"ordenación integrada de las tierras" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي
        
    • اﻻدارة المتكاملة لﻷراضي
        
    • لﻹدارة المتكاملة لﻷراضي
        
    En los pequeños Estados insulares en desarrollo la ordenación integrada de las tierras tiene una vinculación muy estrecha con la ordenación de las zonas costeras. UN وفي الدول الجزرية الصغيرة النامية ترتبط اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي ارتباطا وثيقا بإدارة المناطق الساحلية.
    La ciencia y la tecnología tenían una función que cumplir en la ordenación integrada de las tierras, en particular para examinar los adelantos alcanzados en la aplicación del capítulo 10 del Programa 21 y seguir progresando al respecto. UN هناك دور ليؤديه العلم والتكنولوجيا، ولاسيما في استعراض وزيادة التقدم المحرز في تنفيذ الفصل العاشر من جدول أعمال القرن ٢١ الذي يعالج اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي.
    La Comisión señaló a la atención de los gobiernos la posibilidad de que la Convención proporcionara un mecanismo nacional de coordinación para una ordenación integrada de las tierras de zonas áridas, semiáridas y subhúmedas. UN وتوجه اللجنة انتباه الحكومات إلى إمكانية أن تسفر الاتفاقية عن توفير آلية تنسيق داخل البلد من أجل اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي في المناطق القاحلة وشبه القاحلة وشبه الرطبة.
    La aportación de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo a la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en aquella esfera incluyó la formulación de directrices para la aplicación de tecnologías que apoyen la ordenación integrada de las tierras. UN وشمل اﻹسهام الذي قدمته اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية الى لجنة التنمية المستدامة في هذا الموضوع مبادئ توجيهية لتطبيق التكنولوجيات التي تدعم اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي.
    Con pocas excepciones, ni en América Latina y el Caribe ni en Asia y el Pacífico se da cuenta de medidas concretas apreciables en materia de ordenación integrada de las tierras. UN ومع استثناءات قليلة لم يبلغ عن اتخاذ اجراءات ملموسة هامة في مجال اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي لا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ولا في آسيا أو المحيط الهادئ.
    14. La ciencia y la tecnología en la ordenación integrada de las tierras. La ordenación sostenible de las tierras fue la cuestión sectorial que examinó la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en 1995. UN ٤١- العلم والتكنولوجيا ﻷغراض اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي كانت اﻹدارة المستدامة لﻷراضي الموضوع القطاعي الذي ناقشته لجنة التنمية المستدامة في عام ٥٩٩١.
    c) Informe del Grupo de Estudio sobre los aspectos científicos y tecnológicos de la cuestión sectorial que ha de examinar en 1995 la Comisión sobre Desarrollo Sostenible, titulado " La ciencia y la tecnología en la ordenación integrada de las tierras " (E/CN.16/1995/4); UN )ج( تقرير فريق الخبراء المعني بالجوانب العلمية والتكنولوجية للمسألة القطاعية التي يتعين على اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة بحثها في عام ١٩٩٥، المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي " )A/CN.16/1995/4(؛
    El curso práctico fue una reunión entre períodos de sesiones celebrada para preparar el tercer período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible (11 a 28 de abril de 1995), en el que se examinará la ordenación integrada de las tierras como uno de los temas sectoriales. UN وكانت حلقة العمل بمثابة اجتماع عقد بين الدورات، بهدف التحضير للدورة الثالثة للجنة التنمية المستدامة )١١-٢٨ نيسان/أبريل ١٩٩٥(، التي سوف تناقش اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي بوصفها أحد المواضيع القطاعية التي تتناولها اللجنة.
    a) ordenación integrada de las tierras UN )أ( اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي
    38. La ciencia y la tecnología en la ordenación integrada de las tierras. UN ٨٣- العلم والتكنولوجيا لﻹدارة المتكاملة لﻷراضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus