"orgánico y tres del cuadro de servicios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات
        
    • الفنية وثلاثة من فئة الخدمات
        
    • الفنية وثﻻثة موظفين من فئة الخدمات
        
    • الفنية و ٣ وظائف من فئة الخدمات
        
    • الفنية وثلاث من فئة الخدمات
        
    • الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات
        
    G. Recursos Capacidad de la Oficina de Evaluación. La Oficina de Evaluación tiene 15 puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN 36 - قدرات مكتب التقييم - يضم مكتب التقييم 15 وظيفة من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Actualmente, la Oficina de Ética está integrada por seis puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN 610 - ويضم الهيكل الحالي لمكتب الأخلاقيات ست وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La División de Finanzas, que comprende dos puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales, se encarga de las cuestiones financieras. UN 77 - تتكون شعبة المالية من وظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية.
    Contratación En el presupuesto del Mecanismo Mundial de 1999 se asignaron créditos para la contratación de tres funcionarios del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN خصصت في ميزانية الآلية العالمية لعام 1999 المبالغ اللازمة لتعيين ثلاثة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة.
    El número total de puestos para el subprograma 7, Desarrollo del comercio internacional, incluiría entonces cinco puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN وهكذا يكون المجموع الكلي للموظفين للبرنامج الفرعي ٧، تنمية التجارة الدولية هو ٥ وظائف من الفئة الفنية و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Cada oficina cuenta con una plantilla de siete puestos, cuatro del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN ويبلغ عنصر الملاك في كل مكتب سبع وظائف، تشمل أربع وظائف من الفئة الفنية وثلاث من فئة الخدمات العامة.
    La División cuenta actualmente con un puesto de D-2 prestado de Ginebra, uno de D-1, dos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN وتتألف الشعبة حاليا من وظيفة من الرتبة مد-٢ معارة من جنيف، ووظيفة من الرتبة مد-١، ووظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    81. La Dirección de Política y Evaluación del Programa ha hecho reducciones por un valor de 1,4 millones de dólares que incluyen la eliminación de cuatro puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN ٨١ - نفذ مكتب سياسة وتقييم البرنامج تخفيضات تبلغ ١,٤ مليون دولار. وتتضمن هذه التخفيضات أربع وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Actualmente hay dos puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales ocupados por instructores que dirigen y ejecutan los programas de formación del PNUD y durante algún tiempo se ha incluido en el presupuesto de formación como parte integrante de la función de formación. UN وتوجد حاليا وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة يشغلها موظفون قائمون على التدريب، يديرون وينفذون البرامج التدريبية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. وكانت هذه الوظائف مقيدة لفترة طويلة على حساب ميزانية التدريب كجزء لا يتجزأ من المهام التدريبية.
    La División de Finanzas, que comprende dos puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales, se encarga de las cuestiones financieras. UN 67 - تتكون شعبة المالية من وظيفتين اثنتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية.
    La División de Tecnología de la Información, que consta de dos puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales, es responsable del funcionamiento eficiente y el desarrollo constante de la tecnología de la información en la Corte. UN 71 - تتكون شُعبة تكنولوجيا المعلومات من وظيفتين اثنتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وتتولى مسؤولية ضمان الكفاءة في تشغيل تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة.
    La División de Tecnología de la Información, que consta de dos puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales, es responsable del funcionamiento eficiente y el desarrollo constante de la tecnología de la información en la Corte. UN 81 - تتكون شُعبة تكنولوجيا المعلومات من وظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة، وتتولى مسؤولية ضمان الكفاءة في تشغيل تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة.
    27E.49 Los recursos estimados de 1.146.300 dólares sufragarían los gastos relacionados con dos puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales (otras categorías) en la reorganizada Sección de Capacitación y Perfeccionamiento del Personal, con arreglo a lo indicado en el cuadro 27E.14. UN ٧٢ هاء - ٩٤ تغطي التقديرات البالغة ٠٠٣ ٦٤١ ١ دولار تكاليف وظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى( في قسم تنمية قــدرات الموظفيـن وتعلمهــم علــى النحــو المفصـل فـي الجدول ٧٢ هاء - ٤١.
    La División, integrada por dos funcionarios del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales, tiene como principal tarea la adquisición, conservación y clasificación de obras importantes de derecho internacional, así como de publicaciones periódicas y otros documentos en la materia. UN 87 - تتمثل المهمة الرئيسية لهذه الشعبة، المكونة من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة، في اقتناء وحفظ وتصنيف الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، فضلا عن المنشورات الدورية وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة.
    Esta División, que consta de dos puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales, tiene como principal tarea la adquisición, conservación y clasificación de obras importantes de derecho internacional, así como de publicaciones periódicas y otros documentos en la materia. UN 67 - تمثل المهمة الرئيسية لهذه الشعبة، المكونة من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة، في اقتناء وحفظ وتصنيف الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، فضلا عن عدد كبير من المنشورات الدورية وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة.
    El número total de puestos para el subprograma 7, Desarrollo del comercio internacional, incluiría entonces cinco puestos del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN وهكذا يكون المجموع الكلي للموظفين للبرنامج الفرعي ٧، تنمية التجارة الدولية هو ٥ وظائف من الفئة الفنية و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Por lo tanto, el Secretario General solicita siete puestos adicionales: cuatro del cuadro orgánico y tres del cuadro de servicios generales. UN لذلك يطلب الأمين العام سبع وظائف إضافية: أربع من الرتبة الفنية وثلاث من فئة الخدمات العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus