"organismo de protección del medio ambiente de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وكالة حماية البيئة في
        
    • وكالة حماية البيئة التابعة
        
    • وكالة الحماية البيئية في
        
    Se celebraron reuniones mensuales con el Organismo de Protección del Medio Ambiente de Liberia y reuniones semanales con la Administración de Fomento Forestal UN عُقدت اجتماعات شهرية مع وكالة حماية البيئة في ليبريا، واجتماعات أسبوعية مع هيئة تنمية الغابات
    El Organismo de Protección del Medio Ambiente de Guyana reconoce el alto valor mundial de biodiversidad de la zona costera de Guyana y la importancia del desarrollo de esos recursos, que son esenciales para el futuro del país. UN وتدرك وكالة حماية البيئة في غيانا القيمة العالية للتنوع البيولوجي العالمي للمنطقة الساحلية في غيانا وأهمية تطوير هذه الموارد، التي تعتبر أساسية لمستقبل البلاد.
    Un ejemplo de la cooperación Norte/Sur son los programas relacionados con el aire y el clima que ejecuta el Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos en América Latina y el Caribe. UN ومن أمثلة التعاون بين بلدان الشمال والجنوب وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية والبرامج المعنية بالهواء والمناخ في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Próximamente se exonerará a las plantas de tratamiento de aguas negras del Distrito del Norte y Agaña de las órdenes administrativas dictadas por el Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos debido a que no cumplían las normas nacionales. UN وستعفى قريبا محطتا المنطقة الشمالية وأغانا لمعالجة مياه المجارير من اﻷوامر اﻹدارية التي أصدرتها وكالة حماية البيئة التابعة للولايات المتحدة لعدم الالتزام بالمعايير الوطنية.
    Además, el Gobierno de Finlandia donó fondos para un curso práctico de sensibilización en el África occidental de habla francesa, que se organizará conjuntamente con el Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos de América. UN إضافة إلى ذلك، قدّمت حكومة فنلندا أموالاً لتمويل حلقة عمل حول التوعية في منطقة بلدان أفريقيا الغربية الناطقة بالفرنسية، سوف تُنظّم بالاشتراك مع وكالة حماية البيئة التابعة للولايات المتحدة الأمريكية.
    En el informe de Diseño para el medio ambiente del Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos se analizan someramente tres tecnologías alternativas disponibles en la actualidad (tecnologías de contención, espumas impregnadas de grafito y tratamientos de superficie) (USEPA, 2005). UN تناقش بإيجاز في تقرير US EPADfE (وكالة الحماية البيئية في الولايات المتحدة، 2005) ثلاث تكنولوجيات بديلة متاحة في الوقت الراهن (تكنولوجيات الحواجز، والرغوي المحقونة بالجرافيت والمعالجة السطحية).
    Unos meses más tarde, el Organismo de Protección del Medio Ambiente de Guam hizo pública una alerta para las playas de Gun Beach y Tanguisson Beach debido a derrames de aguas residuales que se produjeron en la conducción de Harmon Cliff. UN وبعد أشهر قليلة، أصدرت وكالة حماية البيئة في غوام تحذيرا يتعلق بشاطئ غوام وشاطئ تانغويسون بسبب فيضان مياه الصرف الصحي على امتداد خط جرف هارمون.
    Los reglamentos del Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos se aplican a Guam, pero, en algunos casos, las propias leyes de la isla son más estrictas que las de los Estados Unidos. UN وتنطبق لوائح وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة على غوام، غير أن قوانين غوام نفسها تتسم أحيانا بالصرامة مقارنة بقوانين الولايات المتحدة.
    Los reglamentos del Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos se aplican a Guam, pero, en algunos casos, las propias leyes del Territorio son más estrictas que las de los Estados Unidos. UN وتنطبق لوائح وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة على غوام، غير أن قوانين غوام نفسها تتسم أحيانا بالصرامة مقارنة بقوانين الولايات المتحدة.
    Los reglamentos del Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos se aplican a Guam, pero, en algunos casos, las propias leyes del Territorio son más estrictas que las de los Estados Unidos. UN وتسري لوائح وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة على غوام، غير أن قوانين غوام نفسها تعتبر في بعض الحالات أشد صرامة من قوانين الولايات المتحدة.
    El Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos administra el Superfondo y tiene amplias facultades para investigar la contaminación, elegir las medidas correctivas adecuadas, y ordenar a las partes responsables que realicen las operaciones de limpieza, o bien realizar tales operaciones por sí mismo y recuperar su costo. UN وتشغل وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة هذا الصندوق ولها سلطات واسعة في التحقيق في التلوث، واختيار الإجراءات التصحيحية اللازمة، ولها أن تأمر الأطراف المسؤولة بالتنظيف أو تقوم هي نفسها بالعمل وتسترد تكاليفه.
    Fuente: Organismo de Protección del Medio Ambiente de los EE.UU, Office of Pesticide Programs, Environmental Fate and Ecological Risk Assessment, Reregistration Eligibility Document, 2002 UN المصدر: وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة: Office of Pesticide Programs, Environmental Fate and Ecological Risk Assessment, Reregistration Eligibility Document, 2002
    Los datos se habían generado de fuentes reconocidas internacionalmente -- como el Manual de Plaguicidas-- o del examen para el azinfos-metilo del Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos. UN وقد استخلصت البيانات إما من مصادر معترف بها دولياً - مثل دليل مبيدات الآفات - أو من وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة بالنسبة لميثيل الأزينفوس.
    En 1990, el Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos estimó que en el año 2000 los Estados Unidos incinerarían el 26% de su desechos sólidos, pero en 1992 dicho organismo rebajó la estimación hasta el 21%. UN 83 - وفي عام 1990، قدرت وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة أن الولايات المتحدة ستحرق 26 في المائة من نفاياتها الصلبة بحلول عام 2000، ولكن الوكالة خفضت ذلك التقدير في عام 1992 إلى 21 في المائة.
    Fuente: Organismo de Protección del Medio Ambiente de los EE.UU, Office of Pesticide Programs, Environmental Fate and Ecological Risk Assessment, Reregistration Eligibility Document, 2002 UN المصدر: وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة: Office of Pesticide Programs, Environmental Fate and Ecological Risk Assessment, Reregistration Eligibility Document, 2002
    Los datos se habían generado de fuentes reconocidas internacionalmente -- como el Manual de Plaguicidas-- o del examen para el azinfos-metilo del Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos. UN وقد استخلصت البيانات إما من مصادر معترف بها دولياً - مثل دليل مبيدات الآفات - أو من وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة بالنسبة لميثيل الأزينفوس.
    Los datos se habían generado de fuentes reconocidas internacionalmente -- como el Manual de Plaguicidas-- o del examen para el azinfos-metilo del Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos. UN وقد استخلصت البيانات إما من مصادر معترف بها دولياً - مثل دليل مبيدات الآفات - أو من وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة بالنسبة لميثيل الأزينفوس.
    Varias organizaciones nacionales, como el Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos, están también conectados a la Internet y pueden hacer una contribución importante. UN كما أن عدة منظمات وطنية ترتبط بشبكة " إنترنت " ، بما في ذلك وكالة حماية البيئة التابعة للولايات المتحدة، ويمكن أن تقدم إسهاما مهما في هذا الصدد.
    El Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos ha presentado una propuesta para reemplazar la incineración como una " tecnología óptima demostrada " con alternativas como las tecnologías de reciclado y reducción al mínimo de los desechos, para muchos desechos cuya eliminación en tierra firme está prohibida. UN وقد قدمت وكالة حماية البيئة التابعة للولايات المتحدة اقتراحا بالاستعاضة عن أجهزة حرق النفايات بوصفها أفضل تكنولوجية متاحة ظهرت صلاحيتها عمليا، ببدائل تتعلق بكثير من النفايات المحظورة في اﻷراضي، وذلك من قبيل تكنولوجيات إعادة التدوير وتقليل النفايات الى أدنى حد.
    4. La petición al Departamento y al Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos de que respalden la elaboración y aplicación de un marco estratégico para supervisar las consecuencias del desastre ocasionado por el huracán Katrina; UN 4 - الطلب إلى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وإلى وكالة حماية البيئة التابعة للولايات المتحدة دعم صياغة وتنفيذ إطار عمل استراتيجي لرصد عواقب كاترينا في مرحلة ما بعد وقوع الكارثة؛
    Según el Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos, en ese país se utilizaron aproximadamente 11,8 millones de libras (5,4 millones de kg) de HBB en productos comerciales y de consumo, con una vida útil estimada de entre 5 y 10 años. UN ووفقاً لما تذكره وكالة الحماية البيئية في الولايات المتحدة، فقد استخدم زهاء 11.8 مليون باوند (5.4 مليون كغم) من سداسي البروم ثنائي الفينيل في منتجات تجارية واستهلاكية في الولايات المتحدة تبلغ فترة عمر استخدامها التقديرية 5- 10 سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus