Discurso de su Excelencia el Conde Carlo Marullo di Condojanni, Miembro de la Orden Soberana y Militar de Malta | UN | خطاب صاحب السعادة الكونت كارلو مارولو دي كوندوجاني، عضو المجلس المستقل لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Sr. Robert L. Shafer, Consejero de la Orden Soberana y Militar de Malta | UN | السيد روبرت ل. شيفر، مستشار في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Sr. Robert L. Shafer, Consejero de la Orden Soberana y Militar de Malta | UN | السيد روبرت ل. شيفر، مستشار في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Helmut Liedermann, Observador Permanente de la Orden Soberana y Militar de Malta | UN | هلموت ليدرمان، المراقب الدائم عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
La Orden Soberana y Militar de Malta tiene relaciones diplomáticas con 64 Estados Miembros de las Naciones Unidas, convirtiéndola en un miembro igualitario de la comunidad internacional. | UN | ولمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة علاقات دبلوماسية مع ٦٤ دولة عضوا في اﻷمم المتحدة، مما يجعلها عضوا على قدم المساواة في المجتمع الدولي. |
La Orden Soberana y Militar de Malta es la más antigua de las instituciones cuya misión es proveer asistencia humanitaria. | UN | إن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة هي أقدم مؤسسة لتقديم المساعدة الانسانية في العالم. |
Asimismo, señala que no se puede considerar a la Orden Soberana y Militar de Malta en la misma categoría que otras organizaciones no gubernamentales. | UN | وأشار كذلك إلى أنه لا يجوز إدراج منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة في نفس فئة المنظمات غير الحكومية اﻷخرى. |
Su Excelencia el Conde Marullo di Condojanni, Miembro de la Orden Soberana y Militar de Malta, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة الكونت مادولودي كندوجاني، عضو المجلس المستقل لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة من المنصة. |
El observador de la Orden Soberana y Militar de Malta también formula una declaración. | UN | وأدلــى ببيــان أيضــا المراقــب عن منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة. |
Comité Internacional de la Cruz Roja, Orden Soberana y Militar de Malta | UN | اللجنة الدولية للصليب الأحمر، منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
En este sentido, la Orden Soberana y Militar de Malta expresa su compromiso de colaborar y asumir la responsabilidad que le corresponde en la lucha contra el terrorismo. | UN | وفي هذا الصدد، تعرب منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة عن التزامها بالتعاون واقتسام المسؤولية في الكفاح ضد الإرهاب. |
Sra. Mary Reiner Barnes, Consejera de la delegación de observación de la Orden Soberana y Militar de Malta | UN | السيدة ماري رينير بارنس، مستشارة الوفد المراقب لمنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Orden Soberana y Militar de Malta | UN | منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Orden Soberana y Militar de Malta | UN | منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة |
Permítaseme añadir que la Orden Soberana y Militar de Malta está profundamente inquieta por la protección de su propio personal humanitario cuando participa en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidades. | UN | واسمحوا لي أن أضيف أن نظام مالطة السيادي العسكري يشعر ببالغ القلق إزاء حماية موظفيه العاملين في مجال الشؤون الإنسانية في إطار مشاركة النظام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Por consiguiente, la Orden Soberana y Militar de Malta reafirma su plena respuesta a la invitación que cursó el Secretario General a todos los países | UN | وانطلاقا من ذلك، فإن جمعية فرسان مالطة العسكرية تؤكد مجددا استجابتها التامة لدعوة الأمين العام إلى جميع الأمم: |
Orden Soberana y Militar de Malta (resolución 48/265 de la Asamblea General) | UN | منتدى جزر المحيط الهادئ (قرار الجمعية العامة 49/1) |
El Presidente: Doy ahora la palabra al Jefe de la delegación de observadores de la Orden Soberana y Militar de Malta, Sr. Hreinne Lindal. | UN | الرئيس )تكلم بالاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد هريني لندال، رئيس الوفد المراقب عن أخوية فرسان مالطة العسكرية ذات السيادة. |
5. La Unión Europea, Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representadas en calidad de observadoras. | UN | 5 - وكان كل من الاتحاد الأوروبي وفلسطين ومنظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة ممثلاً بصفة مراقب. |