | UN | 28 - تبلغ التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/ يونيه 2010 ما قدره 600 912 50 دولار وهو مبلغ يقل بما قدره 500 977 2 دولار، أي بنسبة 5.5 في المائة، عن اعتمادات الفترة 2010/2011. |
En el cuadro 17 figura un desglose de los gastos proyectados en relación con los gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de enero de 2010 y el 31 de diciembre de 2011 y la consignación para 2011, lo que permite hacer una comparación entre los recursos aprobados y las necesidades propuestas para 2012. | UN | 228 - تضمن الجدول 17 أدناه تفاصيل النفقات المتوقعة في إطار التكاليف التشغيلية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وتفاصيل الاعتمادات لعام 2011، على نحو يسمح بإجراء مقارنة بين الموارد المعتمدة والاحتياجات المقترحة لعام 2012. |
Las necesidades financieras conexas, incluidos los costos del personal de apoyo y los costos operacionales para el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 2000, se estiman en 31,4 millones de dólares e incluyen aproximadamente 1,35 millones de dólares para el costo de la posible separación de servicio del personal de la serie 300, en caso de que la Misión se cierre a finales de 2000. | UN | ١٤ - وتقدر الاحتياجات المالية ذات الصلة، شاملة موظفي الدعم وتكاليف التشغيل للفترة من ١ كانون الثاني/ينايــر ٢٠٠٠ إلى ٣١ كانــون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠ ﺑ ٣١,٤ مليون من دولارات الولايات المتحدة، وتشمل حوالي ١,٣٥ مليون دولار لتكاليف إنهاء خدمة موظفي مجموعة اﻟ ٣٠٠ في حالة إنهاء البعثة في آخر عام ٢٠٠٠. |
Se prevé que las necesidades operacionales para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 ascenderán a 69.817.600 dólares, una reducción de 38.296.100 dólares, o sea el 35,4%, en comparación con la consignación de 108.113.700 dólares para 2002/2003 (véase A/57/689, sección II.A.1). | UN | 21 - تقدر احتياجات التشغيل للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 بمبلغ 600 817 69 دولار، مما يمثل انخفاضا قدره 100 296 38 دولار، أو نسبته 35.4 في المائة قياسا بالاعتماد المخصص للفترة 2002/2003 وقدره 700 113 108 دولار (انظر A/57/689، الفرع ثانيا - ألف -1). |
Se estima que las necesidades operacionales para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 ascenderán a 77,8 millones de dólares, lo cual representa una reducción de 15,1 millones de dólares, es decir, el 16,2%, en relación con la suma asignada para el período en curso. | UN | 34 - تقدر أن تصل الاحتياجات التشغيلية في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه 2004، إلى 77.8 مليون دولار، بما يمثل نقصا قدره 15.1 مليون دولار، أو نسبته 16.2 في المائة، مقارنة بالمخصصات المرصودة لنفس الفترة. |
En el cuadro 4 que figura a continuación se incluye un desglose de los gastos previstos en la partida de gastos operacionales para el período comprendido entre el 1 de enero de 2010 y el 31 de diciembre de 2011 y una comparación entre los créditos propuestos para 2012 y los recursos aprobados para 2011. | UN | 42 - يقدم الجدول 4 أدناه تفاصيل النفقات المتوقعة تحت بند التكاليف التشغيلية في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 ويقارن بين الاحتياجات المقترحة لعام 2012 والموارد المعتمدة لعام 2011. |
Las estimaciones de necesidades operacionales para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 representan un aumento de 40.473.300 dólares, es decir el 32,9%, respecto del período anterior. | UN | 42 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008 زيادة قدرها 300 473 40 دولار، أو 32.9 في المائة، عن الفترة السابقة. |