En tercer lugar hay que destacar los conceptos pertinentes de los distintos oradores sobre el tema de la reforma del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ثالثا، أريد أن أسلط الضوء على التعليقات التي جاءت في وقتها تماما من جانب كثير من المتكلمين بشأن إصلاح منظومة اﻷمم المتحدة. |
12.00 horas Cierre de la lista de oradores sobre el tema 8 | UN | ٠٠/١٢ إقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٨ |
12.00 horas Cierre de la lista de oradores sobre el tema 8 | UN | الساعة ٠٠/١٢ إقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٨ |
La Comisión decide, sin objeciones, incluir a las delegaciones de Israel y Kuwait en la lista de oradores sobre el tema 87 del programa. | UN | وقررت اللجنة، بدون معارضة من أحد، إدراج وفدي اسرائيل والكويت في قائمة المتكلمين في إطار البند ٨٧ من جدول اﻷعمال. |
El número de oradores sobre el tema del programa confirma el interés de la Comisión en el excelente trabajo del Secretario General Adjunto y su equipo. | UN | وعدد المتحدثين بشأن هذا البند من جدول الأعمال يدل على اهتمام اللجنة بما اضطلع به وكيل الأمين العام وفريقه من عمل رائع. |
La gran cantidad de oradores sobre el tema demuestra que fue bien elegido y por consiguiente que los métodos por los cuales la Comisión de Derecho Internacional selecciona temas no son tan terribles como a veces se los presenta. | UN | فالعدد الكبير من المتكلمين بشأن هذا الموضوع إنما يدل على حسن اختيار الموضوع وبالتالي فإن أساليب لجنة القانون الدولي في اختيار المواضيع ليست سيئة بالقدر الذي يشار إليه أحيانا. |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 3 | UN | إقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٣ |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 4 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٤ |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 5 | UN | إقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٥ |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 7 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند ٧ |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 3 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 3 |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 4 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 4 |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 6 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 6 |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 5 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 5 |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 7 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 7 |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 8 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 8 |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 3 | UN | اقفال قائمة المتكلمين بشأن البند 3 |
A propuesta del Presidente, la Comisión decide que la lista de oradores sobre el tema 169 del programa se cerrará el martes 3 de octubre, a las 18.00 horas. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة تحديد الساعة 00/18 من يوم الثلاثاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر، موعدا نهائيا لإقفال قائمة المتكلمين في إطار البند 169 من جدول الأعمال |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Antes de levantar la sesión, quisiera informar a los miembros que, debido a lo tardío de la hora y al gran número de Estados Miembros inscritos en la lista de oradores, la Asamblea General escuchará a los 11 últimos oradores sobre el tema 10 del programa mañana por la mañana, como tercer tema del programa. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أرفع الجلسة، أود أن أبلغ اﻷعضاء أنه نظرا لتأخر الوقت، والعدد الكبير من الدول اﻷعضاء، المدرج في قائمة المتكلمين، ستستمع الجمعية العامة صباح الغد إلى ١١ متكلما هم آخر المتكلمين في إطار البند ١٠ من جدول اﻷعمال، باعتبار ذلك البند الثالث من جدول أعمال الجلسة. |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 4 | UN | إقفال قائمة المتحدثين بشأن البند ٤ الاثنين |
Cierre de la lista de oradores sobre el tema 6 | UN | إقفال قائمة المتحدثين بشأن البند ٦ |
Tras escuchar a 47 oradores sobre el tema, la Cuarta Comisión decidió por acuerdo general considerar y tomar una única decisión sobre los cinco proyectos que tenía ante sí, en relación a este tema. | UN | وبعد أن استمعت اللجنة الرابعة إلى ٤٧ متكلما بشأن هذا البند، قررت بالاتفاق العام، أن تنظر في مشاريع المقترحات الخمسة المعروضة عليها فيما يتصل بهذا البند، وأن تتخذ قرارا بشأنها في آن واحد. |